EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62003TJ0379

Περίληψη της αποφάσεως

Λέξεις κλειδιά
Περίληψη

Λέξεις κλειδιά

1. Κοινοτικό σήμα — Διαδικασία προσφυγής — Προσφυγή ενώπιον του κοινοτικού δικαστή — Δικονομικός ρόλος του Γραφείου — Δυνατότητα του Γραφείου, μολονότι έχει οριστεί καθού, να υποστηρίξει τα αιτήματα του προσφεύγοντος — Προσφυγή καταστάσα άνευ αντικειμένου — Δεν συντρέχει

(Κανονισμός Διαδικασίας του Πρωτοδικείου, άρθρο 133 § 2)

2. Κοινοτικό σήμα — Ορισμός και κτήση του κοινοτικού σήματος — Απόλυτοι λόγοι απαραδέκτου — Σήματα συνιστάμενα αποκλειστικώς από σημεία ή ενδείξεις που μπορούν να χρησιμεύσουν προς δήλωση των χαρακτηριστικών προϊόντος — Σήμα υπηρεσιών λιανικού εμπορίου — Λεκτικό σήμα Cloppenburg

(Κανονισμός 40/94 του Συμβουλίου, άρθρο 7 § 1, στοιχείο γ΄)

Περίληψη

1. Στο πλαίσιο των διαδικασιών προσφυγής στον τομέα των κοινοτικών σημάτων, ανεξαρτήτως του αν πρόκειται για διαδικασίες στις οποίες εμπλέκονται, ενώπιον του τμήματος προσφυγών του Γραφείου Εναρμονίσεως στο πλαίσιο της εσωτερικής αγοράς (εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα), διάδικοι πλην του προσφεύγοντος ενώπιον του Πρωτοδικείου, ή για διαδικασίες στις οποίες αντιτάσσονται μόνον ο προσφεύγων και το Γραφείο, μολονότι το Γραφείο δεν διαθέτει την απαιτούμενη ενεργητική νομιμοποίηση για να ασκήσει προσφυγή κατά αποφάσεως του τμήματος προσφυγών, αντιθέτως, δεν υποχρεούται να υπερασπίζεται συστηματικώς κάθε προσβαλλόμενη απόφαση των τμημάτων προσφυγών ή να ζητεί υποχρεωτικώς την απόρριψη κάθε προσφυγής στρεφόμενης κατά τέτοιας αποφάσεως. Τίποτε δεν εμποδίζει το Γραφείο να συντάσσεται με αίτημα του προσφεύγοντος ή ακόμα να επαφίεται απλώς στην κρίση του Πρωτοδικείου, υποβάλλοντας συγχρόνως όλα τα επιχειρήματα που θεωρεί πρόσφορα, για να διαφωτίσει το Πρωτοδικείο. Αντιθέτως, δεν μπορεί να διατυπώσει αιτήματα με σκοπό την ακύρωση ή την αναδιατύπωση της αποφάσεως του τμήματος προσφυγών επί σημείου που δεν έχει προβληθεί στο δικόγραφο της προσφυγής ή να προβάλει επιχειρήματα που δεν έχουν προβληθεί με το δικόγραφο προσφυγής. Εξάλλου, μολονότι είναι αληθές ότι στο άρθρο 133, παράγραφος 2, του Κανονισμού Διαδικασίας το Γραφείο ορίζεται ως καθού ενώπιον του Πρωτοδικείου, το γεγονός αυτό δεν μεταβάλλει τις απορρέουσες από την οικονομία του κανονισμού 40/94 συνέπειες, ως προς τα τμήματα προσφυγών. Βάσει αυτού, είναι μάλλον δυνατός ο διακανονισμός των δικαστικών εξόδων, σε περίπτωση ακυρώσεως ή αναδιατυπώσεως της προσβαλλομένης αποφάσεως, ανεξαρτήτως της θέσεως που έλαβε το Γραφείο ενώπιον του Πρωτοδικείου.

Όταν το Γραφείο συντάσσεται με τα αιτήματα του προσφεύγοντος, η σύμπτωση αιτημάτων και επιχειρημάτων των διαδίκων δεν απαλλάσσει το Πρωτοδικείο της εξετάσεως της νομιμότητας της προσβαλλομένης αποφάσεως από της απόψεως των λόγων ακυρώσεως που διατυπώθηκαν στο εισαγωγικό της δικόγραφο.

Πράγματι, η προσβαλλομένη απόφαση ούτε τροποποιήθηκε ούτε αποσύρθηκε, εφόσον το ΓΕΕΑ δεν διαθέτει εξουσία προς τούτο, ούτε μπορεί να δώσει συναφείς οδηγίες στα τμήματα προσφυγών, η δε προσφεύγουσα εξακολουθεί να έχει συμφέρον για την ακύρωση της εν λόγω αποφάσεως και, επομένως, η προσφυγή δεν κατέστη άνευ αντικειμένου.

(βλ. σκέψεις 22-24, 27-29)

2. Το λεκτικό σημείο Cloppenburg, η καταχώριση του οποίου ζητήθηκε για τις "υπηρεσίες λιανικού εμπορίου" που εμπίπτουν στην κλάση 35 κατά την έννοια του Διακανονισμού της Νίκαιας, δεν μπορεί να χρησιμεύσει για να προσδιορίσει, κατά την έννοια του άρθρου 7, παράγραφος 1, στοιχείο γ΄, του κανονισμού 40/94 για το κοινοτικό σήμα, ως προς τον μέσο γερμανό καταναλωτή, την γεωγραφική προέλευση των υπηρεσιών που προσδιορίζονται με την αίτηση καταχωρίσεως σήματος.

Πράγματι, για να εξεταστεί αν πληρούνται οι προϋποθέσεις εφαρμογής του επιμάχου λόγου αρνήσεως καταχωρίσεως, πρέπει να ληφθούν υπόψη τα κρίσιμα για την υπόθεση στοιχεία, όπως η φύση των προσδιοριζομένων προϊόντων ή υπηρεσιών, η κατά το μάλλον ή ήττον φήμη, ιδίως στον επίμαχο οικονομικό τομέα, της επίδικης γεωγραφικής τοποθεσίας και η κατά το μάλλον ή ήττον γνώση που έχει συναφώς το ενδιαφερόμενο κοινό, οι συνήθειες του κλάδου της οικείας δραστηριότητας και σε ποιο βαθμό η γεωγραφική προέλευση των επιμάχων προϊόντων ή υπηρεσιών μπορεί να είναι λυσιτελής, κατά την αντίληψη των ενδιαφερομένων κύκλων, για την εκτίμηση της ποιότητας και άλλων χαρακτηριστικών των οικείων προϊόντων ή υπηρεσιών.

Ωστόσο, το οικείο κοινό, ακόμα κι αν υποτεθεί ότι γνωρίζει την γερμανική πόλη του Cloppenburg, που έχει περίπου 30 000 κατοίκους, έχει αμελητέα ή ελάχιστη γνώση της και δεν προκύπτει σχέση με την οικεία κατηγορία υπηρεσιών.

(βλ. σκέψεις 39-40, 46, 49-51)

Top