EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C:2001:160:TOC
Official Journal of the European Communities, C 160, 02 June 2001
Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, C 160, 02 Ιούνιος 2001
Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, C 160, 02 Ιούνιος 2001
Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων | ISSN
0250-815X C 160 44ό έτος 2 Ιουνίου 2001 |
Έκδοση στην ελληνική γλώσσα | Ανακοινώσεις και Πληροφορίες | |||
Ανακοίνωση αριθ | Περιεχόμενα | Σελίδα | ||
I Ανακοινώσεις | ||||
Επιτροπή | ||||
2001/C 160/01 | Επιτόκιο που εφαρμόζει η Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα στις πράξεις κύριας αναχρηματοδότησης: 4,55 % την 1η Ιουνίου 2001 Ισοτιμίες του ευρώ | 1 | ||
2001/C 160/02 | Κρατική ενίσχυση Πρόσκληση για υποβολή παρατηρήσεων σύμφωνα με το άρθρο 88 παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ, σχετικά με την ενίσχυση C 13/2001 (ex ΝΝ 9/2000) Αναδιάρθρωση της Jahnke Stahlbau, Halle, GmbH (1) | 2 | ||
2001/C 160/03 | Κρατικές ενισχύσεις Πρόσκληση για υποβολή παρατηρήσεων κατ' εφαρμογή του άρθρου 6 παράγραφος 5 της απόφασης αριθ. 2496/96/ΕΚΑΧ σχετικά με το μέτρο C 61/2000 (ex NN 28/2000) Γαλλία Αποθεματικά για τις επιχειρήσεις στο εξωτερικό που τυγχάνουν φορολογικής απαλλαγής (άρθρο 39 Ζ σημεία A και Δ του γενικού φορολογικού κώδικα) Χάλυβας ΕΚΑΧ (1) | 12 | ||
2001/C 160/04 | Κρατικές ενισχύσεις Πρόσκληση για υποβολή παρατηρήσεων σύμφωνα με το άρθρο 88, παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ, σχετικά με την ενίσχυση C 24/2001 (πρώην NN 56/2000) Ιταλία Μέτρα υπέρ των επιχειρήσεων που εκτελούν οδικές μεταφορές εμπορευμάτων (1) | 15 | ||
2001/C 160/05 | Κρατικές ενισχύσεις Πρόσκληση για υποβολή παρατηρήσεων σύμφωνα με το άρθρο 88 παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ, σχετικά με την ενίσχυση C 25/2001 (πρώην NN 112/2000) Γαλλία Μέτρα υπέρ των επιχειρήσεων που εκτελούν οδικές μεταφορές (1) | 24 | ||
2001/C 160/06 | Κρατικές ενισχύσεις Πρόσκληση για υποβολή παρατηρήσεων σύμφωνα με το άρθρο 88 παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ, σχετικά με την ενίσχυση C 26/2001 (πρώην NN 115/2000) Κάτω Χώρες Μέτρα υπέρ των επιχειρήσεων που εκτελούν οδικές μεταφορές εμπορευμάτων (1) | 30 | ||
2001/C 160/07 | Κρατικές ενισχύσεις (Άρθρα 87 έως 89 της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας) Ανακοίνωση της Επιτροπής σύμφωνα με το άρθρο 88 παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ προς τα άλλα κράτη μέλη και τους λοιπούς ενδιαφερομένους σχετικά με κρατική ενίσχυση υπέρ της εταιρείας Bell Flavors & Fragrances Duft und Aroma GmbH (1) | 37 | ||
2001/C 160/08 | Έγκριση των κρατικών ενισχύσεων στο πλαίσιο των διατάξεων των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης ΕΚ Περιπτώσεις όπου η Επιτροπή δεν προβάλλει αντίρρηση (1) | 38 | ||
2001/C 160/09 | Έγκριση των κρατικών ενισχύσεων στο πλαίσιο των διατάξεων των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης ΕΚ Περιπτώσεις όπου η Επιτροπή δεν προβάλλει αντίρρηση (1) | 42 | ||
2001/C 160/10 | Έγκριση των κρατικών ενισχύσεων στο πλαίσιο των διατάξεων των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης ΕΚ Περιπτώσεις όπου η Επιτροπή δεν προβάλλει αντίρρηση | 43 | ||
2001/C 160/11 | Ανακοίνωση σχετικά με τα μέτρα αντιντάμπινγκ που ισχύουν για τις εισαγωγές στην Κοινότητα αμιγούς ακατέργαστου ψευδάργυρου καταγωγής Πολωνίας: αλλαγή επωνυμίας μιας εταιρείας της αποίας έγινε αποδεκτή ανάληψη υποχρέωσης | 44 | ||
2001/C 160/12 | Μη διατύπωση αντιρρήσεων σε μια κοινοποιηθείσα συγκέντρωση (Υπόθεση COMP/M.2315 The Airline Group/Nats) (1) | 44 | ||
2001/C 160/13 | Μη διατύπωση αντιρρήσεων σε μια κοινοποιηθείσα συγκέντρωση (Υπόθεση COMP/M.2398 Linde/Jungheinrich/JV) (1) | 45 | ||
2001/C 160/14 | Μη διατύπωση αντιρρήσεων σε μια κοινοποιηθείσα συγκέντρωση (Υπόθεση COMP/M.2374 Telenor/ErgoGroup/DNB/Accenture/JV) (1) | 45 | ||
2001/C 160/15 | Μη διατύπωση αντιρρήσεων σε μια κοινοποιηθείσα συγκέντρωση (Υπόθεση COMP/M.2373 Compass/Selecta) (1) | 46 | ||
2001/C 160/16 | Μη διατύπωση αντιρρήσεων σε μια κοινοποιηθείσα συγκέντρωση (Υπόθεση COMP/M.2145 Apollo Group/Shell Resin Business) (1) | 46 | ||
2001/C 160/17 | Μη διατύπωση αντιρρήσεων σε μια κοινοποιηθείσα συγκέντρωση (Υπόθεση COMP/M.2206 Ratos/Quality-Laboratories) (1) | 47 | ||
2001/C 160/18 | Μη διατύπωση αντιρρήσεων σε μια κοινοποιηθείσα συγκέντρωση (Υπόθεση COMP/M.2159 Creditanstalt/Lufthansa Airplus Servicekarten/AUA Beteiligungen/Airplus) (1) | 47 | ||
2001/C 160/19 | Προηγούμενη κοινοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση COMP/M.2490 Knorr-Bremse SfS/Webasto Thermosysteme International/JV) Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία (1) | 48 | ||
2001/C 160/20 | Προηγούμενη κοινοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση COMP/M.2404 Elkem/Sapa) (1) | 49 | ||
2001/C 160/21 | Προηγούμενη κοινοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση COMP/M.2469 Vodafone/Airtel) (1) | 50 | ||
Διορθωτικά | ||||
2001/C 160/22 | Διορθωτικό στην έγκριση των κρατικών ενισχύσεων στο πλαίσιο των διατάξεων των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης ΕΚ Περιπτώσεις όπου η Επιτροπή δεν προβάλλει αντίρρηση (ΕΕ C 149 της 19.5.2001) | 51 | ||
EL | (1) Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ |