Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 61989CJ0368

    Περίληψη της αποφάσεως

    Υπόθεση C-368/89

    Antonio Crispoltoni

    κατά

    Fattoria autonoma tabacchi di Città di Castello

    αίτηση της pretura circondariale di Perugia για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως

    «Κοινή οργάνωση αγοράς στον τομέα του ακατέργαστου καπνού — Κύρος των κανονισμών ( ΕΟΚ) 1114/88 και 2268/88»

    Έκθεση για την επ' ακροατηρίου συζήτηση

    Προτάσεις του γενικού εισαγγελέα J. Mischo της 19ης Μαρτίου 1991   3705

    Απόφαση του Δικαστηρίου ( πέμπτο τμήμα ) της 11ης Ιουλίου 1991   3715

    Περίληψη της αποφάσεως

    1. Προδικαστικά ερωτήματα – Αρμοδιότητα τον Αικαστηρίου – Όρια – Ερώτημα που προφανώς δεν ασκεί επιρροή στψ κρίση της υποθέσεως

      (Συνθήκη ΕΟΚ, άρθρο 177)

    2. Γεωργία – Κοινή οργάνωση των αγορών – Ακατέργαστος καπνός – Καθορισμός, σε χρόνο μεταγενέστερο της καλλιέργειας, μεγίστης εγγυημένης ποσότητας για συγκεκριμένη ποικιλία και δεδομένο έτος συγκομιδής – Αναδρομικότητα – Παραβίαση των αρχών της ασφάλειας δικαίου και δικαιολογημένης εμπιστοσύνης – Παράνομο

      (Κανονισμοί του Συμβουλίου 1114/88 και 2268/88)

    1.  Η απόρριψη αιτήσεως που υποβάλλει εθνικό δικαστήριο για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως είναι δυνατή μόνο αν συνάγεται κατά τρόπο προφανή ότι η αιτούμενη ερμηνεία του κοινοτικού δικαίου ή η εξέταση του κύρους ενός κοινοτικού κανόνα είναι εντελώς άσχετες προς την πραγματικότητα ή τον σκοπό της κυρίας δίκης.

    2.  Ο κανονισμός 1114/88 του Συμβουλίου, ο οποίος τροποποιεί τον κανονισμό 727/70, περί δημιουργίας κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του ακατέργαστου καπνού, και ο κανονισμός 2268/88 του Συμβουλίου, για τον καθορισμό, για τη συγκομιδή του 1988, των τιμών στόχου, των τιμών παρεμβάσεως και των πριμοδοτήσεων που χορηγούνται τους αγοραστές καπνού σε φύλλα, των παραγώγων τιμών παρεμβάσεως του δεματοποιημένου καπνού, των ποιοτήτων αναφοράς, των ζωνών παραγωγής, καθώς και των μεγίστων εγγυημένων ποσοτήτων, και για την τροποποίηση του κανονισμού 1975/87, είναι άκυροι στο μέτρο που προβλέπουν μεγίστη εγγυημένη ποσότητα για τον καπνό της ποικιλίας Bright συγκομιδής 1988 και μειώνουν τις πριμοδοτήσεις των γεωργών.

      Συγκεκριμένα, η αναδρομικότητα των δύο αυτών κανονισμών που, μολονότι δεν προβλέπεται ρητώς, απορρέει για μεν τον πρώτο από το γεγονός ότι δημοσιεύθηκε μετά την εκ μέρους των καλλιεργητών επιλογή της παραγωγής τους για το έτος εκείνο, για δε τον δεύτερο από το ότι δημοσιεύθηκε όταν οι σχετικές επιλογές είχαν ήδη γίνει προσκρούει στην αρχή της ασφαλείας του δικαίου και δεν μπορεί να ισχύει κατ' εξαίρεση, εφόσον ο επιδιωκόμενος με τους δύο κανονισμούς σκοπός, ήτοι ο περιορισμός της παραγωγής καπνού και η αποθάρρυνση της παραγωγής ποικιλιών που διατίθενται δυσχερώς στην αγορά, δεν ήταν πλέον εφικτός για το έτος εκείνο κατά τον χρόνο δημοσιεύσεως των δύο πράξεων. Επιπλέον δε, δεν τηρήθηκε η αρχή της δικαιολογημένης εμπιστοσύνης των ενδιαφερομένων, υπό την έννοια ότι τα θεσπισθέντα μέτρα, καίτοι δυνάμενα να προβλεφθούν, υιοθετήθηκαν σε χρόνο κατά τον οποίο ήταν πλέον αδύνατο να ληφθούν υπόψη προς επηρεασμό των επενδύσεων.

    Top