This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R1043
Commission Regulation (EC) No 1043/2007 of 11 September 2007 amending Commission Regulation (EC) No 474/2006 establishing the Community list of air carriers which are subject to an operating ban within the Community (Text with EEA relevance)
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1043/2007 της Επιτροπής, της 11ης Σεπτεμβρίου 2007 , για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 474/2006 της Επιτροπής για τη σύσταση κοινοτικού καταλόγου αερομεταφορέων οι οποίοι υπόκεινται σε απαγόρευση λειτουργίας εντός της Κοινότητας (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1043/2007 της Επιτροπής, της 11ης Σεπτεμβρίου 2007 , για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 474/2006 της Επιτροπής για τη σύσταση κοινοτικού καταλόγου αερομεταφορέων οι οποίοι υπόκεινται σε απαγόρευση λειτουργίας εντός της Κοινότητας (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
ΕΕ L 239 της 12.9.2007, p. 50–60
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
12.9.2007 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 239/50 |
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 1043/2007 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 11ης Σεπτεμβρίου 2007
για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 474/2006 της Επιτροπής για τη σύσταση κοινοτικού καταλόγου αερομεταφορέων οι οποίοι υπόκεινται σε απαγόρευση λειτουργίας εντός της Κοινότητας
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2111/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 14ης Δεκεμβρίου 2005, για τη σύσταση κοινοτικού καταλόγου αερομεταφορέων των οποίων απαγορεύεται η λειτουργία στην Κοινότητα και για την ενημέρωση των επιβατών αεροπορικών μεταφορών σχετικά με την ταυτότητα του πραγματικού αερομεταφορέα, καθώς και για την κατάργηση του άρθρου 9 της οδηγίας 2004/36/ΕΚ (1), και ιδίως το άρθρο 4,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 474/2006 της Επιτροπής (2), περιείχε κοινοτικό κατάλογο των αερομεταφορέων που υπόκεινται σε απαγόρευση λειτουργίας εντός της Κοινότητας, όπως προβλέπεται στο κεφάλαιο ΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2111/2005. |
(2) |
Σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2111/2005, τρία κράτη μέλη έλαβαν έκτακτα μέτρα άμεσης απαγόρευσης λειτουργίας στο έδαφός τους με σκοπό την αντιμετώπιση απρόβλεπτων προβλημάτων ασφάλειας. |
(3) |
Σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2111/2005 και με το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 473/2006 της Επιτροπής, της 22ας Μαρτίου 2006, για θέσπιση των εκτελεστικών κανόνων όσον αφορά τον κοινοτικό κατάλογο των αερομεταφορέων οι οποίοι υπόκεινται σε απαγόρευση λειτουργίας εντός της Κοινότητας, όπως προβλέπεται στο κεφάλαιο ΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2111/2005 (3), ένα κράτος μέλος ζήτησε επικαιροποίηση του κοινοτικού καταλόγου. |
(4) |
Είναι προφανές ότι η συνεχιζόμενη λειτουργία αυτών των δύο αερομεταφορέων ενδέχεται να δημιουργήσει σοβαρό κίνδυνο για την ασφάλεια και ότι ο κίνδυνος αυτός δεν έχει αντιμετωπισθεί πλήρως με τα μέτρα που έλαβαν τα αντίστοιχα τρία κράτη μέλη. |
(5) |
Η Επιτροπή ενημέρωσε τους ενδιαφερόμενους αερομεταφορείς επισημαίνοντας τα ουσιαστικά γεγονότα και θέματα που θα αποτελέσουν ίσως τη βάση για τη λήψη απόφασης, με την οποία θα τους επιβληθεί απαγόρευση λειτουργίας εντός της Κοινότητας. |
(6) |
