Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023R0444

    Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2023/444 της Επιτροπής της 16ης Δεκεμβρίου 2022 για τη συμπλήρωση της οδηγίας (ΕΕ) 2018/1972 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου με μέτρα που διασφαλίζουν την αποτελεσματική πρόσβαση σε υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης μέσω επικοινωνιών έκτακτης ανάγκης προς τον ενιαίο ευρωπαϊκό αριθμό έκτακτης ανάγκης «112» (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

    C/2022/9394

    ΕΕ L 65 της 2.3.2023, p. 1–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 02/03/2023

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2023/444/oj

    2.3.2023   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    L 65/1


    ΚΑΤ’ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2023/444 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

    της 16ης Δεκεμβρίου 2022

    για τη συμπλήρωση της οδηγίας (ΕΕ) 2018/1972 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου με μέτρα που διασφαλίζουν την αποτελεσματική πρόσβαση σε υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης μέσω επικοινωνιών έκτακτης ανάγκης προς τον ενιαίο ευρωπαϊκό αριθμό έκτακτης ανάγκης «112»

    (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

    Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

    Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

    Έχοντας υπόψη την οδηγία (ΕΕ) 2018/1972 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 2018, για τη θέσπιση του Ευρωπαϊκού Κώδικα Ηλεκτρονικών Επικοινωνιών (1), και ιδίως το άρθρο 109 παράγραφος 8,

    Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

    (1)

    Σύμφωνα με το άρθρο 109 παράγραφος 8 της οδηγίας (ΕΕ) 2018/1972, για να εξασφαλιστεί η αποτελεσματική πρόσβαση σε υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης μέσω επικοινωνιών έκτακτης ανάγκης προς τον ενιαίο ευρωπαϊκό αριθμό έκτακτης ανάγκης «112» στα κράτη μέλη, η Επιτροπή εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις, η πρώτη από τις οποίες εκδίδεται έως τις 21 Δεκεμβρίου 2022. Οι εν λόγω κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις θα συμπληρώσουν τις παραγράφους 2, 5 και 6 του άρθρου 109 της οδηγίας σχετικά με τα αναγκαία μέτρα για τη διασφάλιση της συμβατότητας, της διαλειτουργικότητας, της ποιότητας, της αξιοπιστίας και της συνέχειας των επικοινωνιών έκτακτης ανάγκης στην Ένωση όσον αφορά λύσεις για πληροφορίες εντοπισμού του καλούντος, την πρόσβαση για τελικούς χρήστες με αναπηρίες και τη δρομολόγηση προς το πλέον κατάλληλο κέντρο λήψης κλήσεων έκτακτης ανάγκης (στο εξής: PSAP).

    (2)

    Οι επικοινωνίες έκτακτης ανάγκης αποτελούν σημαντικό στοιχείο για την επίτευξη των στόχων της δημόσιας ασφάλειας, της προστασίας και της υγείας. Επί 30 και πλέον έτη οι πολίτες της Ένωσης βασίζονται στην πρόσβαση σε υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης χρησιμοποιώντας τον ενιαίο ευρωπαϊκό αριθμό έκτακτης ανάγκης «112». Θα πρέπει να συνεχίσουν να έχουν τη δυνατότητα αυτή και στον ψηφιακό κόσμο. Οι πολίτες θα πρέπει να επωφελούνται από την ολοκληρωμένη και έγκαιρη παροχή συναφών πληροφοριών που είναι αναγκαίες για την αντιμετώπιση καταστάσεων έκτακτης ανάγκης. Το υψηλό επίπεδο συνδεσιμότητας που αποτελεί στόχο του ψηφιακού μετασχηματισμού της Ευρώπης, όπως αποτυπώνεται στην απόφαση για τη θέσπιση του προγράμματος πολιτικής για την ψηφιακή δεκαετία 2030 (2), συμβάλλει στην τεχνολογική μετάβαση σε τεχνολογίες που βασίζονται αποκλειστικά στο πρωτόκολλο Ίντερνετ (IP) των υπηρεσιών ηλεκτρονικών επικοινωνιών που χρησιμοποιούνται από τους πολίτες, ιδίως από άτομα με αναπηρία. Η μετάβαση από τις τεχνολογίες κυκλωματομεταγωγής στις τεχνολογίες πακετομεταγωγής σε δίκτυα ηλεκτρονικών επικοινωνιών ενεργοποιεί την ανάπτυξη φωνητικών υπηρεσιών μέσω σταθερών και κινητών τεχνολογιών φωνής μέσω πρωτοκόλλου Ίντερνετ (VoIP) που βασίζονται σε υποσύστημα πολυμέσων IP, όπως μετάδοση φωνής μέσω δικτύου μακροχρόνιας εξέλιξης (VoLTE), μέσω New Radio (VoNR σε 5G) και μέσω Wi-Fi (VoWiFi). Οι τεχνολογίες πακετομεταγωγής καθιστούν επίσης δυνατή την παροχή υπηρεσιών βάσει κειμένου και βίντεο, όπως υπηρεσίες κειμένου σε πραγματικό χρόνο και υπηρεσίες πλήρους συνομιλίας. Οι εν λόγω υπηρεσίες επικοινωνίας που βασίζονται αποκλειστικά στο πρωτόκολλο Ίντερνετ (IP) δεν μπορούν να υποστηριχθούν από τα παλαιότερα δίκτυα κυκλωματομεταγωγής, όπως τα δίκτυα 2G και 3G που βρίσκονται επί του παρόντος σε διαδικασία παροπλισμού. Κατά συνέπεια, κρίνεται αναγκαία και η μετάβαση των επικοινωνιών έκτακτης ανάγκης σε τεχνολογίες πακετομεταγωγής. Σκοπός του παρόντος κανονισμού είναι να εξασφαλιστεί ότι στο πλαίσιο αυτής της διαδικασίας μετασχηματισμού διασφαλίζεται η ποιότητα και η αξιοπιστία των επικοινωνιών έκτακτης ανάγκης.

    (3)

    Στόχος των υπηρεσιών έκτακτης ανάγκης είναι η αποφυγή, ο μετριασμός ή η διαχείριση των επιπτώσεων των συμβάντων έκτακτης ανάγκης μέσω παρεμβάσεων έκτακτης ανάγκης. Ο χρόνος που απαιτείται για την παρέμβαση έκτακτης ανάγκης έχει ουσιώδη αντίκτυπο στην έκβαση των συμβάντων έκτακτης ανάγκης. Η αποτελεσματική παρέμβαση έκτακτης ανάγκης απαιτεί την ταχεία κινητοποίηση των μέσων παρέμβασης που θα μπορούσαν να αντιμετωπίσουν αποτελεσματικά το συμβάν έκτακτης ανάγκης και την ταχεία άφιξη στον τόπο παρέμβασης.

