Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R1103

    Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1103/2014 του Συμβουλίου, της 20ής Οκτωβρίου 2014 , για την εφαρμογή του άρθρου 16 παρ. 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 204/2011 σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω της κατάστασης στη Λιβύη

    ΕΕ L 301 της 21.10.2014, p. 3–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 19/01/2016; καταργήθηκε εμμέσως από 32016R0044

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2014/1103/oj

    21.10.2014   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    L 301/3


    ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 1103/2014 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

    της 20ής Οκτωβρίου 2014

    για την εφαρμογή του άρθρου 16 παρ. 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 204/2011 σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω της κατάστασης στη Λιβύη

    ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

    Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 215,

    Έχοντας υπόψη τον κανονισμό του Συμβουλίου (ΕΕ) αριθ. 204/2011 της 2ας Μαρτίου 2011σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω της κατάστασης στη Λιβύη (1), και ιδίως το άρθρο 16 παρ. 1,

    Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

    (1)

    Στις 2 Μαρτίου 2011 το Συμβούλιο εξέδωσε τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 204/2011.

    (2)

    Την 27η Ιουνίου 2014, η Επιτροπή Κυρώσεων κατάρτισε, με βάση την απόφαση του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών 1970 (2011) που αφορά την Λιβύη, ενημερωμένο κατάλογο των ατόμων και οντοτήτων που υπόκεινται σε περιοριστικά μέτρα.

    (3)

    Το Παράρτημα ΙΙ του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 204/2011 θα πρέπει έτσι να τροποποιηθεί καταλλήλως,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    Το Παράρτημα ΙΙ του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 204/2011 θα τροποποιηθεί όπως περιέχεται στο Παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

    Άρθρο 2

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

    Λουξεμβούργο, 20 Οκτωβρίου 2014.

    Για το Συμβούλιο

    Πρόεδρος

    C. ASHTON


    (1)  ΕΕ L 58, 3.3.2011, σ. 1.


    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

    Οι καταχωρήσεις στο Παράρτημα ΙΙ του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 204/2011 σχετικά με τα κατωτέρω πρόσωπα αντικαθίστανται από τις παρακάτω καταχωρήσεις.

    DORDA, Abu Zayd Umar

    Διευθυντής Οργανισμού Εξωτερικής Ασφάλειας. Καθεστωτικός. Επικεφαλής της υπηρεσίας εξωτερικών πληροφοριών.

    Εικαζόμενη κατάσταση/παραμονή: υπό κράτηση στη Λιβύη.

    Ημερομηνία καταχώρησης στον κατάλογο του ΟΗΕ: 17.3.2011 (Ημερομηνία καταχώρησης ΕΕ: 28.2.2011).

    AL-SENUSSI, Συνταγματάρχης Abdullah

    Βαθμός: Συνταγματάρχης

    Ημερομηνία γεννήσεως: 1949

    Τόπος γεννήσεως: Sudan

    γνωστός και ως: Ould Ahmed, Abdoullah

    Αριθμός διαβατηρίου: B0515260

    Ημερομηνία γεννήσεως: 1948

    Τόπος γεννήσεως: Anefif (Kidal), Mali

    Ημερομηνία εκδόσεως: 10 Ιανουαρίου 2012

    Τόπος εκδόσεως: Bamako, Mali

    Ημερομηνία λήξεως: 10 Ιανουαρίου 2017

    γνωστός και ως: Ould Ahmed, Abdoullah

    Αριθμός ταυτότητος Mali: 073/SPICRE

    Τόπος γεννήσεως: Anefif, Mali

    Ημερομηνία εκδόσεως: 6 Δεκεμβρίου 2011

    Τόπος εκδόσεως: Essouck, Mali

    Διευθυντής της Στρατιωτικής Υπηρεσίας Πληροφοριών. Συμμετοχή της Στρατιωτικής Υπηρεσίας Πληροφοριών στην καταστολή διαδηλώσεων. Στο ιστορικό του περιλαμβάνονται υποψίες εμπλοκής στη σφαγή στις φυλακές Abu Selim. Έχει καταδικαστεί ερήμην για τη βομβιστική επίθεση στην πτήση της UTA. Γαμπρός του Muammar QADHAFI.

    Εικαζόμενη κατάσταση/παραμονή: υπό κράτηση στη Λιβύη

    Ημερομηνία καταχώρησης στον κατάλογο του ΟΗΕ: 17.3.2011 (Ημερομηνία καταχώρησης ΕΕ: 28.2.2011).


    Top