Επειδή, λοιπόν, χρειάζονται επείγοντα μέτρα για την αντιμετώπιση της κατάστασης, σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 473/2006, δεν απαιτείται από την Επιτροπή να συμμορφωθεί προς τις διατάξεις του άρθρου 4 παράγραφος 1 του ιδίου κανονισμού. Η Επιτροπή έδωσε ωστόσο την ευκαιρία στους συγκεκριμένους αερομεταφορείς να συμβουλευθούν τα έγγραφα που είχαν διαβιβάσει τα κράτη μέλη, να υποβάλουν γραπτώς τα σχόλιά τους και να τα εκθέσουν προφορικά στην Επιτροπή εντός δέκα εργάσιμων ημερών. |
(7) |
Η Επιτροπή και ορισμένα κράτη μέλη συμβουλεύθηκαν τις αρχές που είναι αρμόδιες για τη ρυθμιστική εποπτεία των συγκεκριμένων αερομεταφορέων. |
(8) |
Υπάρχουν επαληθευμένα αποδεικτικά στοιχεία για σοβαρές ελλείψεις όσον αφορά την ασφάλεια από την Mahan Air που έχει λάβει πιστοποίηση στην Ισλαμική Δημοκρατία του Ιράν. Οι εν λόγω ελλείψεις εντοπίστηκαν από τη Γερμανία και το Ηνωμένο Βασίλειο κατά τη διάρκεια επιθεωρήσεων διαδρόμου που διενεργήθηκαν στο πλαίσιο του προγράμματος SAFA. Ο επαναλαμβανόμενος χαρακτήρας των εν λόγω διαπιστώσεων επιθεώρησης αποδεικνύει την ύπαρξη συστηματικών ελλείψεων όσον αφορά την ασφάλεια πτήσεων (4). |
(9) |
Το Ηνωμένο Βασίλειο κοινοποίησε στην Επιτροπή ότι στις 20 Ιουλίου 2007 επέβαλε αμέσως απαγόρευση λειτουργίας για όλο τον στόλο της Mahan Air, λαμβάνοντας υπόψη τα κοινά κριτήρια, με βάση το άρθρο 6 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2111/2005. |
(10) |
Η Mahan Air χρησιμοποιεί δύο αεροσκάφη τύπου Airbus A-310 με σήματα νηολόγησης F-OJHH και F-OJHI, τα οποία δεν είναι εξοπλισμένα με EGPWS, όπως απαιτείται από την παράγραφο 6.15.3 του παραρτήματος 6 μέρος 1 της σύμβασης του Σικάγου. Τα αεροσκάφη που δεν πληρούν τις απαιτήσεις του παραρτήματος 6 της ΔΟΠΑ δεν επιτρέπεται να εκτελούν πτήσεις προς χώρα του εξωτερικού, εκτός εάν έχουν λάβει ειδική έγκριση από την αντίστοιχη χώρα. Τα κράτη μέλη έχουν λάβει απόφαση να μην δώσουν έγκριση των πτήσεων με αεροσκάφη που δεν είναι εξοπλισμένα με EGPWS από την 1η Ιανουαρίου 2007. Για τους λόγους αυτούς, τα αεροσκάφη που προαναφέρθηκαν δεν πρέπει να εκτελούν πτήσεις προς της Κοινότητα. |
(11) |
Υπάρχουν πληροφορίες για σοβαρά περιστατικά, οι οποίες δείχνουν ότι ο αερομεταφορέας δεν είναι σε θέση να εγγυηθεί την ασφάλεια των πτήσεών του, όπως ανέφερε το Ηνωμένο Βασίλειο. |
(12) |
Η Mahan Air απέδειξε ότι δεν είναι σε θέση να αντιμετωπίσει τις ελλείψεις ασφάλειας σύμφωνα με το αίτημα του Ηνωμένου Βασιλείου, όπως απέδειξαν οι συνεχιζόμενες ελλείψεις ασφάλειας. |
(13) |
Οι αρμόδιες αρχές της Ισλαμικής Δημοκρατίας του Ιράν δεν έδειξαν διάθεση συνεργασίας με την υπηρεσία πολιτικής αεροπορίας του Ηνωμένου Βασιλείου, όταν έθεσε θέματα ασφάλειας των πτήσεων της Mahan Air. |
(14) |
Η Mahan Air είχε την ευκαιρία να δώσει εξηγήσεις στις υπηρεσίες της Επιτροπής, τις αρμόδιες αρχές της Γαλλίας, της Γερμανίας και του Ηνωμένου Βασιλείου στις 9 Αυγούστου. Στις 13 Αυγούστου, ο αερομεταφορέας υπέβαλε στην Επιτροπή σχέδιο διορθωτικών μέτρων, το οποίο κρίθηκε ανεπαρκές για την αντιμετώπιση της συστηματικής επανάληψης των ελλείψεων στην ασφάλεια. |
(15) |
Οι αρμόδιες αρχές της Ισλαμικής Δημοκρατίας του Ιράν και για δεύτερη φορά η Mahan Air συνομίλησαν με την Επιτροπή και τις αρμόδιες αρχές της Γαλλίας, της Γερμανίας και του Ηνωμένου Βασιλείου στις 23 Αυγούστου. Οι διαβουλεύσεις αυτές δεν οδήγησαν σε ικανοποιητικές λύσεις για την βραχυπρόθεσμη αντιμετώπιση των ελλείψεων ασφαλείας που έχουν εντοπισθεί. Η Επιτροπή επισημαίνει τη δέσμευση του αερομεταφορέα να υποβάλει τροποποιημένο σχέδιο διορθωτικών μέτρων. Η έκταση εφαρμογής του σχεδίου αυτού και οι τυχόν εξελίξεις στην αεροπορική εταιρεία θα εξετασθούν σε προσεχή συνεδρίαση της επιτροπής ασφάλειας πτήσεων. |
(16) |
