EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R0179

Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 179/2014 της Επιτροπής, της 6ης Νοεμβρίου 2013 , για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 228/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά την εγγραφή των επιχειρήσεων στο μητρώο, το ποσό της ενίσχυσης που χορηγείται για την εμπορία προϊόντων εκτός της περιοχής, το γραφικό σύμβολο, την απαλλαγή από εισαγωγικούς δασμούς για ορισμένα βοοειδή και τη χρηματοδότηση ορισμένων μέτρων που αφορούν ειδικά μέτρα για τη γεωργία στις εξόχως απόκεντρες περιοχές της Ένωσης

ΕΕ L 63 της 4.3.2014, p. 3–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2014/179/oj

4.3.2014   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 63/3


ΚΑΤΕΞΟΥΣΙΟΔΌΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 179/2014 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 6ης Νοεμβρίου 2013

για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 228/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά την εγγραφή των επιχειρήσεων στο μητρώο, το ποσό της ενίσχυσης που χορηγείται για την εμπορία προϊόντων εκτός της περιοχής, το γραφικό σύμβολο, την απαλλαγή από εισαγωγικούς δασμούς για ορισμένα βοοειδή και τη χρηματοδότηση ορισμένων μέτρων που αφορούν ειδικά μέτρα για τη γεωργία στις εξόχως απόκεντρες περιοχές της Ένωσης

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 228/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 13ης Μαρτίου 2013 για τον καθορισμό ειδικών μέτρων για τη γεωργία στις εξόχως απόκεντρες περιοχές της Ένωσης και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 247/2006 του Συμβουλίου (1), και ιδίως το άρθρο 12 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο, το άρθρο 19 παράγραφος 4 τρίτο εδάφιο, το άρθρο 21 παράγραφος 3, το άρθρο 27 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο και το άρθρο 30 παράγραφος 4,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

O κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 228/2013 του Συμβουλίου κατήργησε και αντικατέστησε τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 247/2006 του Συμβουλίου (2). Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 228/2013 εξουσιοδοτεί την Επιτροπή να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση και εκτελεστικές πράξεις. Για να εξασφαλιστεί η ομαλή λειτουργία του καθεστώτος στο νέο νομικό πλαίσιο, ορισμένοι κανόνες πρέπει να θεσπίζονται μέσω των πράξεων αυτών. Οι νέοι κανόνες πρέπει να αντικαταστήσουν τους κανόνες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 793/2006 της Επιτροπής (3).

(2)

Προκειμένου να διασφαλιστεί η πλήρης άσκηση των δικαιωμάτων των επιχειρήσεων να συμμετέχουν στα ειδικά καθεστώτα εφοδιασμού, πρέπει να καθοριστούν οι όροι για την καταχώρισή τους στο μητρώο των επιχειρήσεων. Οι καταχωρισμένες επιχειρήσεις θα πρέπει να έχουν το δικαίωμα υπαγωγής στα εν λόγω καθεστώτα, με την προϋπόθεση της τήρησης των υποχρεώσεων που επιβάλλονται από τις ενωσιακές και εθνικές ρυθμίσεις. Η καταχώριση θα πρέπει να αποτελεί δικαίωμα του αιτούντος, εφόσον αυτός πληροί ορισμένες αντικειμενικές προϋποθέσεις, οι οποίες έχουν προσαρμοστεί στις ανάγκες διαχείρισης του καθεστώτος.

(3)

Για να υποστηριχθεί η εμπορία προϊόντων εκτός της περιοχής παραγωγής τους, πρέπει να καθοριστούν οι προϋποθέσεις για τον καθορισμό του ποσού της ενίσχυσης που χορηγείται για τα εν λόγω προϊόντα και, κατά περίπτωση, οι όροι για τον καθορισμό των ποσοτήτων των προϊόντων για τα οποία απαιτείται η εν λόγω ενίσχυση. Κατά συνέπεια, θα πρέπει να θεσπιστούν συμπληρωματικοί κανόνες όσον αφορά τη στήριξη για την εμπορία ορισμένων τοπικών προϊόντων, οι οποίοι να προσδιορίζουν τις προϋποθέσεις για τον καθορισμό του μέγιστου ποσού ενίσχυσης που μπορεί να χορηγηθεί και των μέγιστων ποσοτήτων προϊόντων που μπορούν να αποτελούν αντικείμενο της εν λόγω ενίσχυσης.