    (4)

    Στόχος των επικοινωνιών έκτακτης ανάγκης είναι η εξασφάλιση της δυνατότητας πρόσβασης των τελικών χρηστών σε υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης, ώστε να ζητούν και να λαμβάνουν βοήθεια έκτακτης ανάγκης από τις υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης. Ενώ οι επικοινωνίες έκτακτης ανάγκης πραγματοποιούνται μεταξύ του τελικού χρήστη και του PSAP, ο ρόλος του πλέον κατάλληλου PSAP θα πρέπει να συνίσταται στην επεξεργασία των πληροφοριών που λαμβάνει και στη διαβίβαση του αιτήματος στις υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης, εξασφαλίζοντας με τον τρόπο αυτό την πρόσβαση σε υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης. Ανάλογα με την εθνική οργάνωση των συστημάτων PSAP και των συστημάτων υπηρεσιών έκτακτης ανάγκης, τα PSAP και οι υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης μπορούν να είναι αλληλεπικαλυπτόμενες ή αυτόνομες οντότητες.

    (5)

    Για να είναι δυνατή η πρόσβαση σε υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης, οι αποτελεσματικές επικοινωνίες έκτακτης ανάγκης θα πρέπει να διασφαλίζουν τόσο την έγκαιρη επικοινωνία ανάμεσα στον τελικό χρήστη και το πλέον κατάλληλο PSAP όσο και την έγκαιρη διάθεση συναφών πληροφοριών, συμπεριλαμβανομένων των πληροφοριών εντοπισμού του καλούντος. Οι συναφείς πληροφορίες συμβάλλουν στην περιγραφή του συμβάντος έκτακτης ανάγκης, για παράδειγμα, το φυσικό περιβάλλον, η κατάσταση και οι ικανότητες των εμπλεκόμενων προσώπων, ο εντοπισμός του συμβάντος κ.λπ. Η διαθεσιμότητα και η ακρίβεια των συναφών πληροφοριών καθιστά δυνατό τον έγκαιρο προσδιορισμό των κατάλληλων πόρων παρέμβασης και την ταχεία άφιξη στον τόπο παρέμβασης, π.χ. όταν είναι διαθέσιμες ακριβείς πληροφορίες εντοπισμού του καλούντος. Οι πληροφορίες αυτές μπορούν να διαβιβάζονται στις υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης μέσω επικοινωνιών έκτακτης ανάγκης από τον τελικό χρήστη ή να αντλούνται αυτόματα από τη συσκευή του τελικού χρήστη ή το δίκτυο.

    (6)

    Ο εντοπισμός του καλούντος συγκαταλέγεται στα σημαντικότερα είδη συναφών πληροφοριών που συνδέονται με τις επικοινωνίες έκτακτης ανάγκης και έχει σημαντικό αντίκτυπο στην αποτελεσματικότητά τους. Η ακρίβεια και η αξιοπιστία των πληροφοριών εντοπισμού του καλούντος επηρεάζει τον χρόνο που απαιτείται για τον εντοπισμό του τόπου της έκτακτης ανάγκης και την άφιξη των υπηρεσιών έκτακτης ανάγκης στο εν λόγω σημείο.

    (7)

    Η οδηγία (ΕΕ) 2018/1972 επιβάλλει στις αρμόδιες ρυθμιστικές αρχές την υποχρέωση καθορισμού των κριτηρίων για την ακρίβεια και την αξιοπιστία του εντοπισμού του καλούντος. Τα εν λόγω κριτήρια αντιπροσωπεύουν τα ελάχιστα επίπεδα ακρίβειας και αξιοπιστίας των πληροφοριών εντοπισμού του καλούντος που πρέπει να εφαρμόζονται στην επικράτεια του κράτους μέλους μέσω τεχνολογιών βάσει δικτύου και βάσει χειροσυσκευής. Σύμφωνα με τη νομολογία του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης (3), τα κριτήρια θα πρέπει να διασφαλίζουν, στο μέτρο του τεχνικώς εφικτού, ότι ο εντοπισμός της θέσης του τελικού χρήστη θα είναι τόσο αξιόπιστος και τόσο ακριβής όσο κρίνεται αναγκαίο για την αποτελεσματική παροχή των υπηρεσιών έκτακτης ανάγκης στον τελικό χρήστη. Ο συνδυασμός των τεχνολογιών αυτών διασφαλίζει ότι, ακόμη και όταν μια λύση για τον εντοπισμό του καλούντος βάσει χειροσυσκευής δεν καθιστά τις πληροφορίες εντοπισμού του καλούντος διαθέσιμες στο πλέον κατάλληλο PSAP, οι υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης μπορούν να βασίζονται στον εντοπισμό βάσει δικτύου για την αποτελεσματική παροχή των υπηρεσιών τους στον τελικό χρήστη, σύμφωνα με τα κριτήρια για την ακρίβεια και την αξιοπιστία του εντοπισμού του καλούντος που καθορίζουν τα κράτη μέλη. Τα κριτήρια για τον εντοπισμό του καλούντος, τα οποία δεν επιτρέπουν τον καθορισμό ελάχιστων επιπέδων ακρίβειας και αξιοπιστίας, ενδέχεται να συνεπάγονται εφαρμογή η οποία δεν διασφαλίζει ότι οι υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης λαμβάνουν πληροφορίες εντοπισμού του καλούντος τις οποίες μπορούν να χρησιμοποιούν με αποτελεσματικό τρόπο. Θα πρέπει να εναπόκειται στα κράτη μέλη να αξιολογούν τη συνδυασμένη εφαρμογή των τεχνικά εφικτών λύσεων για τον εντοπισμό του καλούντος και να καθορίζουν ελάχιστα κριτήρια τόσο για την ακρίβεια όσο και για την αξιοπιστία του εντοπισμού του καλούντος, τα οποία, εάν εφαρμόζονται, θα εξασφαλίζουν στις υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης τη δυνατότητα αποτελεσματικής παρέμβασης. Η χρησιμότητα της ακρίβειας των πληροφοριών εντοπισμού του καλούντος μπορεί να διαφοροποιείται ανάλογα με την περιοχή από την οποία προέρχεται η επικοινωνία έκτακτης ανάγκης (π.χ. αστική ή αγροτική) και θα μπορούσε να αντικατοπτρίζεται αναλόγως στα κριτήρια που καθορίζονται. Για την εξασφάλιση εναρμονισμένης προσέγγισης εντός της Ένωσης όσον αφορά τον καθορισμό των κριτηρίων ακρίβειας και αξιοπιστίας τα οποία διασφαλίζουν ένα ελάχιστο επίπεδο συναφών πληροφοριών, είναι αναγκαίο να καθοριστούν οι παράμετροι που θα πρέπει να λαμβάνουν υπόψη οι αρμόδιες ρυθμιστικές αρχές κατά τον καθορισμό των εν λόγω κριτηρίων. Επιπλέον, είναι σημαντικό να υπενθυμίσουμε ότι σύμφωνα με την αρχή της καλόπιστης συνεργασίας που προβλέπεται στο άρθρο 4 παράγραφος 3 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, οι αρμόδιες ρυθμιστικές αρχές οφείλουν να συνεργάζονται μεταξύ τους κατά τον καθορισμό κριτηρίων για την ακρίβεια και την αξιοπιστία των πληροφοριών εντοπισμού του καλούντος ύστερα από διαβούλευση με τον Φορέα Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες (BEREC) ή άλλα συναφή φόρα αρμόδια για την παροχή καθοδήγησης ως προς το θέμα αυτό, ώστε να εξασφαλιστεί η πλήρης αποτελεσματικότητα του άρθρου 109 παράγραφος 6 της οδηγίας (ΕΕ) 2018/1972.