Βάσει των κοινών κριτηρίων, εκτιμάται ότι η Mahan Air δεν πληροί τα σχετικά πρότυπα ασφάλειας. Πρέπει να απαγορευθεί το σύνολο των πτήσεων του αερομεταφορέα και, ως εκ τούτου, ο αερομεταφορέας να περιληφθεί στο παράρτημα A. |
(17) |
Υπάρχουν επαληθευμένα αποδεικτικά στοιχεία για σοβαρές ελλείψεις όσον αφορά την ασφάλεια εκ μέρους της Ukrainian Mediterranean Airlines, η οποία έχει λάβει πιστοποίηση στην Ουκρανία. Οι εν λόγω ελλείψεις διαπιστώθηκαν από τη Γαλλία, τη Γερμανία, την Ιταλία, τη Ρουμανία, την Ισπανία και την Τουρκία κατά τη διάρκεια επιθεωρήσεων διαδρόμου, οι οποίες διενεργήθηκαν στο πλαίσιο του προγράμματος SAFA. Ο επαναλαμβανόμενος χαρακτήρας των εν λόγω ευρημάτων επιθεώρησης αποδεικνύει την ύπαρξη συστηματικών ελλείψεων όσον αφορά την ασφάλεια πτήσεων (5). |
(18) |
Η Γερμανία και η Ιταλία κοινοποίησαν στην Επιτροπή ότι επέβαλαν αμέσως απαγόρευση λειτουργίας στις 23 και στις 13 Ιουλίου αντίστοιχα για όλο τον στόλο της Ukrainian Mediterranean Airlines, λαμβάνοντας υπόψη τα κοινά κριτήρια, με βάση το άρθρο 6 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2111/2005. |
(19) |
Επιπλέον, η Γερμανία και η Ιταλία υπέβαλαν στην Επιτροπή αίτημα επικαιροποίησης του κοινοτικού καταλόγου σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2111/2005, και όπως ορίζει το άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 473/2006, προκειμένου να επεκταθεί η απαγόρευση λειτουργίας όλου του στόλου της Ukrainian Mediterranean Airlines στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα. |
(20) |
Η Ukrainian Mediterranean Airlines έδειξε ότι δεν είναι σε θέση να αντιμετωπίσει τις ελλείψεις ασφάλειας πτήσεων, όπως είχαν ζητήσει η Γερμανία, η Ιταλία και οι αρμόδιες αρχές της Ουκρανίας, όπως αποδεικνύεται από τις συνεχιζόμενες ελλείψεις στην ασφάλεια πτήσεων. Ο αερομεταφορέας είχε υποβάλει αρχικό σχέδιο διορθωτικών μέτρων στις 6 Αυγούστου και ένα αναθεωρημένο σχέδιο στις 22 Αυγούστου, δεν διαβιβάσθηκαν όμως αποδεικτικά στοιχεία για την πραγματική εφαρμογή του σχεδίου. Επιπλέον, οι αρμόδιες αρχές της Ουκρανίας δήλωσαν ότι στο σχέδιο αυτό δεν λήφθηκαν υπόψη κύριες ελλείψεις ασφάλειας πτήσεων που είχαν εντοπισθεί σε εθνική επιθεώρηση τον Ιούλιο του 2007. |
(21) |
Οι αρμόδιες αρχές της Ουκρανίας, μετά από αναλυτική και σε βάθος αξιολόγηση του αερομεταφορέα, δήλωσαν ότι δεν είναι ασφαλής και ότι δεν συμμορφώνεται με τα εθνικά πρότυπα ασφάλειας πτήσεων (τεχνικά και επιχειρησιακά) και κοινοποίησαν στην Επιτροπή την πρόθεσή τους να ανακαλέσουν το πιστοποιητικό AOC του αερομεταφορέα αυτού. Ωστόσο, το μέτρο αυτό δεν εφαρμόσθηκε. |
(22) |
Με βάση τα κοινά κριτήρια, εκτιμάται ότι η Ukrainian Mediterranean Airlines δεν πληροί τα σχετικά πρότυπα ασφάλειας πτήσεων. Πρέπει να απαγορευθεί το σύνολο των πτήσεων του αερομεταφορέα και, ως εκ τούτου, ο αερομεταφορέας να περιληφθεί στο παράρτημα A. Η Επιτροπή επισημαίνει τα διορθωτικά μέτρα που προτείνονται στο ουκρανικό σχέδιο. Η έκταση εφαρμογής του σχεδίου αυτού και οι τυχόν εξελίξεις στην αεροπορική εταιρεία θα εξετασθούν σε προσεχή συνεδρίαση της επιτροπής ασφάλειας πτήσεων, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 474/2006 τροποποιείται ως εξής:
1) |
Το παράρτημα Α αντικαθίσταται από το παράρτημα Α του παρόντος κανονισμού. |
2) |
Το παράρτημα Β αντικαθίσταται από το παράρτημα Β του παρόντος κανονισμού. |
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 11 Σεπτεμβρίου 2007.
Για την Επιτροπή
Jacques BARROT
Αντιπρόεδρος
(1) ΕΕ L 344 της 27.12.2005, σ. 15.
(2) ΕΕ L 84 της 23.3.2006, σ. 14. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 787/2007 (ΕΕ L 175 της 5.7.2007, σ. 10).
(3) ΕΕ L 84 της 23.3.2006, σ. 8.