(4)

Για να βελτιωθεί η γνώση και να ενθαρρυνθεί η κατανάλωση μεταποιημένων και μη μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων ποιότητας των εξόχως απόκεντρων περιοχών της Ένωσης, θα πρέπει να προταθούν από τις επαγγελματικές οργανώσεις των εξόχως απόκεντρων περιοχών οι όροι χρήσης του γραφικού συμβόλου, ιδίως για την κατάρτιση του καταλόγου των φυσικών και μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων που μπορούν να φέρουν το γραφικό σύμβολο και τον ορισμό των ποιοτικών χαρακτηριστικών, των μεθόδων παραγωγής, συσκευασίας και παρασκευής μεταποιημένων προϊόντων. Οι εν λόγω προϋποθέσεις πρέπει να καθορίζονται με αναφορά στα ισχύοντα πρότυπα βάσει των ενωσιακών κανόνων ή, ελλείψει αυτών, τα διεθνή πρότυπα ή με αναφορά στις παραδοσιακές μεθόδους καλλιέργειας και μεταποίησης.

(5)

Για να υπάρξει βέλτιστη αξιοποίηση του γραφικού συμβόλου που διατίθεται στους παραγωγούς και μεταποιητές προϊόντων ποιότητας των εξόχως απόκεντρων περιοχών, και προκειμένου να υπάρξει απλοποίηση της διαχείρισης και του ελέγχου και να καταστούν αποτελεσματικότερα, πρέπει να χορηγείται το δικαίωμα χρήσης του γραφικού συμβόλου σε επιχειρήσεις εγκατεστημένες στις εν λόγω περιοχές και οι οποίες είναι άμεσα υπεύθυνες για την παραγωγή, τη συσκευασία, την εμπορία και τη μεταποίηση των σχετικών προϊόντων και οι οποίες αναλαμβάνουν την υποχρέωση να εκπληρώνουν ορισμένες υποχρεώσεις.

(6)

Για να δοθεί στις επιχειρήσεις η δυνατότητα να επωφεληθούν από την απαλλαγή από τους εισαγωγικούς δασμούς για τα νεαρά αρσενικά βοοειδή που προέρχονται από τρίτες χώρες και προορίζονται για πάχυνση και κατανάλωση στα γαλλικά υπερπόντια διαμερίσματα ή τη Μαδέρα, όπως αναφέρεται στο άρθρο 27 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 228/2013, πρέπει να προβλεφθούν ορισμένες προϋποθέσεις για την εν λόγω απαλλαγή. Η απαλλαγή πρέπει να περιορίζεται σε νεαρά αρσενικά βοοειδή προοριζόμενα για πάχυνση επί ελάχιστο χρονικό διάστημα 120 ημερών στη σχετική εξόχως απόκεντρη περιοχή και πρέπει να υπόκειται στη σύσταση εγγύησης.

(7)

Για να εξασφαλίζεται η εύλογη και αναλογική κατανομή της χρηματοδότησης για μελέτες, έργα επίδειξης, δράσεις κατάρτισης και μέτρα τεχνικής βοήθειας, πρέπει να καθοριστούν οι προϋποθέσεις για τον προσδιορισμό του μέγιστου ετήσιου ποσού το οποίο μπορεί να διατεθεί για τα εν λόγω μέτρα.

(8)

Για λόγους ασφάλειας δικαίου και σαφήνειας, θα πρέπει να καταργηθεί ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 793/2006,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Μητρώο επιχειρηματικών φορέων

1.   Οι άδειες εισαγωγής, τα πιστοποιητικά απαλλαγής και τα πιστοποιητικά ενίσχυσης εκδίδονται μόνο για τις επιχειρήσεις που είναι εγγεγραμμένες σε τηρούμενο από τις αρμόδιες αρχές μητρώο επιχειρήσεων οι οποίες ασκούν οικονομική δραστηριότητα στο πλαίσιο των ειδικών καθεστώτων εφοδιασμού (εφεξής «το μητρώο»).