    (8)

    Η ακρίβεια των πληροφοριών εντοπισμού του καλούντος μπορεί να εκφράζεται ως μέγιστη ακτίνα της περιοχής αναζήτησης για την παρέμβαση που παρουσιάζεται στις υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης. Οι χρόνοι παρέμβασης έκτακτης ανάγκης θα μπορούσαν να μειωθούν σημαντικά εάν διατίθενται στο πλέον κατάλληλο PSAP ακριβείς και αξιόπιστες πληροφορίες εντοπισμού του καλούντος βάσει δικτύου και βάσει χειροσυσκευής, ιδίως όταν οι τελικοί χρήστες που ζητούν βοήθεια έκτακτης ανάγκης δεν μπορούν να προσδιορίσουν την τοποθεσία στην οποία βρίσκονται. Ως εκ τούτου, για σταθερά δίκτυα, τα κράτη μέλη θα πρέπει να εκφράζουν τα ελάχιστα επίπεδα ακρίβειας που πρέπει να εφαρμόζονται στην επικράτειά τους ως πληροφορίες εντοπισμού του καλούντος που αφορούν τη φυσική διεύθυνση του σημείου τερματισμού του δικτύου, για παράδειγμα με αναφορά σε συγκεκριμένη διεύθυνση, διαμέρισμα, όροφο ή παρόμοιες πληροφορίες. Για τα κινητά δίκτυα, τα ελάχιστα επίπεδα ακρίβειας θα πρέπει να εκφράζονται σε μέτρα ώστε να δηλώνεται η μέγιστη ακτίνα της περιοχής οριζόντιας αναζήτησης που παρουσιάζεται στις υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης για σκοπούς παρέμβασης. Εάν απαιτείται και είναι τεχνικά εφικτό, θα πρέπει να εκφράζεται σε μέτρα και το κριτήριο υψομετρικής ή κατακόρυφης ακρίβειας. Τα κράτη μέλη θα πρέπει να αξιολογούν αν η εφαρμογή των παραμέτρων αυτών είναι εφικτή σε ανεξάρτητους από το δίκτυο παρόχους υπηρεσιών διαπροσωπικών επικοινωνιών βάσει αριθμών, όταν αυτές χρησιμοποιούνται σε σταθερά ή κινητά δίκτυα.

    (9)

    Η αξιοπιστία του εντοπισμού του καλούντος θα πρέπει να σχετίζεται με δύο πτυχές των πληροφοριών εντοπισμού του καλούντος: τον προσδιορισμό και τη μετάδοση. Η αξιοπιστία των πληροφοριών εντοπισμού του καλούντος θα πρέπει να καθορίζεται σύμφωνα με τις στατιστικές μετρήσεις που δηλώνουν το ποσοστό επιτυχίας με το οποίο η πραγματική τοποθεσία της συσκευής από την οποία προέρχεται η επικοινωνία έκτακτης ανάγκης είναι συμβατή με τον φυσικό χώρο που δηλώνεται βάσει των πληροφοριών εντοπισμού του καλούντος. Η επικοινωνία έκτακτης ανάγκης θα πρέπει να ενεργοποιεί πληροφορίες εντοπισμού του καλούντος τόσο βάσει δικτύου όσο και βάσει χειροσυσκευής, όταν αυτές είναι διαθέσιμες. Η αξιοπιστία των πληροφοριών εντοπισμού του καλούντος για τις υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης θα πρέπει να καθορίζεται ως συνδυασμένο αποτέλεσμα αυτών των δύο τεχνολογιών. Η αξιοπιστία της μετάδοσης πληροφοριών εντοπισμού του καλούντος θα πρέπει να εκφράζεται ως ποσοστό επιτυχίας της τεχνικής λύσης για τη μετάδοση των πληροφοριών εντοπισμού του καλούντος στο πλέον κατάλληλο PSAP. Το ποσοστό επιτυχίας εξαρτάται από τις ικανότητες του δικτύου να μεταφέρει τις πληροφορίες, σε περίπτωση εντοπισμού του καλούντος βάσει δικτύου, ή από τη διαλειτουργικότητα μεταξύ της χειροσυσκευής και των πόρων του δικτύου, ώστε να είναι δυνατή η μετάδοση, σε περίπτωση εντοπισμού του καλούντος βάσει χειροσυσκευής, καθώς και από τις ικανότητες του πλέον κατάλληλου PSAP να λαμβάνει τις πληροφορίες.

    (10)

    Για να έχει η Επιτροπή τη δυνατότητα να παρακολουθεί τα κριτήρια εντοπισμού του καλούντος που καθορίζονται σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό, τα κράτη μέλη θα πρέπει να υποβάλλουν εκθέσεις σχετικά με τη θέσπιση των κριτηρίων και να επεξηγούν τον τρόπο με τον οποίο έχουν λάβει υπόψη τις παραμέτρους που καθορίζονται στον παρόντα κανονισμό.

