Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 61999CJ0413

    Περίληψη της αποφάσεως

    Λέξεις κλειδιά
    Περίληψη

    Λέξεις κλειδιά

    1. Ελεύθερη κυκλοφορία των προσώπων - Εργαζόμενοι - Δικαίωμα των τέκνων εργαζομένου να αποκτήσουν πρόσβαση στην εκπαίδευση η οποία παρέχεται από το κράτος μέλος υποδοχής - Δικαίωμα διαμονής για να συνεχιστεί η παρακολούθηση μαθημάτων γενικής εκπαιδεύσεως - Διαζύγιο των γονέων, απώλεια της ιδιότητας του διακινουμένου εργαζομένου την οποία είχε ο μοναδικός από τους γονείς πολίτης της Ενώσεως ή τέκνα που τα ίδια δεν είναι πολίτες της Ενώσεως - Δεν ασκούν επιρροή

    (Κανονισμός 1612/68 του Συμβουλίου, άρθρο 12)

    2. Ελεύθερη κυκλοφορία των προσώπων - Εργαζόμενοι - Δικαίωμα των τέκνων εργαζομένου να αποκτήσουν πρόσβαση στην εκπαίδευση η οποία παρέχεται από το κράτος μέλος υποδοχής - Δικαίωμα διαμονής για να συνεχιστεί η παρακολούθηση μαθημάτων γενικής εκπαιδεύσεως - Δικαίωμα διαμονής που παρέχεται στον γονέα που έχει την επιμέλεια του τέκνου, όποια και αν είναι η ιθαγένεια του γονέα - Διαζύγιο των γονέων ή απώλεια της ιδιότητας του διακινουμένου εργαζομένου την οποία είχε ο μοναδικός από τους γονείς πολίτης της Ενώσεως - Δεν ασκούν επιρροή

    (Κανονισμός 1612/68 του Συμβουλίου, άρθρο 12)

    3. Ιθαγένεια της Ευρωπαϊκής Ενώσεως - Δικαίωμα ελεύθερης κυκλοφορίας και ελεύθερης διαμονής στο έδαφος των κρατών μελών - ολίτης της Ενώσεως ο οποίος δεν έχει πλέον δικαίωμα διαμονής ως διακινούμενος εργαζόμενος - Δικαίωμα διαμονής - Άμεση εφαρμογή του άρθρου 18, παράγραφος 1, ΕΚ - εριορισμοί και προϋποθέσεις - Εφαρμογή, τηρουμένων των γενικών αρχών του κοινοτικού δικαίου και ιδίως της αρχής της αναλογικότητας

    (Άρθρο 18 § 1 ΕΚ)

    Περίληψη

    1. Τα τέκνα πολίτη της Ευρωπαϊκής Ενώσεως που εγκαταστάθηκαν σε κράτος μέλος όταν ο γονέας τους ασκούσε δικαιώματα διαμονής ως διακινούμενος εργαζόμενος σε αυτό το κράτος μέλος έχουν δικαίωμα διαμονής εκεί προκειμένου να συνεχίσουν να παρακολουθούν εκεί μαθήματα γενικής εκπαιδεύσεως, σύμφωνα με το άρθρο 12 του κανονισμού 1612/68 περί της ελεύθερης κυκλοφορίας των εργαζομένων στο εσωτερικό της Κοινότητας. Το γεγονός ότι οι γονείς των σχετικών τέκνων διαζεύχθηκαν εν τω μεταξύ, το γεγονός ότι μόνον ο ένας από τους γονείς είναι πολίτης της Ενώσεως και ο γονέας αυτός δεν είναι πλέον διακινούμενος εργαζόμενος στο κράτος μέλος υποδοχής ή το γεγονός ότι τα τέκνα δεν είναι τα ίδια πολίτες της Ενώσεως ουδεμία επιρροή ασκούν εν προκειμένω.

    ( βλ. σκέψη 63, διατακτ. 1 )

    2. Όταν τα τέκνα έχουν δικαίωμα διαμονής στο κράτος μέλος υποδοχής για να παρακολουθήσουν εκεί μαθήματα γενικής εκπαιδεύσεως σύμφωνα με το άρθρο 12 του κανονισμού 1612/68 περί της ελεύθερης κυκλοφορίας των εργαζομένων στο εσωτερικό της Κοινότητας, η διάταξη αυτή πρέπει να ερμηνεύεται υπό την έννοια ότι επιτρέπει στον γονέα που όντως έχει την επιμέλεια των τέκνων αυτών, ασχέτως της ιθαγένειάς του, να διαμείνει με αυτά για να διευκολύνει την άσκηση του εν λόγω δικαιώματος, παρά το γεγονός ότι οι γονείς έχουν εν τω μεταξύ διαζευχθεί ή το γεγονός ότι ο γονέας που έχει την ιδιότητα του πολίτη της Ευρωπαϊκής Ενώσεως δεν είναι πλέον διακινούμενος εργαζόμενος στο κράτος μέλος υποδοχής.

    ( βλ. σκέψη 75, διατακτ. 2 )

    3. Ο πολίτης της Ευρωπαϊκής Ενώσεως που δεν έχει πλέον στο κράτος μέλος υποδοχής δικαίωμα διαμονής ως διακινούμενος εργαζόμενος δύναται, υπό την ιδιότητα του πολίτη της Ενώσεως, να τύχει εκεί δικαιώματος διαμονής κατόπιν άμεσης εφαρμογής του άρθρου 18, παράγραφος 1, ΕΚ. Η άσκηση του δικαιώματος αυτού εξαρτάται από τους περιορισμούς και τις προϋποθέσεις της διατάξεως αυτής, αλλά οι αρμόδιες αρχές και, εν ανάγκη, τα εθνικά δικαστήρια οφείλουν να μεριμνούν προκειμένου η εφαρμογή των εν λόγω περιορισμών και προϋποθέσεων να γίνεται τηρουμένων των γενικών αρχών του κοινοτικού δικαίου και ιδίως της αρχής της αναλογικότητας.

    ( βλ. σκέψη 94, διατακτ. 3 )

    Top