2.   Κάθε επιχείρηση εγκατεστημένη στην Ένωση μπορεί να ζητήσει να εγγραφεί στο μητρώο.

Η εγγραφή στο μητρώο υπόκειται στις ακόλουθες προϋποθέσεις:

α)

η επιχείρηση διαθέτει τα μέσα, τις δομές και τις νόμιμες άδειες που απαιτούνται για την άσκηση των δραστηριοτήτων της και, ιδίως, έχει εκπληρώσει δεόντως τις υποχρεώσεις που έχει σε θέματα λογιστικής επιχειρήσεων και φορολόγησης·

β)

η επιχείρηση είναι σε θέση να αποδείξει ότι οι δραστηριότητές της υλοποιούνται στη σχετική ή τις σχετικές εξόχως απόκεντρες περιοχές της Ένωσης·

γ)

η επιχείρηση, κατά τη διεξαγωγή μιας εργασίας στο πλαίσιο του καθεστώτος εφοδιασμού, παραμένει υπεύθυνη για την τήρηση όλων των απαιτήσεων για τις οποίες έχει δεσμευθεί, μέχρι την πώληση στον τελικό χρήστη.

Άρθρο 2

Ποσό ενίσχυσης για εμπορία εκτός της περιοχής παραγωγής

1.   Το ύψος της ενίσχυσης που χορηγείται δυνάμει του κεφαλαίου IV του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 228/2013 για την εμπορία προϊόντων από τις εξόχως απόκεντρες περιοχές της Ένωσης δεν υπερβαίνει το 10 % της αξίας της παραγωγής που διατίθεται στο εμπόριο, παραδοτέας στη ζώνη προορισμού, η οποία προσδιορίζεται σύμφωνα με την παράγραφο 2.

Ωστόσο, το ανώτατο όριο του πρώτου εδαφίου δεν υπερβαίνει το 13 % της αξίας της παραγωγής που διατίθεται στην αγορά, όταν συμβαλλόμενος για τους παραγωγούς είναι σύνδεσμος, ένωση ή οργάνωση παραγωγών.

Για όσα προϊόντα μεταφέρονται αεροπορικώς, τα όρια που προβλέπονται στο πρώτο και δεύτερο εδάφιο επιτρέπεται να αυξάνονται αντιστοίχως σε 17 % και 20 % της αξίας της παραγωγής που διατίθεται στο εμπόριο.

2.   Για τον υπολογισμό του ποσού της ενίσχυσης, η αξία της παραγωγής που διατίθεται στο εμπόριο, παραδοτέα στη ζώνη προορισμού, αποτιμάται με βάση την ετήσια σύμβαση (κατά περίπτωση), τα παραστατικά μεταφοράς, καθώς και όλα τα δικαιολογητικά που υποβάλλονται με σκοπό την αιτιολόγηση της αίτησης καταβολής της ενίσχυσης.

Η αξία της παραγωγής που διατίθεται στο εμπόριο, η οποία πρέπει να ληφθεί υπόψη, είναι η αξία κατά την παράδοση στον πρώτο λιμένα ή αερολιμένα εκφόρτωσης.

Οι αρμόδιες αρχές μπορούν να ζητήσουν οποιαδήποτε συμπληρωματική πληροφορία ή δικαιολογητικό που θεωρούν χρήσιμα για τον προσδιορισμό του ποσού της ενίσχυσης.

3.   Οι προϋποθέσεις χορήγησης της ενίσχυσης, τα προϊόντα και τα ποσά που αφορά η ενίσχυση προσδιορίζονται στα προγράμματα POSEI που αναφέρονται στο κεφάλαιο II του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 228/2013.