    (11)

    Σύμφωνα με την οδηγία (ΕΕ) 2018/1972, απαιτείται η πρόσβαση των τελικών χρηστών με αναπηρίες σε υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης μέσω επικοινωνιών έκτακτης ανάγκης να είναι ισότιμη με την πρόσβαση των άλλων τελικών χρηστών. Η αρχή της ισοτιμίας συνεπάγεται ότι οι τελικοί χρήστες με αναπηρίες θα πρέπει να έχουν τη δυνατότητα πρόσβασης σε υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης μέσω επικοινωνιών έκτακτης ανάγκης με τρόπο λειτουργικά ισοδύναμο με εκείνον με τον οποίο οι άλλοι τελικοί χρήστες έχουν πρόσβαση σε υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης, ιδίως καλώντας τον αριθμό «112» μέσω φωνητικών υπηρεσιών. Δεδομένου ότι δεν υπάρχει κοινή αντίληψη όσον αφορά τις απαιτήσεις λειτουργικής ισοδυναμίας, θα πρέπει να καθοριστούν οι απαιτήσεις που αναπαράγουν τις λειτουργικές δυνατότητες των επικοινωνιών έκτακτης ανάγκης από τις οποίες επωφελούνται οι άλλοι τελικοί χρήστες, κυρίως φωνητικές υπηρεσίες. Εάν, για τεχνικούς λόγους, τα κράτη μέλη δεν δύνανται να συμμορφωθούν με τις απαιτήσεις λειτουργικής ισοδυναμίας που θεσπίζονται με τον παρόντα κανονισμό, θα πρέπει να ενημερώνουν την Επιτροπή σχετικά με τους συγκεκριμένους λόγους για τους οποίους αυτό δεν είναι εφικτό. Τα κράτη μέλη θα πρέπει να ενημερώνουν την Επιτροπή σε περίπτωση που ο τεχνικός σχεδιασμός των εξουσιοδοτημένων μέσων πρόσβασης σε υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης δεν απαιτεί ή δεν καθιστά δυνατή τη χρήση του ενιαίου ευρωπαϊκού αριθμού έκτακτης ανάγκης «112», καθώς και σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο διασφαλίζεται η επίτευξη ίδιου ή μεγαλύτερου επιπέδου ενημέρωσης των τελικών χρηστών με αναπηρίες όσον αφορά τα εν λόγω μέσα πρόσβασης.

    (12)

    Για να έχει η Επιτροπή τη δυνατότητα να παρακολουθεί τη συμβατότητα, την ποιότητα, την αξιοπιστία, τη διαλειτουργικότητα και τη συνέχεια των μέσων πρόσβασης σε υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης για τελικούς χρήστες με αναπηρίες, τα κράτη μέλη θα πρέπει να υποβάλλουν εκθέσεις σχετικά με τα μέσα πρόσβασης σε υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης που είναι εξουσιοδοτημένα στην επικράτειά τους για τελικούς χρήστες με αναπηρίες, συμπεριλαμβανομένων όσων χρησιμοποιούν υπηρεσίες περιαγωγής. Στην έκθεση θα πρέπει να περιλαμβάνεται μια πρώτη αξιολόγηση της συμμόρφωσης των αναφερόμενων μέσων πρόσβασης με τις απαιτήσεις λειτουργικής ισοδυναμίας σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό. Η μετάβαση σε δίκτυα που βασίζονται αποκλειστικά στο πρωτόκολλο Ίντερνετ (IP) θα καταστήσει δυνατή την εφαρμογή νέων, προσβάσιμων υπηρεσιών επικοινωνίας, όπως υπηρεσίες κειμένου σε πραγματικό χρόνο και υπηρεσίες πλήρους συνομιλίας. Ως εκ τούτου, τα κράτη μέλη θα πρέπει να αναφέρουν ζητήματα διαλειτουργικότητας, συμβατότητας ή συνέχειας που ανακύπτουν κατά την ανάπτυξη των εν λόγω υπηρεσιών, ιδίως για τους τελικούς χρήστες περιαγωγής. Οι εθνικές ρυθμιστικές αρχές ή άλλες αρμόδιες αρχές, για την εκπλήρωση της υποχρέωσης που υπέχουν, δυνάμει του άρθρου 16 του κανονισμού (ΕΕ) 2022/612 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (4), να αναφέρουν στον BEREC τα μέσα πρόσβασης σε υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης τα οποία είναι εξουσιοδοτημένα στο οικείο κράτος μέλος και είναι τεχνικά εφικτό να χρησιμοποιούνται από πελάτες περιαγωγής, θα πρέπει να καθορίζουν, κατά περίπτωση, τους τεχνικούς λόγους για τη μη διαθεσιμότητα της υπηρεσίας επικοινωνιών έκτακτης ανάγκης για τελικούς χρήστες περιαγωγής όταν οι εν λόγω υπηρεσίες είναι διαθέσιμες για εγχώριους τελικούς χρήστες. Τόσο η πρώτη έκθεση όσο και οι πληροφορίες που θα παρασχεθούν τα επόμενα έτη θα δώσουν τη δυνατότητα στην Επιτροπή να αξιολογήσει την αναγκαιότητα θέσπισης περαιτέρω μέτρων, συμπεριλαμβανομένων εντολών τυποποίησης, για την αντιμετώπιση των εν λόγω ζητημάτων.

    (13)