(4) LBA/D-2004-124, LBA/D-2004-270, LBA/D-2004-291, LBA/D-2005-554, LBA/D-2006-56, LBA/D-2006-512, LBA/D-2006-760, LBA/D-2007-43, LBA/D-2007-154, LBA/D-2007-177, LBA/D-2007-376, LBA/D-2007-393, LBA/D-2007-405, LBA/D-2007-431, CAA-UK-2006-241, CAA-UK-2007-3, CAA-UK-2007-7, CAA-UK-2007-71, CAA-UK-2007-89.
(5) ACG-2007-2, BCAA-2007-49, CAA-NL-2004-174, CAO-2005-19, CAO-2007-14, DGCATR-2006-69, DGCATR-2007-142, DGCATR-2007-157, DGCATR-2007-191, DGAC-E-2006-1417, DGAC-E-2007-776, DGAC/F-2007-280, ENAC-IT-2004-68, ENAC-IT-2005-229, ENAC-IT-2005-541, ENAC-IT-2005-745, ENAC-IT-2005-872, ENAC-IT-2006-32, ENAC-IT-2007-231, ENAC-IT-2007-258, FOCA-2004-83, LBA/D-2005-334, LBA/D-2006-375, LBA/D-2006-507, LBA/D-2007-302, LBA/D-2007-365, LBA/D-2007-385, LBA/D-2007-389, RCAARO-2007-56, RCAARO-2007-59, RCAARO-2007-73.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ A
ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΑΕΡΟΜΕΤΑΦΟΡΕΩΝ ΠΟΥ ΥΠΟΚΕΙΝΤΑΙ ΣΕ ΑΠΑΓΟΡΕΥΣΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΕΝΤΟΣ ΤΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΤΟ ΣΥΝΟΛΟ ΤΩΝ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΩΝ ΤΟΥΣ (1)
Ονομασία της νομικής οντότητας του αερομεταφορέα, όπως αναγράφεται στο πιστοποιητικό αερομεταφορέα (και εμπορική ονομασία του, εφόσον διαφέρει) |
Αριθμός πιστοποιητικού Αερομεταφορέα ή αριθμός άδειας λειτουργίας |
Αριθμός αναγνώρισης αερομεταφορέα της ΔΟΠΑ |
Κράτος του αερομεταφορέα |
AIR KORYO |
Άγνωστος |
KOR |
Λαϊκή Δημοκρατία της Κορέας (ΛΔΚ) |
AIR WEST CO. LTD |
004/A |
AWZ |
Σουδάν |
ARIANA AFGHAN AIRLINES |
009 |
AFG |
Αφγανιστάν |
BLUE WING AIRLINES |
SRSH-01/2002 |
BWI |
Σουρινάμ |
MAHAN AIR |
FS 105 |
IRM |
Ισλαμική Δημοκρατία του Ιράν |
SILVERBACK CARGO FREIGHTERS |
Άγνωστος |
VRB |
Ρουάντα |
TAAG ANGOLA AIRLINES |
001 |
DTA |
Αγκόλα |
UKRAINIAN MEDITERRANEAN AIRLINES |
164 |
UKM |
Ουκρανία |
VOLARE AVIATION ENTREPRISE |
143 |
VRE |
Ουκρανία |
Όλοι οι αερομεταφορείς, εκτός της Hewa Bora Airways (2), που είναι πιστοποιημένοι από τις αρμόδιες για τη ρυθμιστική εποπτεία αρχές της Λαϊκής Δημοκρατίας του Κονγκό (ΛΔΚ), μεταξύ των οποίων: |
|
— |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
AFRICA ONE |
409/CAB/MIN/TC/0114/2006 |
CFR |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
AFRICAN AIR SERVICES COMMUTER SPRL |
409/CAB/MIN/TC/0005/2007 |
Άγνωστος |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
AIGLE AVIATION |
409/CAB/MIN/TC/0042/2006 |
Άγνωστος |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
AIR BENI |
409/CAB/MIN/TC/0019/2005 |
Άγνωστος |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
AIR BOYOMA |
409/CAB/MIN/TC/0049/2006 |
Άγνωστος |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
AIR INFINI |
409/CAB/MIN/TC/006/2006 |
Άγνωστος |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
AIR KASAI |
409/CAB/MIN/TC/0118/2006 |
Άγνωστος |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
AIR NAVETTE |
409/CAB/MIN/TC/015/2005 |
Άγνωστος |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
AIR TROPIQUES SPRL |
409/CAB/MIN/TC/0107/2006 |
Άγνωστος |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
BEL GLOB AIRLINES |
409/CAB/MIN/TC/0073/2006 |
Άγνωστος |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
BLUE AIRLINES |
409/CAB/MIN/TC/0109/2006 |