Άρθρο 3

Ενίσχυση εμπορίας για τομάτες

Για τις τομάτες από τις Κανάριες Νήσους που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ 0702 00 00, το ποσό της ενίσχυσης που χορηγείται δυνάμει του κεφαλαίου IV του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 228/2013 δεν υπερβαίνει τα 3,6 ευρώ ανά 100 χιλιόγραμμα, εντός ορίου 250 000 τόνων ετησίως.

Άρθρο 4

Ενίσχυση εμπορίας για ρύζι

Η μέγιστη ποσότητα ρυζιού που συγκομίζεται στη Γουιάνα και μπορεί να τύχει στήριξης για την εμπορία του στη Γουαδελούπη και τη Μαρτινίκα, καθώς και στην υπόλοιπη Ένωση, δυνάμει του κεφαλαίου IV του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 228/2013, δεν υπερβαίνει τους 12 000 τόνους ισοδυνάμου λευκασμένου ρυζιού ετησίως.

Για την εμπορία στην υπόλοιπη Ένωση εκτός Γουαδελούπης και Μαρτινίκας, η ποσότητα αυτή δεν υπερβαίνει τους 4 000 τόνους ετησίως.

Άρθρο 5

Χρήση του γραφικού συμβόλου

1.   Το γραφικό σύμβολο το οποίο προβλέπεται στο άρθρο 21 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 228/2013 χρησιμοποιείται μόνο με σκοπό τη βελτίωση της γνώσης και της κατανάλωσης μεταποιημένων ή μη μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων των εξόχως απόκεντρων περιοχών τα οποία πληρούν τις προϋποθέσεις που καθορίζονται από την αρμόδια εθνική αρχή με πρωτοβουλία των αντιπροσωπευτικών επαγγελματικών οργανώσεων των επιχειρήσεων των εν λόγω περιοχών.

2.   Οι προϋποθέσεις της παραγράφου 1 αφορούν τη συμμόρφωση με πρότυπα ποιότητας ή την εφαρμογή τεχνικών καλλιέργειας, παραγωγής ή παρασκευής, καθώς και την τήρηση προδιαγραφών παρουσίασης και συσκευασίας.

Η αρμόδια εθνική αρχή ορίζει τις εν λόγω προϋποθέσεις με παραπομπή σε διατάξεις της ενωσιακής νομοθεσίας ή, ελλείψει αυτών, σε διεθνείς προδιαγραφές ή, εφόσον απαιτείται, θεσπίζει τις προϋποθέσεις ειδικά για τα προϊόντα των εξόχως απόκεντρων περιοχών, κατόπιν προτάσεως των αντιπροσωπευτικών επαγγελματικών οργανώσεων.

Άρθρο 6

Δικαίωμα χρήσης του γραφικού συμβόλου

1.   Το δικαίωμα χρήσης του γραφικού συμβόλου χορηγείται από τις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών παραγωγής, ή από τους φορείς τους οποίους αυτές εξουσιοδοτούν για το συγκεκριμένο σκοπό.

2.   Το δικαίωμα χρήσης του γραφικού συμβόλου χορηγείται, για κάθε προϊόν για το οποίο πληρούνται οι προϋποθέσεις που αναφέρονται στο άρθρο 5 αναλόγως της φύσης του προϊόντος, σε επιχειρήσεις που ανήκουν σε μία από τις ακόλουθες κατηγορίες:

α)

μεμονωμένοι παραγωγοί ή οργανώσεις/ομάδες παραγωγών·

β)

επιχειρήσεις εμπορίας, οι οποίες συσκευάζουν το προϊόν με σκοπό τη διάθεσή του στο εμπόριο·

γ)

επιχειρήσεις παρασκευής μεταποιημένων προϊόντων, εγκατεστημένες στο έδαφος της οικείας εξόχως απόκεντρης περιοχής.

3.   Το δικαίωμα χρήσης του γραφικού συμβόλου παρέχεται με τη χορήγηση έγκρισης για μία ή περισσότερες περιόδους εμπορίας.