    Οι επικοινωνίες έκτακτης ανάγκης και οι πληροφορίες εντοπισμού του καλούντος πρέπει να δρομολογούνται προς το πλέον κατάλληλο PSAP, ώστε να είναι δυνατή η κατάλληλη ανταπόκριση σε επικοινωνίες έκτακτης ανάγκης, καθώς και η κατάλληλη διεκπεραίωσή τους. Η αποτελεσματική δρομολόγηση των επικοινωνιών έκτακτης ανάγκης θα πρέπει να διασφαλίζεται επίσης στο πλαίσιο της τεχνολογικής μετάβασης από τεχνολογίες κυκλωματομεταγωγής σε τεχνολογίες πακετομεταγωγής. Το πλέον κατάλληλο PSAP καθορίζεται συνήθως από το κράτος μέλος βάσει εδαφικής αρμοδιότητας για τη διεκπεραίωση επικοινωνιών έκτακτης ανάγκης ή βάσει της αρμοδιότητας διεκπεραίωσης συγκεκριμένου τύπου επικοινωνίας, για παράδειγμα ένα PSAP που είναι εξοπλισμένο για τη διεκπεραίωση κειμένου σε πραγματικό χρόνο ή επικοινωνίας στη νοηματική γλώσσα. Οι υπηρεσίες διαπροσωπικών επικοινωνιών που παρέχονται μέσω τεχνολογιών πακετομεταγωγής και παρέχουν φωνή, κείμενο —συμπεριλαμβανομένου κειμένου σε πραγματικό χρόνο— και βίντεο μπορούν να δρομολογηθούν στον τομέα του δημόσιου δικτύου ή στον τομέα PSAP. Ανάλογα με την εθνική οργάνωση των PSAP, ενώ η επικοινωνία έκτακτης ανάγκης φθάνει στο σύστημα PSAP μέσω των δημόσιων δικτύων, ενδέχεται να απαιτείται περαιτέρω δρομολόγηση εντός του τομέα των PSAP για να φθάσει στον πλέον κατάλληλο PSAP. Για την εξασφάλιση της διαθεσιμότητας αποτελεσματικών επικοινωνιών έκτακτης ανάγκης προς όφελος όλων των τελικών χρηστών, τα κράτη μέλη θα πρέπει να διασφαλίζουν την έγκαιρη δρομολόγηση προς το πλέον κατάλληλο PSAP όλων των τύπων επικοινωνιών έκτακτης ανάγκης και των πληροφοριών εντοπισμού του καλούντος που είναι εξουσιοδοτημένες στην επικράτειά τους.

    (14)

    Η αποτελεσματικότητα της πρόσβασης σε υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης εξαρτάται από την έγκαιρη διαβίβαση των συναφών πληροφοριών στις υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης. Τα κράτη μέλη θα πρέπει να διασφαλίζουν ότι το πλέον κατάλληλο PSAP προς το οποίο δρομολογείται η επικοινωνία έκτακτης ανάγκης διαθέτει την τεχνική ικανότητα έγκαιρης μετάδοσης των συναφών πληροφοριών στις υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης από τη στιγμή που οι υπηρεσίες αυτές ειδοποιούνται από το εν λόγω PSAP. Σύμφωνα με την εθνική οργάνωση των PSAP, το πλέον κατάλληλο PSAP μπορεί να αξιολογεί τη χρησιμότητα των συναφών δεδομένων και να φιλτράρει τις πληροφορίες που πρέπει να παρέχονται στις υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης.

    (15)

    Για να καταστεί δυνατή η παρακολούθηση, εκ μέρους της Επιτροπής, της αποτελεσματικότητας της δρομολόγησης προς το πλέον κατάλληλο PSAP, τα κράτη μέλη θα πρέπει να υποβάλλουν εκθέσεις σχετικά με τις επιδόσεις της δρομολόγησης των επικοινωνιών έκτακτης ανάγκης προς το πλέον κατάλληλο PSAP όσον αφορά την έγκαιρη διαβίβασή τους, μεταξύ άλλων όταν χρησιμοποιούν υπηρεσίες φωνής, κειμένου ή βίντεο.

    (16)

    Η εξασφάλιση απρόσκοπτης πρόσβασης σε υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης, χωρίς προεγγραφή, για τελικούς χρήστες, συμπεριλαμβανομένων των τελικών χρηστών με αναπηρίες, που ταξιδεύουν σε άλλο κράτος μέλος, ενδέχεται να μην τελεί υπό τον αποκλειστικό έλεγχο ενός κράτους μέλους και να απαιτείται η συμμόρφωση με τις από κοινού συμφωνηθείσες απαιτήσεις διαλειτουργικότητας. Με την επιφύλαξη της εφαρμογής υπηρεσιών κειμένου σε πραγματικό χρόνο και υπηρεσιών πλήρους συνομιλίας σύμφωνα με την οδηγία (ΕΕ) 2019/882 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (5), θα πρέπει να είναι δυνατή η εφαρμογή της πρόσβασης σε υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης βάσει υπηρεσιών, φωνής, κειμένου ή βίντεο μέσω επικοινωνιών έκτακτης ανάγκης σε εφαρμογές κινητών συσκευών. Οι εφαρμογές κινητών συσκευών μπορούν να καταστήσουν δυνατή τη μετάδοση πληθώρας συναφών δεδομένων στο πλέον κατάλληλο PSAP. Μετά την τηλεφόρτωση και εγκατάσταση εφαρμογής κινητών συσκευών, ο τελικός χρήστης μπορεί να επικοινωνεί με το πλέον κατάλληλο PSAP σε ολόκληρη την Ένωση, εάν το επιτρέπουν οι κοινές απαιτήσεις διαλειτουργικότητας, και εφόσον τόσο οι πάροχοι εφαρμογών κινητών συσκευών όσο και τα εθνικά συστήματα PSAP συμμορφώνονται με τις εν λόγω απαιτήσεις. Τα κράτη μέλη θα πρέπει να συνεργάζονται καλόπιστα με την Επιτροπή για τον προσδιορισμό των κοινών απαιτήσεων διαλειτουργικότητας, η εφαρμογή των οποίων θα καταστήσει δυνατή τη χρήση των εν λόγω επικοινωνιών έκτακτης ανάγκης στο πλέον κατάλληλο PSAP μέσω εφαρμογών κινητών συσκευών σε ολόκληρη την Ένωση.

    (17)