BUL |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
BRAVO AIR CONGO |
409/CAB/MIN/TC/0090/2006 |
Άγνωστος |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
BUSINESS AVIATION SPRL |
409/CAB/MIN/TC/0117/2006 |
Άγνωστος |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
BUTEMBO AIRLINES |
409/CAB/MIN/TC/0056/2006 |
Άγνωστος |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
CARGO BULL AVIATION |
409/CAB/MIN/TC/0106/2006 |
Άγνωστος |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
CETRACA AVIATION SERVICE |
409/CAB/MIN/TC/037/2005 |
CER |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
CHC STELLAVIA |
409/CAB/MIN/TC/0050/2006 |
Άγνωστος |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
COMAIR |
409/CAB/MIN/TC/0057/2006 |
Άγνωστος |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
COMPAGNIE AFRICAINE D’AVIATION (CAA) |
409/CAB/MIN/TC/0111/2006 |
Άγνωστος |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
DOREN AIR CONGO |
409/CAB/MIN/TC/0054/2006 |
Άγνωστος |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
EL SAM AIRLIFT |
409/CAB/MIN/TC/0002/2007 |
Άγνωστος |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
ESPACE AVIATION SERVICE |
409/CAB/MIN/TC/0003/2007 |
Άγνωστος |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
FILAIR |
409/CAB/MIN/TC/0008/2007 |
Άγνωστος |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
FREE AIRLINES |
409/CAB/MIN/TC/0047/2006 |
Άγνωστος |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
GALAXY INCORPORATION |
409/CAB/MIN/TC/0078/2006 |
Άγνωστος |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
GOMA EXPRESS |
409/CAB/MIN/TC/0051/2006 |
Άγνωστος |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
GOMAIR |
409/CAB/MIN/TC/0023/2005 |
Άγνωστος |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
GREAT LAKE BUSINESS COMPANY |
409/CAB/MIN/TC/0048/2006 |
Άγνωστος |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
I.T.A.B. — INTERNATIONAL TRANS AIR BUSINESS |
409/CAB/MIN/TC/0022/2005 |
Άγνωστος |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
KATANGA AIRWAYS |
409/CAB/MIN/TC/0088/2006 |
Άγνωστος |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
KIVU AIR |
409/CAB/MIN/TC/0044/2006 |
Άγνωστος |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
LIGNES AÉRIENNES CONGOLAISES |
Υπουργική υπογραφή (διάταγμα 78/205) |
LCG |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
MALU AVIATION |
409/CAB/MIN/TC/0113/2006 |
Άγνωστος |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
MALILA AIRLIFT |
409/CAB/MIN/TC/0112/2006 |
MLC |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
MANGO AIRLINES |
409/CAB/MIN/TC/0007/2007 |
Άγνωστος |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
PIVA AIRLINES |
409/CAB/MIN/TC/0001/2007 |
Άγνωστος |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
RWAKABIKA BUSHI EXPRESS |
409/CAB/MIN/TC/0052/2006 |
Άγνωστος |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
SAFARI LOGISTICS SPRL |
409/CAB/MIN/TC/0076/2006 |
Άγνωστος |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
SAFE AIR COMPANY |
409/CAB/MIN/TC/0004/2007 |
Άγνωστος |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
SERVICES AIR |
409/CAB/MIN/TC/0115/2006 |
Άγνωστος |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
SUN AIR SERVICES |
409/CAB/MIN/TC/0077/2006 |