4.   Η έγκριση που προβλέπεται στην παράγραφο 3 χορηγείται, κατόπιν αιτήσεώς τους, στις επιχειρήσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 2 οι οποίες διαθέτουν, εφόσον είναι απαραίτητο, τις αναγκαίες εγκαταστάσεις ή τον αναγκαίο τεχνικό εξοπλισμό για την παραγωγή ή παρασκευή του εν λόγω προϊόντος, σύμφωνα με τις προϋποθέσεις του άρθρου 5, και οι οποίες δεσμεύονται:

α)

κατά περίπτωση, να παράγουν, να συσκευάζουν ή να παρασκευάζουν προϊόντα τα οποία ανταποκρίνονται στις εν λόγω προϋποθέσεις·

β)

να τηρούν λογιστικά βιβλία τα οποία επιτρέπουν την παρακολούθηση, ιδίως, της παραγωγής, της συσκευασίας ή της παρασκευής του προϊόντος που είναι επιλέξιμο για να φέρει το γραφικό σύμβολο·

γ)

να υποβάλλονται σε όλους τους ελέγχους και σε όλες τις επαληθεύσεις που απαιτούν οι αρμόδιες αρχές.

5.   Η έγκριση ανακαλείται εάν η αρμόδια αρχή διαπιστώσει ότι η επιχείρηση στην οποία δόθηκε η έγκριση δεν τήρησε τις προϋποθέσεις που αφορούν το προϊόν ή παρέβη μία από τις υποχρεώσεις που απορρέουν από τις προβλεπόμενες στην παράγραφο 4 δεσμεύσεις. Η ανάκληση της έγκρισης μπορεί να είναι προσωρινή ή οριστική, αναλόγως της βαρύτητας των παραβάσεων που διαπιστώθηκαν.

Άρθρο 7

Προϋποθέσεις για αναπαραγωγή και χρήση

Το γραφικό σύμβολο πρέπει να αναπαράγεται και να χρησιμοποιείται σύμφωνα με το παράρτημα I.

Άρθρο 8

Απαλλαγή από εισαγωγικούς δασμούς για νεαρά αρσενικά βοοειδή

1.   Η απαλλαγή από εισαγωγικούς δασμούς για νεαρά αρσενικά βοοειδή που προέρχονται από τρίτες χώρες και προορίζονται για πάχυνση και κατανάλωση στα γαλλικά υπερπόντια διαμερίσματα ή τη Μαδέρα και τα οποία υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 0102 29 05, 0102 29 29 ή 0102 29 49 ισχύει υπό την προϋπόθεση ότι τα εισαγόμενα ζώα υποβάλλονται σε πάχυνση επί ελάχιστο χρονικό διάστημα 120 ημερών στην εξόχως απόκεντρη περιοχή η οποία εξέδωσε την άδεια εισαγωγής.

2.   Η απαλλαγή από εισαγωγικούς δασμούς υπόκειται στην κατάθεση εγγύησης στην αρμόδια αρχή του κράτους μέλους της οποίας το ύψος καθορίζεται, για κάθε επιλέξιμο κωδικό ΣΟ, στο παράρτημα II.

Η πάχυνση των ζώων που έχουν εισαχθεί στα γαλλικά υπερπόντια διαμερίσματα ή τη Μαδέρα επί ελάχιστο χρονικό διάστημα 120 ημερών από την ημερομηνία αποδοχής της τελωνειακής διασάφησης για τη θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία αποτελεί πρωτογενή απαίτηση κατά την έννοια του άρθρου 19 παράγραφος 2 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 282/2012 της Επιτροπής (4).

3.   Πλην των περιπτώσεων ανωτέρας βίας, η εγγύηση που αναφέρεται στην παράγραφο 2 αποδεσμεύεται μόνον εφόσον προσκομιστεί στην αρμόδια αρχή του κράτους μέλους αποδεικτικό στοιχείο ότι τα νεαρά αρσενικά βοοειδή έχουν υποβληθεί σε πάχυνση στην εκμετάλλευση ή τις εκμεταλλεύσεις που έχουν υποδειχθεί σύμφωνα με το άρθρο [35] παράγραφος 1 στοιχείο β) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 180/2014 της Επιτροπής (5), και

α)

δεν έχουν σφαγεί πριν από τη λήξη της περιόδου των 120 ημερών από την ημερομηνία εισαγωγής, ή

β)

έχουν σφαγεί για υγειονομικούς λόγους ή έχουν αποβιώσει λόγω νόσου ή ατυχήματος πριν από τη λήξη της περιόδου αυτής.