    Τα συστήματα PSAP που αναπτύχθηκαν για την ανταπόκριση σε επικοινωνίες με κυκλωματομεταγωγή και τη διεκπεραίωσή τους ενδέχεται να μην έχουν τη δυνατότητα ούτε να ανταποκρίνονται σε όλα τα χαρακτηριστικά των επικοινωνιών έκτακτης ανάγκης που ενεργοποιούνται μέσω τεχνολογίας πακετομεταγωγής ούτε να τα διεκπεραιώνουν και να τα επεξεργάζονται. Για τη διασφάλιση της διαφάνειας έναντι των σχετικών ενδιαφερόμενων μερών, ιδίως των υπηρεσιών ηλεκτρονικών επικοινωνιών και των παρόχων δικτύων, καθώς και για την εξασφάλιση της συνεκτικής και έγκαιρης αναβάθμισης των συστημάτων PSAP εντός της επικράτειάς τους, τα κράτη μέλη θα πρέπει να καταρτίσουν χάρτη πορείας για την αναβάθμιση των ικανοτήτων των οικείων συστημάτων PSAP με σκοπό την ανταπόκρισή τους σε επικοινωνίες έκτακτης ανάγκης που παρέχονται μέσω τεχνολογιών πακετομεταγωγής, καθώς και τη διεκπεραίωση και την επεξεργασία των επικοινωνιών αυτών. Ο χάρτης πορείας θα πρέπει να περιλαμβάνει το προβλεπόμενο χρονοδιάγραμμα και την ημερομηνία ανάπτυξης νέων μέσων πρόσβασης σε υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης μέσω επικοινωνιών έκτακτης ανάγκης βάσει τεχνολογιών πακετομεταγωγής, είτε αυτές ενεργοποιούνται στο κεντρικό δίκτυο ως υπηρεσίες διαπροσωπικών επικοινωνιών βάσει αριθμών είτε αξιοποιούνται μέσω εφαρμογής κινητών συσκευών. Ο χάρτης πορείας θα πρέπει να περιλαμβάνει πληροφορίες σχετικά με το χρονοδιάγραμμα αναβάθμισης των ικανοτήτων των συστημάτων PSAP, λαμβανομένων υπόψη των υποχρεώσεων που καθορίζονται στην οδηγία (ΕΕ) 2019/882, καθώς και των νόμιμων προθεσμιών που προβλέπονται σ’ αυτήν. Αυτό αφορά ιδίως την κατάλληλη ανταπόκριση από το πλέον κατάλληλο PSAP στις επικοινωνίες έκτακτης ανάγκης προς τον ενιαίο ευρωπαϊκό αριθμό έκτακτης ανάγκης «112», με τη χρήση συγχρονισμένης φωνής και κειμένου (συμπεριλαμβανομένου κειμένου σε πραγματικό χρόνο) ή, όταν παρέχεται βίντεο, με τη χρήση φωνής, κειμένου (συμπεριλαμβανομένου κειμένου σε πραγματικό χρόνο) και βίντεο που συγχρονίζονται ως πλήρης συνομιλία. Κατά περίπτωση, θα πρέπει να αναφέρεται η προβλεπόμενη νομική εντολή για την ανάπτυξη επικοινωνιών έκτακτης ανάγκης μέσω τεχνολογιών πακετομεταγωγής βάσει της εθνικής νομοθεσίας. Ο χάρτης πορείας θα πρέπει να αναφέρεται στα ενδιάμεσα ορόσημα, για παράδειγμα δημόσιες διαβουλεύσεις και διαβουλεύσεις με ενδιαφερόμενα μέρη, νομοθετικά μέτρα, διαλειτουργικότητα, δοκιμές συνέχειας και αξιοπιστίας, δημόσιες συμβάσεις κ.λπ. Τα κράτη μέλη θα πρέπει να υποβάλουν τον χάρτη πορείας στην Επιτροπή, καθώς και επικαιροποιήσεις σχετικά με την εφαρμογή του. Τα κράτη μέλη θα πρέπει επίσης να αναφέρουν τα ζητήματα διαλειτουργικότητας και συνέχειας που ανακύπτουν όσον αφορά την παροχή υπηρεσιών ηλεκτρονικών επικοινωνιών που χρησιμοποιούνται για την πρόσβαση σε υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης, ώστε η Επιτροπή να μπορεί να αξιολογήσει την ανάγκη θέσπισης περαιτέρω μέτρων, συμπεριλαμβανομένων εντολών τυποποίησης, για την αντιμετώπιση των εν λόγω δυσχερειών.

    (18)

    Απαιτείται τακτική και διαρθρωμένη συλλογή πληροφοριών από τα κράτη μέλη σχετικά με διάφορες πτυχές που αφορούν την αποτελεσματικότητα των επικοινωνιών έκτακτης ανάγκης στην Ένωση, ώστε η Επιτροπή να έχει τη δυνατότητα να παρακολουθεί την εφαρμογή και τη συμμόρφωσή τους με τις υποχρεώσεις που ορίζονται στο άρθρο 109 της οδηγίας (ΕΕ) 2018/1972, όπως συμπληρώνονται από τον παρόντα κανονισμό. Μετά την υποβολή της πρώτης έκθεσης, όπως προβλέπεται στον παρόντα κανονισμό, τα κράτη μέλη θα πρέπει να παρέχουν στην Επιτροπή επικαιροποιημένες πληροφορίες, όπως απαιτείται στο πλαίσιο κάθε συλλογής δεδομένων που δρομολογεί η Επιτροπή για τους σκοπούς της εκπλήρωσης της υποχρέωσής της να υποβάλλει εκθέσεις στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο σύμφωνα με το άρθρο 109 παράγραφος 4 της οδηγίας (ΕΕ) 2018/1972.

    (19)

    Σύμφωνα με το άρθρο 109 παράγραφος 8 της οδηγίας (ΕΕ) 2018/1972, πραγματοποιήθηκε διαβούλευση με τον Φορέα Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες, ο οποίος εξέδωσε γνωμοδότηση στις 14 Οκτωβρίου 2022.

    (20)

    Σύμφωνα με το άρθρο 42 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1725 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), πραγματοποιήθηκε διαβούλευση με τον Ευρωπαίο Επόπτη Προστασίας Δεδομένων, ο οποίος εξέδωσε γνωμοδότηση στις 15 Νοεμβρίου 2022,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    ΚΕΦΑΛΑΙΟ 1

    ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ, ΠΕΔΙΟ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ ΚΑΙ ΟΡΙΣΜΟΙ

    Άρθρο 1

    Ο παρών κανονισμός θεσπίζει μέτρα για τη διασφάλιση της αποτελεσματικής πρόσβασης σε υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης μέσω επικοινωνιών έκτακτης ανάγκης όσον αφορά λύσεις για πληροφορίες εντοπισμού του καλούντος, την πρόσβαση για τελικούς χρήστες με αναπηρίες και τη δρομολόγηση προς το πλέον κατάλληλο PSAP.

