This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 61988CJ0323
Περίληψη της αποφάσεως
Περίληψη της αποφάσεως
Υπόθεση C-323/88
SA Sennes
κατά
Directeur des services des douanes de Strasbourg
αίτηση του Cour d'appel του Colmar για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως
«Δασμοί αντιντάμπινγκ επί των εισαγωγών ηλεκτρικών κινητήρων»
Έκθεση για την επ' ακροατηρίου συζήτηση
Προτάσεις του γενικού εισαγγελέα W. Van Gerven της 8ης Νοεμβρίου 1989 3038
Απόφαση του Δικαστηρίου ( πέμπτο τμήμα ) της 11ης Ιουλίου 1990 3046
Περίληψη της αποφάσεως
Κοινή εμπορική πολιτική – Άμννα κατά των πρακτικών ντάμπινγκ – Διαδικασία επανεξετάσεως – Τροποποίηση μέτρων που είχαν θεσπιστεί προγενεστέρως – Παραβίαση της αρχής της ασφάλειας τον δικαίου – Δεν υφίσταται
(Κανονισμός 2176/84 του Συμβουλίου, άρθρο 14, παράγραφος 3)
Κοινή εμπορική πολιτική – Άμυνα κατά των πρακτικών ντάμπινγκ – Περιθώριο ντάμπινγκ – Καθορισμός της κανονικής αξίας – Εισαγωγές προϊόντων καταγόμενων από χώρες που όεν έχουν οικονομία της αγοράς
( Κανονισμός 2176/84 τον Συμβουλίου, άρθρο 2, παράγραφος 5)
Κοινή εμπορική πολιτική – Άμυνα κατά των πρακτικών ντάμπινγκ – Ζημία – Παράγοντες που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη – Πολλοί παράγοντες – Εξουσία εκτιμήσεως των θεσμικών οργάνων – Μείωση του μεριδίου στην αγορά των εισαχθέντων προϊόντων που αποτελούν το αντικείμενο ντάμπινγκ – Μη αποφασιστικός παράγων
(Κανονισμός 2176/84 του Συμβουλίου, άρθρο 4, παράγραφος 2)
Κοινή εμπορική πολιτική – Άμυνα κατά των πρακτικών ντάμπινγκ – Διεξαγωγή της έρευνας – Συναντήσεις αντιπαραστάσεως – Δικαίωμα για την οργάνωση τους – Άμεσα ενδιαφερόμενα μέρη – Έννοια
(Κανονισμός 2176/84 του Συμβουλίου, άρθρο 7, παράγραφος 6)
Κοινή εμπορική πολιτική – Άμυνα κατά των πρακτικών ντάμπινγκ – Δασμός αντιντά-μπινγκ εφαρμοστέος στα προϊόντα καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Γερμανίας – Πρωτόκολλο περί του εσωτερικού γερμανικού εμπορίου – Μη είσπραξη του δασμού επί των προϊόντων που εισήχθησαν στην Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας – Παραβίαση της αρχής της απαγορεύσεως των διακρίσεων έναντι των εισαγωγέων που είναι εγκατεστημένοι στα άλλα κράτη μέλη – Δεν υφίσταται
(Συνθήκη ΕΟΚ, πρωτόκολλο περί του εσωτερικού γερμανικού εμπορίου' κανονισμός 2176/84 του Συμβουλίου)
Δυνάμει του άρθρου 14 του κανονισμού 2176/84, οι δεσμεύσεις που έχουν γίνει αποδεκτές μπορούν να αποτελέσουν αντικείμενο επανεξετάσεως, η οποία, κατά την παράγραφο 3 της διατάξεως αυτής, μπορεί να καταλήξει στην τροποποίηση, την κατάργηση ή την ακύρωση των εν λόγω μέτρων.
Η αντικατάσταση μιας δεσμεύσεως ως προς τις τιμές με έναν δασμό αντιντάμπινγκ δεν μπορεί, επομένως, να θεωρηθεί ως παράβαση του προαναφερθέντος άρθρου ή ως παραβίαση της αρχής της ασφαλείας του δικαίου.