Η εγγύηση αποδεσμεύεται αμέσως μόλις προσκομιστεί το εν λόγω αποδεικτικό στοιχείο.

Άρθρο 9

Χρηματοδότηση μελετών, έργων επίδειξης, ενεργειών κατάρτισης και μέτρων τεχνικής βοήθειας

Το ποσό που απαιτείται για τη χρηματοδότηση των μελετών, των έργων επίδειξης, των ενεργειών κατάρτισης και των μέτρων τεχνικής βοήθειας τα οποία προβλέπονται σε κάθε πρόγραμμα POSEI για τους σκοπούς της εφαρμογής του σχετικού προγράμματος δεν υπερβαίνει το 1 % του συνολικού ποσού χρηματοδότησης που χορηγήθηκε σε κάθε πρόγραμμα βάσει του άρθρου 30 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 228/2013.

Άρθρο 10

Κατάργηση

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 793/2006 καταργείται.

Άρθρο 11

Έναρξη ισχύος

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 6 Νοεμβρίου 2013.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

José Manuel BARROSO


(1)  ΕΕ L 78 της 20.3.2013, σ. 23.

(2)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 247/2006 του Συμβουλίου, της 30ής Ιανουαρίου 2006, περί καθορισμού ειδικών μέτρων για τη γεωργία στις εξόχως απόκεντρες περιοχές της Ένωσης (ΕΕ L 42 της 14.2.2006, σ. 1).

(3)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 793/2006 της Επιτροπής, της 12ης Απριλίου 2006, για τη θέσπιση ορισμένων λεπτομερειών εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 247/2006 του Συμβουλίου περί καθορισμού ειδικών μέτρων για τη γεωργία στις εξόχως απόκεντρες περιοχές της Ένωσης (ΕΕ L 145 της 31.5.2006, σ. 1).

(4)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 282/2012 της Επιτροπής της 28ης Μαρτίου 2012 για τον καθορισμό των κοινών λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος εγγυήσεων για τα γεωργικά προϊόντα (ΕΕ L 92 της 30.3.2012, σ. 4).

(5)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 180/2014 της 20 Φεβρουαρίου 2014 της Επιτροπής για τη θέσπιση κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 228/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τον καθορισμό ειδικών μέτρων για τη γεωργία στις εξόχως απόκεντρες περιοχές της Ένωσης (Βλέπε σελίδα 13 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

ΓΡΑΦΙΚΟ ΣΥΜΒΟΛΟ

ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΤΟΥ ΓΡΑΦΙΚΟΥ ΣΥΜΒΟΛΟΥ

Οι ονομασίες των διάφορων περιοχών είναι γραμμένες στην επίσημη γλώσσα της οικείας εξόχως απόκεντρης περιοχής.

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

 

 

ΕΠΕΞΗΓΗΣΗ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟΝ ΣΥΜΒΟΛΙΣΜΟ ΤΟΥ ΓΡΑΦΙΚΟΥ ΣΥΜΒΟΛΟΥ

Image

Στο άνω τμήμα του γραφικού συμβόλου εμφανίζεται ένας μεγάλος ήλιος κίτρινου χρώματος, πηγή θερμότητας, φωτός και ανάπτυξης για κάθε μορφή ζωής. Η πράσινη εύφορη γη κάτω από αυτόν παραπέμπει στα γεωργικά προϊόντα ενώ το καθαρό γαλάζιο χρώμα στο κάτω άκρο αντιπροσωπεύει τη θάλασσα και τα προϊόντα της. Ο ήλιος, ως σύμβολο των τροπικών και υποτροπικών περιοχών, είναι το κυρίαρχο στοιχείο. Οι κυματοειδείς γραμμές της γης και της θάλασσας προσθέτουν ζωή στο γραφικό σύμβολο και υποδηλώνουν εξωτισμό.