    Άρθρο 2

    Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί:

    1)

    «αποτελεσματική επικοινωνία έκτακτης ανάγκης»: η επικοινωνία έκτακτης ανάγκης όπως ορίζεται στο άρθρο 2 σημείο 38 της οδηγίας (ΕΕ) 2018/1972, η οποία διασφαλίζει:

    α)

    έγκαιρη επικοινωνία μεταξύ του τελικού χρήστη και του πλέον κατάλληλου PSAΡ· και

    β)

    έγκαιρη διάθεση συναφών πληροφοριών, συμπεριλαμβανομένων των πληροφοριών εντοπισμού του καλούντος·

    2)

    «συναφείς πληροφορίες»: οι πληροφορίες που διαβιβάζονται μέσω επικοινωνίας έκτακτης ανάγκης από τον τελικό χρήστη ή αντλούνται και μεταδίδονται αυτόματα από τη συσκευή του τελικού χρήστη ή το σχετικό δίκτυο, ώστε να είναι δυνατός ο έγκαιρος εντοπισμός των μέσων παρέμβασης των υπηρεσιών έκτακτης ανάγκης και η ταχεία άφιξη των υπηρεσιών έκτακτης ανάγκης στον τόπο παρέμβασης.

    ΚΕΦΑΛΑΙΟ 2

    ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΚΑΛΟΥΝΤΟΣ

    Άρθρο 3

    1.   Κατά τον καθορισμό κριτηρίων για την ακρίβεια και την αξιοπιστία των πληροφοριών εντοπισμού του καλούντος σύμφωνα με το άρθρο 109 παράγραφος 6 της οδηγίας (ΕΕ) 2018/1972, οι αρμόδιες ρυθμιστικές αρχές διασφαλίζουν, στο μέτρο του τεχνικώς εφικτού, ότι ο εντοπισμός της θέσης του τελικού χρήστη θα είναι τόσο αξιόπιστος και τόσο ακριβής όσο κρίνεται αναγκαίο για την παροχή των υπηρεσιών έκτακτης ανάγκης στον τελικό χρήστη. Οι αρμόδιες ρυθμιστικές αρχές καθορίζουν τα κριτήρια λαμβάνοντας υπόψη τις παραμέτρους που ορίζονται στις παραγράφους 2 και 3 του παρόντος άρθρου.

    2.   Όσον αφορά τα σταθερά δίκτυα:

    α)

    το κριτήριο ακρίβειας για τις πληροφορίες εντοπισμού του καλούντος αντιστοιχεί σε πληροφορίες που αφορούν τη φυσική διεύθυνση του σημείου τερματισμού του δικτύου·

    β)

    το κριτήριο αξιοπιστίας για τις πληροφορίες εντοπισμού του καλούντος εκφράζεται ως ποσοστό επιτυχίας, επί τοις εκατό, της τεχνικής λύσης ή του συνδυασμού τεχνικών λύσεων για τον καθορισμό και τη μετάδοση στο πλέον κατάλληλο PSAP πληροφοριών εντοπισμού του καλούντος που ανταποκρίνονται στο κριτήριο ακρίβειας.

    3.   Όσον αφορά τα κινητά δίκτυα:

    α)

    το κριτήριο ακρίβειας για τις πληροφορίες εντοπισμού του καλούντος εκφράζεται σε μέτρα. Κατά περίπτωση, το κριτήριο υψομετρικής ή κατακόρυφης ακρίβειας εκφράζεται επίσης σε μέτρα·

    β)

    το κριτήριο αξιοπιστίας για τις πληροφορίες εντοπισμού του καλούντος εκφράζεται ως ποσοστό επιτυχίας, επί τοις εκατό, της τεχνικής λύσης ή του συνδυασμού τεχνικών λύσεων για τον καθορισμό και τη μετάδοση στο πλέον κατάλληλο PSAP μιας περιοχής αναζήτησης που ανταποκρίνεται στο κριτήριο ακρίβειας.

    ΚΕΦΑΛΑΙΟ 3

    ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΣΕ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΕΚΤΑΚΤΗΣ ΑΝΑΓΚΗΣ ΓΙΑ ΤΕΛΙΚΟΥΣ ΧΡΗΣΤΕΣ ΜΕ ΑΝΑΠΗΡΙΕΣ

    Άρθρο 4

    Κατά την εφαρμογή μέσων πρόσβασης σε υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης μέσω επικοινωνιών έκτακτης ανάγκης για τελικούς χρήστες με αναπηρίες, τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι, με την επιφύλαξη της τεχνικής σκοπιμότητας, πληρούνται οι ακόλουθες απαιτήσεις λειτουργικής ισοδυναμίας:

    α)

    η επικοινωνία έκτακτης ανάγκης καθιστά δυνατή τη διμερή αμφίδρομη επικοινωνία μεταξύ του τελικού χρήστη με αναπηρία και του PSAΡ·

    β)

    η επικοινωνία έκτακτης ανάγκης είναι διαθέσιμη με απρόσκοπτο τρόπο, χωρίς προεγγραφή, σε τελικούς χρήστες με αναπηρίες που ταξιδεύουν σε άλλο κράτος μέλος·

    γ)

    η επικοινωνία έκτακτης ανάγκης παρέχεται δωρεάν σε τελικούς χρήστες με αναπηρίες·

    δ)

    η επικοινωνία έκτακτης ανάγκης δρομολογείται χωρίς καθυστέρηση προς το πλέον κατάλληλο PSAP, το οποίο είναι δεόντως ειδικευμένο και εξοπλισμένο ώστε να ανταποκρίνεται στην επικοινωνία έκτακτης ανάγκης από τελικούς χρήστες με αναπηρίες και να την επεξεργάζεται με κατάλληλο τρόπο·

    ε)

    διασφαλίζονται ισοδύναμα επίπεδα ακρίβειας και αξιοπιστίας των πληροφοριών εντοπισμού του καλούντος στο πλαίσιο της επικοινωνίας έκτακτης ανάγκης για τελικούς χρήστες με αναπηρίες, με τις κλήσεις έκτακτης ανάγκης που πραγματοποιούνται από τους άλλους τελικούς χρήστες·

    στ)

    οι τελικοί χρήστες με αναπηρίες έχουν τη δυνατότητα να ενημερώνονται σχετικά με τα μέσα πρόσβασης σε υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης μέσω επικοινωνιών έκτακτης ανάγκης τουλάχιστον στον ίδιο βαθμό που ενημερώνονται και οι άλλοι τελικοί χρήστες όσον αφορά τις κλήσεις έκτακτης ανάγκης στον αριθμό «112», είτε μέσω του σχεδιασμού των μέσων πρόσβασης είτε μέσω μέτρων ενημέρωσης.