Άγνωστος |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
TEMBO AIR SERVICES |
409/CAB/MIN/TC/0089/2006 |
Άγνωστος |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
THOM'S AIRWAYS |
409/CAB/MIN/TC/0009/2007 |
Άγνωστος |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
TMK AIR COMMUTER |
409/CAB/MIN/TC/020/2005 |
Άγνωστος |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
TRACEP CONGO |
409/CAB/MIN/TC/0055/2006 |
Άγνωστος |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
TRANS AIR CARGO SERVICE |
409/CAB/MIN/TC/0110/2006 |
Άγνωστος |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
TRANSPORTS AERIENS CONGOLAIS (TRACO) |
409/CAB/MIN/TC/0105/2006 |
Άγνωστος |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
VIRUNGA AIR CHARTER |
409/CAB/MIN/TC/018/2005 |
Άγνωστος |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
WIMBI DIRA AIRWAYS |
409/CAB/MIN/TC/0116/2006 |
WDA |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
ZAABU INTERNATIONAL |
409/CAB/MIN/TC/0046/2006 |
Άγνωστος |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
Όλοι οι αερομεταφορείς που έχουν λάβει πιστοποίηση από τις αρμόδιες για τη ρυθμιστική εποπτεία αρχές της Ισημερινής Γουινέας, μεταξύ των οποίων: |
|
|
Ισημερινή Γουινέα |
EUROGUINEANA DE AVIACION Y TRANSPORTES |
2006/001/MTTCT/DGAC/SOPS |
EUG |
Ισημερινή Γουινέα |
GENERAL WORK AVIACION |
002/ANAC |
ά.α. |
Ισημερινή Γουινέα |
GETRA — GUINEA ECUATORIAL DE TRANSPORTES AEREOS |
739 |
GET |
Ισημερινή Γουινέα |
GUINEA AIRWAYS |
738 |
ά.α. |
Ισημερινή Γουινέα |
UTAGE — UNION DE TRANSPORT AEREO DE GUINEA ECUATORIAL |
737 |
UTG |
Ισημερινή Γουινέα |
Όλοι οι αερομεταφορείς που έχουν λάβει πιστοποίηση από τις αρχές της Ινδονησίας που είναι αρμόδιες για τη ρυθμιστική εποπτεία, μεταξύ των οποίων: |
|
|
Ινδονησία |
ADAMSKY CONNECTION AIRLINES |
Άγνωστος |
DHI |
Ινδονησία |
AIR TRANSPORT SERVICES |
Άγνωστος |
Άγνωστος |
Ινδονησία |
BALAI KALIBRASI PENERBANGAN |
Άγνωστος |
Άγνωστος |
Ινδονησία |
EKSPRES TRANSPORTASI ANTARBENUA |
Άγνωστος |
Άγνωστος |
Ινδονησία |
GARUDA |
Άγνωστος |
GIA |
Ινδονησία |
INDONESIA AIRASIA |
Άγνωστος |
AWQ |
Ινδονησία |
KARTIKA AIRLINES |
Άγνωστος |
KAE |
Ινδονησία |
LION MENTARI ARILINES |
Άγνωστος |
LNI |
Ινδονησία |
MANDALA AIRLINES |
Άγνωστος |
MDL |
Ινδονησία |
MANUNGGAL AIR SERVICE |
Άγνωστος |
Άγνωστος |
Ινδονησία |
MEGANTARA |
Άγνωστος |
Άγνωστος |
Ινδονησία |
MERPATI NUSANTARA AIRLINES |
Άγνωστος |
MNA |
Ινδονησία |
METRO BATAVIA |
Άγνωστος |
BTV |
Ινδονησία |
PELITA AIR SERVICE |
Άγνωστος |
PAS |
Ινδονησία |
PT. AIR PACIFIC UTAMA |
Άγνωστος |
Άγνωστος |
Ινδονησία |
PT. AIRFAST INDONESIA |
Άγνωστος |
AFE |
Ινδονησία |
PT. ASCO NUSA AIR |
Άγνωστος |
Άγνωστος |
Ινδονησία |
PT. ASI PUDJIASTUTI |
Άγνωστος |
Άγνωστος |
Ινδονησία |
PT. AVIASTAR MANDIRI |
Άγνωστος |
Άγνωστος |
Ινδονησία |
PT. ATLAS DELTASATYA |
Άγνωστος |
Άγνωστος |
Ινδονησία |
PT. DABI AIR NUSANTARA |
Άγνωστος |
Άγνωστος |
Ινδονησία |
PT. DERAYA AIR TAXI |
Άγνωστος |
DRY |
Ινδονησία |
PT. DERAZONA AIR SERVICE |
Άγνωστος |
Άγνωστος |
Ινδονησία |
PT. DIRGANTARA AIR SERVICE |
Άγνωστος |
DIR |
Ινδονησία |
PT. EASTINDO |
Άγνωστος |
Άγνωστος |
Ινδονησία |
PT. EKSPRES TRANSPORTASI ANTARBENUA |
Άγνωστος |
Άγνωστος |
Ινδονησία |
PT. GATARI AIR SERVICE |
Άγνωστος |
GHS |
Ινδονησία |
PT. GERMANIA TRISILA AIR |
Άγνωστος |
