This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R2073R(02)
Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 2073/2005 of 15 November 2005 on microbiological criteria for foodstuffs ( OJ L 338, 22.12.2005 )
Διορθωτικό στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2073/2005 της Επιτροπής, της 15ης Νοεμβρίου 2005 , περί μικροβιολογικών κριτηρίων για τα τρόφιμα ( ΕΕ L 338 της 22.12.2005 )
Διορθωτικό στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2073/2005 της Επιτροπής, της 15ης Νοεμβρίου 2005 , περί μικροβιολογικών κριτηρίων για τα τρόφιμα ( ΕΕ L 338 της 22.12.2005 )
ΕΕ L 278 της 10.10.2006, p. 32–32
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/2073/corrigendum/2006-10-10/oj
10.10.2006 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 278/32 |
Διορθωτικό στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2073/2005 της Επιτροπής, της 15ης Νοεμβρίου 2005, περί μικροβιολογικών κριτηρίων για τα τρόφιμα
( Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 338 της 22ας Δεκεμβρίου 2005 )
Στη σελίδα 10, στο παράρτημα 1, κεφάλαιο 1, σημείο 1.12 «Σκόνη γάλακτος και σκόνη ορού γάλακτος»:
αντί:
«Σκόνη γάλακτος και σκόνη ορού γάλακτος (10)»
διάβαζε:
«Σκόνη γάλακτος και σκόνη ορού γάλακτος»
Στη σελίδα 18, στο παράρτημα 1, κεφάλαιο 2, σημείο 2.2.1, στήλη «Όρια»:
αντί:
«m |
M |
<1 cfu/ml |
5 cfu/ml» |
διάβαζε:
«m |
M |
<1/ml |
5/ml» |
Στη σελίδα 19, στο παράρτημα 1, κεφάλαιο 2, σημείο 2.2.7, «Entero-bacteriaceae», στήλη «Αναλυτική μέθοδος αναφοράς»:
αντί:
«ISO 21528-1»
διάβαζε:
«ISO 21528-2».
Στη σελίδα 22, στο παράρτημα 1, κεφάλαιο 2, σημείο 2.4.1, «E. Coli», στήλη «Όρια»:
αντί:
«m |
M |
1 cfu/g |
10 cfu/g» |
διάβαζε:
«m |
M |
1/g |
10/g» |