Τα χρώματα παραπέμπουν σε φυσικότητα, γνησιότητα και ποιότητα.

Κάτω από το γραφικό σύμβολο, η ευρωπαϊκή σημαία ακολουθούμενη από την ονομασία της περιοχής, δηλώνει σαφώς ότι οι εν λόγω εξόχως απόκεντρες περιοχές ανήκουν στην Ένωση.

ΤΕΧΝΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΟΥ ΓΡΑΦΙΚΟΥ ΣΥΜΒΟΛΟΥ

Το γραφικό σύμβολο πρέπει πάντοτε να είναι τυπωμένο σε λευκό φόντο και, στο μέτρο του δυνατού, έγχρωμο, σε τετραχρωμία. Κατ’εξαίρεση, μπορεί επίσης να αναπαραχθεί σε ασπρόμαυρη μορφή. Όταν το γραφικό σύμβολο αποτελεί τμήμα φωτογραφίας ή έχει τοποθετηθεί σε έγχρωμο φόντο πρέπει να βρίσκεται εντός λευκού οριοθετημένου πεδίου.

Image

Χρώματα αναφοράς

Image

Κίτρινο σε τετραχρωμία: 00109000 – 10 % πορφυρό, 90 % κίτρινο

Image

Σημαία σε τετραχρωμία: XX800000 – 100 % κυανό, 80 % πορφυρό

Image

Πράσινο σε τετραχρωμία: XX008000 – 80 % κυανό, 80 % κίτρινο

Image

Αστέρια σε τετραχρωμία: 0000XX00 – 100 % κίτρινο

Image

Μπλε σε τετραχρωμία: XX100000 – 100 % πορφυρό, 10 %

Οι ονομασίες των περιοχών τυπώνονται πάντοτε με μαύρα στοιχεία.

Image

Χρώματα αναφοράς σε λευκό και μαύρο

Image

Κίτρινο = 30%

Image

Σημαία = 100 %

Image

Πράσινο = 80%

Image

Λευκό

Image

Μπλε = 60%

Οι ονομασίες των περιοχών τυπώνονται πάντοτε με μαύρα στοιχεία.

Image

Image

Ποσοστό σμίκρυνσης

Το γραφικό σύμβολο, όταν αναπαράγεται και εκτυπώνεται σε έγχρωμη μορφή, πρέπει να έχει ελάχιστο ύψος 25 mm (λόγω του μεγέθους των αστεριών στη σημαία της Ένωσης). Σε ασπρόμαυρη μορφή, το ελάχιστο ύψος πρέπει να είναι 30 mm.

Όταν τοποθετείται το γραφικό σύμβολο σε λευκό πλαίσιο, όπως περιγράφηκε ανωτέρω, το οριοθετημένο πεδίο που περιβάλλει το γραφικό σύμβολο πρέπει να αντιστοιχεί στο ύψος της σημαίας της Ένωσης.

ΤΥΠΟΓΡΑΦΙΑ

Για το κείμενο χρησιμοποιείται η γραμματοσειρά Linotype Univers Condensed, συμπιεσμένη στο 65 %.

Το διάστημα από τη σημαία έως το εμπρόσθιο άκρο του κειμένου είναι ίσο με το ½ του ύψους της σημαίας.

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

ΑΝΤΙΓΡΑΦΟ ΓΙΑ ΤΗ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΚΗ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ

Image

Το αριστερά παρατιθέμενο πρωτότυπο μπορεί να χρησιμοποιηθεί για αναπαραγωγή. Για αναπαραγωγή σε μικρότερη κλίμακα, είναι ουσιαστικής σημασίας να τηρηθούν οι οδηγίες που δίνονται στο τμήμα «Τεχνική περιγραφή του γραφικού συμβόλου»


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

Ποσά της εγγύησης που αναφέρεται στο άρθρο 8 παράγραφος 2

Νεαρά αρσενικά βοοειδή προς πάχυνση

(Κωδικός ΣΟ)

Ποσό σε ευρώ ανά κεφαλή

0102 29 05

28

0102 29 29

56

0102 29 49

105


Top