Άγνωστος |
Ινδονησία |
PT. HELIZONA |
Άγνωστος |
Άγνωστος |
Ινδονησία |
PT. KURA-KURA AVIATION |
Άγνωστος |
Άγνωστος |
Ινδονησία |
PT. INDONESIA AIR TRANSPORT |
Άγνωστος |
IDA |
Ινδονησία |
PT. INTAN ANGKASA AIR SERVICE |
Άγνωστος |
Άγνωστος |
Ινδονησία |
PT. NATIONAL UTILITY HELICOPTER |
Άγνωστος |
Άγνωστος |
Ινδονησία |
PT. PELITA AIR SERVICE |
Άγνωστος |
Άγνωστος |
Ινδονησία |
PT. PENERBENGAN ANGKASA SEMESTA |
Άγνωστος |
Άγνωστος |
Ινδονησία |
PT. PURA WISATA BARUNA |
Άγνωστος |
Άγνωστος |
Ινδονησία |
PT. SAMPOERNA AIR NUSANTARA |
Άγνωστος |
Άγνωστος |
Ινδονησία |
PT. SAYAP GARUDA INDAH |
Άγνωστος |
Άγνωστος |
Ινδονησία |
PT. SMAC |
Άγνωστος |
SMC |
Ινδονησία |
PT. TRANSWISATA PRIMA AVIATION |
Άγνωστος |
Άγνωστος |
Ινδονησία |
PT. TRAVIRA UTAMA |
Άγνωστος |
Άγνωστος |
Ινδονησία |
PT. TRIGANA AIR SERVICE |
Άγνωστος |
Άγνωστος |
Ινδονησία |
REPUBLIC EXPRESS AIRLINES |
Άγνωστος |
RPH |
Ινδονησία |
RIAU AIRLINES |
Άγνωστος |
RIU |
Ινδονησία |
SRIWIJAYA AIR |
Άγνωστος |
SJY |
Ινδονησία |
SURVEI UDARA PENAS |
Άγνωστος |
PNS |
Ινδονησία |
TRANS WISATA PRIMA AVIATION |
Άγνωστος |
Άγνωστος |
Ινδονησία |
TRAVEL EXPRESS AVIATION SERVICE |
Άγνωστος |
XAR |
Ινδονησία |
TRI MG INTRA ASIA AIRLINES |
Άγνωστος |
TMG |
Ινδονησία |
TRIGANA AIR SERVICE |
Άγνωστος |
TGN |
Ινδονησία |
WING ABADI AIRLINES |
Άγνωστος |
WON |
Ινδονησία |
Όλοι οι αερομεταφορείς που είναι πιστοποιημένοι από τις αρμόδιες για τη ρυθμιστική εποπτεία αρχές της Δημοκρατίας της Κιργισίας, μεταξύ των οποίων: |
|
— |
Δημοκρατία της Κιργισίας |
AIR CENTRAL ASIA |
34 |
AAT |
Δημοκρατία της Κιργισίας |
AIR MANAS |
17 |
MBB |
Δημοκρατία της Κιργισίας |
ASIA ALPHA AIRWAYS |
32 |
SAL |
Δημοκρατία της Κιργισίας |
AVIA TRAFFIC COMPANY |
23 |
AVJ |
Δημοκρατία της Κιργισίας |
BISTAIR-FEZ BISHKEK |
08 |
BSC |
Δημοκρατία της Κιργισίας |
BOTIR AVIA |
10 |
BTR |
Δημοκρατία της Κιργισίας |
CLICK AIRWAYS |
11 |
CGK |
Δημοκρατία της Κιργισίας |
DAMES |
20 |
DAM |
Δημοκρατία της Κιργισίας |
EASTOK AVIA |
15 |
Άγνωστος |
Δημοκρατία της Κιργισίας |
ESEN AIR |
2 |
ESD |
Δημοκρατία της Κιργισίας |
GALAXY AIR |
12 |
GAL |
Δημοκρατία της Κιργισίας |
GOLDEN RULE AIRLINES |
22 |
GRS |
Δημοκρατία της Κιργισίας |
INTAL AVIA |
27 |
INL |
Δημοκρατία της Κιργισίας |
ITEK AIR |
04 |
IKA |
Δημοκρατία της Κιργισίας |
KYRGYZ TRANS AVIA |
31 |
KTC |
Δημοκρατία της Κιργισίας |
KYRGYZSTAN |
03 |
LYN |
Δημοκρατία της Κιργισίας |
KYRGYZSTAN AIRLINES |
01 |
KGA |
Δημοκρατία της Κιργισίας |
MAX AVIA |
33 |
MAI |
Δημοκρατία της Κιργισίας |
OHS AVIA |
09 |
OSH |
Δημοκρατία της Κιργισίας |
S GROUP AVIATION |
6 |
Άγνωστος |
Δημοκρατία της Κιργισίας |
SKY GATE INTERNATIONAL AVIATION |
14 |
SGD |
Δημοκρατία της Κιργισίας |
SKY WAY AIR |
21 |
SAB |
Δημοκρατία της Κιργισίας |
TENIR AIRLINES |
26 |
TEB |
Δημοκρατία της Κιργισίας |
TRAST AERO |
05 |
TSJ |
Δημοκρατία της Κιργισίας |
WORLD WING AVIATION |
35 |
WWM |
Δημοκρατία της Κιργισίας |
Όλοι οι αερομεταφορείς που έχουν λάβει πιστοποίηση από τις αρμόδιες για τη ρυθμιστική εποπτεία αρχές της Λιβερίας: |
|
— |
Λιβερία |
Όλοι οι αερομεταφορείς που έχουν λάβει πιστοποίηση από τις αρμόδιες για τη ρυθμιστική εποπτεία αρχές της Σιέρα Λεόνε, μεταξύ των οποίων: |
— |
— |
Σιέρα Λεόνε |
AIR RUM, LTD |
Άγνωστος |
RUM |
Σιέρα Λεόνε |
BELLVIEW AIRLINES (S/L) LTD |
Άγνωστος |
BVU |
Σιέρα Λεόνε |
DESTINY AIR SERVICES, LTD |