    ΚΕΦΑΛΑΙΟ 4

    ΔΡΟΜΟΛΟΓΗΣΗ ΠΡΟΣ ΤΟ ΠΛΕΟΝ ΚΑΤΑΛΛΗΛΟ ΚΕΝΤΡΟ ΛΗΨΗΣ ΚΛΗΣΕΩΝ ΕΚΤΑΚΤΗΣ ΑΝΑΓΚΗΣ

    Άρθρο 5

    Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι οι επικοινωνίες έκτακτης ανάγκης και οι πληροφορίες εντοπισμού του καλούντος δρομολογούνται χωρίς καθυστέρηση προς το πλέον κατάλληλο PSAP που είναι τεχνικά ικανό να διαβιβάζει τις συναφείς πληροφορίες στις υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης αφού ειδοποιήσει τις εν λόγω υπηρεσίες.

    Άρθρο 6

    Για τους σκοπούς της διασφάλισης της τεχνικής σκοπιμότητας της απρόσκοπτης πρόσβασης σε υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης, όπως προβλέπεται στο άρθρο 4 πρώτο εδάφιο στοιχείο β) του παρόντος κανονισμού, με την επιφύλαξη της εφαρμογής της οδηγίας (ΕΕ) 2019/882, τα κράτη μέλη συνεργάζονται με την Επιτροπή για τον προσδιορισμό κοινών απαιτήσεων διαλειτουργικότητας που καθιστούν δυνατή την επικοινωνία έκτακτης ανάγκης με το πλέον κατάλληλο PSAP μέσω εφαρμογής κινητών συσκευών οπουδήποτε στην Ένωση.

    ΚΕΦΑΛΑΙΟ 5

    ΥΠΟΒΟΛΗ ΕΚΘΕΣΕΩΝ

    Άρθρο 7

    1.   Τα κράτη μέλη υποβάλλουν τακτικά εκθέσεις στην Επιτροπή σχετικά με τις επιδόσεις της δρομολόγησης προς το πλέον κατάλληλο PSAP, σύμφωνα με το άρθρο 5, η οποία εφαρμόζεται για τις επικοινωνίες έκτακτης ανάγκης και τις πληροφορίες εντοπισμού του καλούντος.

    2.   Τα κράτη μέλη καταρτίζουν και υποβάλλουν στην Επιτροπή, το αργότερο έως τις 5 Νοεμβρίου 2023, χάρτη πορείας για την αναβάθμιση του εθνικού συστήματος PSAP, ώστε να έχουν τη δυνατότητα να λαμβάνουν επικοινωνίες έκτακτης ανάγκης μέσω τεχνολογίας πακετομεταγωγής, να ανταποκρίνονται σε αυτές και να τις επεξεργάζονται. Ο χάρτης πορείας περιλαμβάνει την ημερομηνία της προβλεπόμενης ανάπτυξης επικοινωνιών έκτακτης ανάγκης βάσει φωνής, κειμένου ή βίντεο μέσω τεχνολογιών πακετομεταγωγής. Ο χάρτης πορείας περιλαμβάνει επίσης την ενδεικτική ημερομηνία έως την οποία τα PSAP θα είναι έτοιμα να λαμβάνουν επικοινωνίες έκτακτης ανάγκης αυτού του είδους. Τα κράτη μέλη παρέχουν επικαιροποιημένες πληροφορίες σχετικά με την υλοποίηση των ενδιάμεσων οροσήμων του χάρτη πορείας σύμφωνα με το άρθρο 8.

    Άρθρο 8

    1.   Τα κράτη μέλη υποβάλουν στην Επιτροπή, το αργότερο έως τις 5 Μαρτίου 2024, έκθεση σχετικά με:

    α)

    τα κριτήρια για την ακρίβεια και την αξιοπιστία των πληροφοριών εντοπισμού του καλούντος, που διατυπώνονται σύμφωνα με τις παραμέτρους που αναφέρονται στο άρθρο 3·

    β)

    τα μέσα πρόσβασης σε υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης μέσω επικοινωνιών έκτακτης ανάγκης που χρησιμοποιούνται από τελικούς χρήστες με αναπηρίες, συμπεριλαμβανομένων εκείνων που χρησιμοποιούν υπηρεσίες περιαγωγής, και την αξιολόγηση της συμμόρφωσής τους με τις απαιτήσεις λειτουργικής ισοδυναμίας που προβλέπονται στο άρθρο 5.

    2.   Τα κράτη μέλη παρέχουν στην Επιτροπή τις πληροφορίες που αναφέρονται στο παρόν άρθρο και στο άρθρο 7, με την επιφύλαξη των αρχικών προθεσμιών που προβλέπεται σε αυτά, στο πλαίσιο κάθε διαδικασίας συλλογής δεδομένων που κινεί η Επιτροπή για την εκπλήρωση της υποχρέωσής της να υποβάλει εκθέσεις στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο σύμφωνα με το άρθρο 109 παράγραφος 4 της οδηγίας (ΕΕ) 2018/1972.

    ΚΕΦΑΛΑΙΟ 6

    ΤΕΛΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ

    Άρθρο 9

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

    Βρυξέλλες, 16 Δεκεμβρίου 2022.

    Για την Επιτροπή

    Η Πρόεδρος

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)  ΕΕ L 321 της 17.12.2018, σ. 36.

    (2)  Απόφαση (ΕΕ) 2022/2481 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 14ης Δεκεμβρίου 2022, για τη θέσπιση του προγράμματος πολιτικής 2030 «Ψηφιακή Δεκαετία» (ΕΕ L 323 της 19.12.2022, σ. 4).

    (3)  Υπόθεση C 417/18, απόφαση του Δικαστηρίου (τέταρτο τμήμα) της 5ης Σεπτεμβρίου 2019, AW κ.λπ. κατά Lietuvos valstybė.

    (4)  Κανονισμός (ΕΕ) 2022/612 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 6ης Απριλίου 2022, για την περιαγωγή σε δημόσια δίκτυα κινητών επικοινωνιών εντός της Ένωσης (αναδιατύπωση) (ΕΕ L 115 της 13.4.2022, σ. 1).

    (5)  Οδηγία (ΕΕ) 2019/882 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Απριλίου 2019, σχετικά με τις απαιτήσεις προσβασιμότητας προϊόντων και υπηρεσιών (ΕΕ L 151 της 7.6.2019, σ. 70).

    (6)  Κανονισμός (ΕΕ) 2018/1725 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Οκτωβρίου 2018, για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από τα θεσμικά και λοιπά όργανα και τους οργανισμούς της Ένωσης και την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών, και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 45/2001 και της απόφασης αριθ. 1247/2002/ΕΚ (ΕΕ L 295 της 21.11.2018, σ. 39).


    Top