Προβλέποντας ότι, στην περίπτωση εισαγωγών καταγωγής χωρών που δεν έχουν οικονομία της αγοράς, η κανονική αξία καθορίζεται, κατ' ουσίαν, βάσει της τιμής που εφαρμόστηκε για το ομοειδές προϊόν σε χώρα με οικονομία της αγοράς, το άρθρο 2, παράγραφος 5, του κανονισμού 2176/84 αποσκοπεί στο να μη λαμβάνονται υπόψη οι τιμές και το κόστος χωρών χωρίς οικονομία της αγοράς, που δεν διαμορφώνονται βάσει των δυνάμεων της αγοράς.
Κατά το άρθρο 4, παράγραφος 2, του κανονισμού 2176/84, η εξέταση της ζημίας πρέπει να περιλαμβάνει ένα σύνολο παραγόντων, από τους οποίους κανένας δεν μπορεί, μόνος του, να αποτελέσει αποφασιστικό κριτήριο.
Για τον λόγο αυτό, η μείωση στην αγορά του μεριδίου των εισαγωγών που αποτελούν το αντικείμενο ντάμπινγκ δεν εμποδίζει τη διαπίστωση σημαντικής ζημίας, που προκλήθηκε από τις εν λόγω εισαγωγές, εφόσον η διαπίστωση αυτή βασίζεται σε διαφόρους παράγοντες ως προς τους οποίους η εν λόγω διάταξη προβλέπει ότι λαμβάνονται υπόψη.
Προκειμένου για τις καλούμενες συναντήσεις αντιπαραστάσεως, η φράση « άμεσα ενδιαφερόμενα μέρη », που προβλέπεται στο άρθρο 7, παράγραφος 6, του κανονισμού 2176/84, πρέπει να γίνεται αντιληπτή υπό την έννοια που της αποδίδει το Δικαστήριο σχετικά με το παραδεκτό των προσφυγών που ασκούνται κατά κανονισμού που εκδίδεται στο πλαίσιο της άμυνας κατά των πρακτικών ντάμνπινγκ. Επομένως, μόνο οι επιχειρηματίες που συγκαταλέγονται σε μια από τις κατηγορίες των επιχειρηματιών, στις οποίες το Δικαστήριο αναγνωρίζει δικαίωμα ασκήσεως ευθείας προσφυγής κατά των κανονισμών που θεσπίζουν δασμό αντιντάμπινγκ, δικαιούνται να ζητήσουν και να επιτύχουν την εκ μέρους της Επιτροπής οργάνωση αυτής της αναπαραστάσεως.
Δυνάμει του « Πρωτοκόλλου περί του εσωτερικού γερμανικού εμπορίου και των συναφών προβλημάτων » της 25ης Μαρτίου 1957, που έχει προσαρτηθεί στη Συνθήκη ΕΟΚ, αφενός, η Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας απαλλάσσεται από την υποχρέωση να εφαρμόζει τους κανόνες του κοινοτικού δικαίου στο εσωτερικό γερμανικό εμπόριο, αφετέρου δε, η Λαϊκή Δημοκρατία της Γερμανίας, αν και δεν είναι μέλος της Κοινότητας, δεν έχει, έναντι της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας, την ιδιότητα τρίτης χώρας.
Απ' αυτό συνάγεται ότι η διαφορετική μεταχείριση που υφίσταται μεταξύ των εισαγωγέων που είναι εγκατεστημένοι στην Ομοσπονδιακή Δημοκρατία και αυτών που είναι εγκατεστημένοι στα άλλα κράτη μέλη, όσον αφορά την είσπραξη των δασμών αντιντάμπινγκ που έχουν θεσπιστεί με κανονισμό του Συμβουλίου έναντι των προϊόντων καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Γερμανίας, έχει νομοθετικό έρεισμα στο εν λόγω πρωτόκολλο και δεν μπορεί, συνεπώς, να θεωρηθεί ως διάκριση.