Άγνωστος |
DTY |
Σιέρα Λεόνε |
HEAVYLIFT CARGO |
Άγνωστος |
Άγνωστος |
Σιέρα Λεόνε |
ORANGE AIR SIERRA LEONE LTD |
Άγνωστος |
ORJ |
Σιέρα Λεόνε |
PARAMOUNT AIRLINES, LTD |
Άγνωστος |
PRR |
Σιέρα Λεόνε |
SEVEN FOUR EIGHT AIR SERVICES LTD |
Άγνωστος |
SVT |
Σιέρα Λεόνε |
TEEBAH AIRWAYS |
Άγνωστος |
Άγνωστος |
Σιέρα Λεόνε |
Όλοι οι αερομεταφορείς που έχουν λάβει πιστοποίηση από τις αρμόδιες για τη ρυθμιστική εποπτεία αρχές της Σουαζιλάνδης, μεταξύ των οποίων: |
— |
— |
Σουαζιλάνδη |
AERO AFRICA (PTY) LTD |
Άγνωστος |
RFC |
Σουαζιλάνδη |
JET AFRICA SWAZILAND |
Άγνωστος |
OSW |
Σουαζιλάνδη |
ROYAL SWAZI NATIONAL AIRWAYS CORPORATION |
Άγνωστος |
RSN |
Σουαζιλάνδη |
SCAN AIR CHARTER, LTD |
Άγνωστος |
Άγνωστος |
Σουαζιλάνδη |
SWAZI EXPRESS AIRWAYS |
Άγνωστος |
SWX |
Σουαζιλάνδη |
SWAZILAND AIRLINK |
Άγνωστος |
SZL |
Σουαζιλάνδη |
(1) Οι αερομεταφορείς του παραρτήματος Α μπορούν να εκτελούν πτήσεις με πλήρη μίσθωση αεροσκάφους από αερομεταφορέα που δεν υπόκειται σε απαγόρευση λειτουργίας, με την προϋπόθεση ότι τηρούνται τα σχετικά πρότυπα ασφαλείας.
(2) Στην Hewa Bora Airways επιτρέπεται να χρησιμοποιεί μόνο το συγκεκριμένο αεροσκάφος που αναφέρεται στο παράρτημα Β για τις συνήθεις πτήσεις της εντός της Ευρωπαϊκής Κοινότητας.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ B
ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΑΕΡΟΜΕΤΑΦΟΡΕΩΝ ΟΙ ΟΠΟΙΟΙ ΥΠΟΚΕΙΝΤΑΙ ΣΕ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΥΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΕΝΤΟΣ ΤΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ (1)
Ονομασία της νομικής οντότητας του αερομεταφορέα, όπως αναγράφεται στο πιστοποιητικό αερομεταφορέα (και εμπορική ονομασία του, εφόσον διαφέρει) |
Αριθμός πιστοποιητικού αερομεταφορέα |
Αριθμός αναγνώρισης αερομεταφορέα της ΔΟΠΑ |
Κράτος του αερομεταφορέα |
Τύπος αεροσκάφους |
Σήμα(-τα) νηολογίου και, εφόσον διατίθεται, αριθμός(-οί) σειράς κατασκευής |
Κράτος νηολογίου |
AIR BANGLADESH |
17 |
BGD |
Μπαγκλαντές |
B747-269B |
S2-ADT |
Μπαγκλαντές |
AIR SERVICE COMORES |
06-819/TA-15/DGACM |
KMD |
Κομόρες |
Όλος ο στόλος των αεροσκαφών εκτός από το: LET 410 UVP |
Όλος ο στόλος των αεροσκαφών εκτός από το: D6-CAM (851336) |
Κομόρες |
HEWA BORA AIRWAYS (HBA) (2) |
409/CAB/MIN/TC/0108/2006 |
ALX |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
Όλος ο στόλος των αεροσκαφών εκτός από το: B767-266 ER |
Όλος ο στόλος των αεροσκαφών εκτός από το: 9Q-CJD (αριθ. σειράς κατασκευής 23 178) |
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ) |
PAKISTAN INTERNATIONAL AIRLINES |
003/96 AL |
PIA |
Ισλαμική Δημοκρατία του Πακιστάν |
Όλος ο στόλος των αεροσκαφών εκτός των B-777, 3 B-747-300· 2 B-747-200· 6 A-310 |
Όλος ο στόλος των αεροσκαφών εκτός των: AP-BHV, AP-BHW, AP-BHX, AP-BGJ, AP-BGK, AP-BGL, AP-BGY, AP-BGZ, AP-BFU, AP-BGG, AP-BFX, AP-BAK, AP-BAT, AP-BEU, AP-BGP, AP-BGR, AP-BGN, AP-BEC, AP-BEG |
Ισλαμική Δημοκρατία του Πακιστάν |
(1) Οι αερομεταφορείς που παρατίθενται στο παράρτημα Β μπορούν να ασκούν δικαιώματα μεταφορών με πλήρη μίσθωση αεροσκάφους από αερομεταφορέα, ο οποίος δεν υπόκειται σε απαγόρευση λειτουργίας, υπό τον όρο ότι τηρούνται τα σχετικά πρότυπα ασφάλειας.
(2) Στην Hewa Bora Airways επιτρέπεται να χρησιμοποιεί μόνο το αναφερόμενο αεροσκάφος για τις συνήθεις πτήσεις της εντός της Ευρωπαϊκής Κοινότητας.