This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31980R2315
Commission Regulation (EEC) No 2315/80 of 3 September 1980 making the importation into the United Kingdom of brassières, woven, knitted or crocheted (category 31) and originating in Taiwan subject to quantitative limits
Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2315/80 τής Επιτροπής τής 3ης Σεπτεμβρίου 1980 περί υπαγωγής σέ ποσοτικό όριο τών εισαγωγών στηθοδέσμων καί μπούστων υφασμένων ή πλεκτών (τής κατηγορίας 31), καταγωγής Ταϊβάν, στό Ηνωμένο Βασίλειο
Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2315/80 τής Επιτροπής τής 3ης Σεπτεμβρίου 1980 περί υπαγωγής σέ ποσοτικό όριο τών εισαγωγών στηθοδέσμων καί μπούστων υφασμένων ή πλεκτών (τής κατηγορίας 31), καταγωγής Ταϊβάν, στό Ηνωμένο Βασίλειο
ΕΕ L 233 της 4.9.1980, p. 29–30
(DA, DE, EN, FR, IT, NL) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(EL)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1982
Commission Regulation (EEC) No 2315/80 of 3 September 1980 making the importation into the United Kingdom of brassières, woven, knitted or crocheted (category 31) and originating in Taiwan subject to quantitative limits
Official Journal L 233 , 04/09/1980 P. 0029 - 0030
Greek special edition: Chapter 11 Volume 21 P. 0161
**** ( 1 ) OJ NO L 357 , 31 . 12 . 1977 , P . 51 . ( 2 ) OJ NO L 39 , 9 . 2 . 1978 , P . 1 . COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 2315/80 OF 3 SEPTEMBER 1980 MAKING THE IMPORTATION INTO THE UNITED KINGDOM OF BRASSIERES , WOVEN , KNITTED OR CROCHETED ( CATEGORY 31 ) AND ORIGINATING IN TAIWAN SUBJECT TO QUANTITATIVE LIMITS THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES , HAVING REGARD TO THE TREATY ESTABLISHING THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY , HAVING REGARD TO COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 3020/77 OF 30 DECEMBER 1977 ON THE ARRANGEMENTS FOR IMPORTS OF CERTAIN TEXTILE PRODUCTS ORIGINATING IN TAIWAN ( 1 ), AND IN PARTICULAR ARTICLE 3 THEREOF , HAVING REGARD TO COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 255/78 OF 7 FEBRUARY 1978 MAINTAINING THE ARRANGEMENTS FOR IMPORTS INTO THE COMMUNITY OF TEXTILE PRODUCTS ORIGINATING IN TAIWAN ( 2 ), WHEREAS COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 3020/77 ESTABLISHED AUTONOMOUS ARRANGEMENTS FOR IMPORTS OF TEXTILES ORIGINATING IN TAIWAN ; WHEREAS ARTICLE 3 OF THAT REGULATION LAYS DOWN THE CONDITIONS FOR THE ESTABLISHMENT OF FURTHER QUANTITATIVE LIMITS ; WHEREAS IMPORTS INTO THE UNITED KINGDOM OF BRASSIERES , WOVEN , KNITTED OR CROCHETED ( CATEGORY 31 ), ORIGINATING IN TAIWAN , HAVE CONSIDERABLY EXCEEDED THE THRESHOLD INDICATED IN THAT ARTICLE ; WHEREAS IT IS NECESSARY THEREFORE TO ESTABLISH QUANTITATIVE LIMITS FOR THE PERIOD 1980 TO 1982 ON IMPORTS OF PRODUCTS IN CATEGORY 31 , ORIGINATING IN TAIWAN , HAS ADOPTED THIS REGULATION : ARTICLE 1 DURING THE YEARS 1980 , 1981 AND 1982 , THE IMPORTATION INTO THE UNITED KINGDOM OF BRASSIERES , WOVEN , KNITTED OR CROCHETED ( NIMEXE CODE 61.09-50 ) AND ORIGINATING IN TAIWAN SHALL BE SUBJECT TO THE QUANTITATIVE LIMITS INDICATED IN THE ANNEX . ARTICLE 2 THE PROVISIONS OF REGULATION ( EEC ) NO 3020/77 , AND IN PARTICULAR THOSE CONCERNING THE ADMINISTRATION OF QUANTITATIVE LIMITS , SHALL APPLY TO THE QUANTITATIVE LIMITS ESTABLISHED BY THIS REGULATION . ARTICLE 3 THIS REGULATION SHALL ENTER INTO FORCE ON THE DAY FOLLOWING ITS PUBLICATION IN THE OFFICIAL JOURNAL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES . THIS REGULATION SHALL BE BINDING IN ITS ENTIRETY AND DIRECTLY APPLICABLE IN ALL MEMBER STATES . DONE AT BRUSSELS , 3 SEPTEMBER 1980 . FOR THE COMMISSION WILHELM HAFERKAMP VICE-PRESIDENT **** ANNEX // // // CCT // NIMEXE- // // // // QUANTITATIVE LIMITS FROM 1 JANUARY TO 31 DECEMBER // // CATE- GORY // HEADING NO // CODE ( 1980 ) // DESCRIPTION // MEMBER STATES // UNITS // 1980 // 1981 // 1982 // // 31 // 61.09 D // 61.09-50 // BRASSIERES , WOVEN , KNITTED OR CROCHETED // UK // 1 000 PIECES // 250 // 265 // 281 //