Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015D1987

    Απόφαση (ΕΕ) 2015/1987 του Συμβουλίου, της 5ης Οκτωβρίου 2015, για τη σύναψη του πρωτοκόλλου σχετικά με τον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων και της χρηματικής αντιπαροχής που προβλέπονται στη συμφωνία αλιευτικής σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Γουινέας Μπισσάου

    ΕΕ L 290 της 6.11.2015, p. 1–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2015/1987/oj

    Related international agreement

    6.11.2015   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    L 290/1


    ΑΠΌΦΑΣΗ (ΕΕ) 2015/1987 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

    της 5ης Οκτωβρίου 2015

    για τη σύναψη του πρωτοκόλλου σχετικά με τον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων και της χρηματικής αντιπαροχής που προβλέπονται στη συμφωνία αλιευτικής σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Γουινέας Μπισσάου

    ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

    Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 43, σε συνδυασμό με το άρθρο 218 παράγραφος 6 στοιχείο α) δεύτερο εδάφιο και το άρθρο 218 παράγραφος 7,

    Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,

    Έχοντας υπόψη την έγκριση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,

    Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

    (1)

    Στις 17 Μαρτίου 2008 το Συμβούλιο ενέκρινε, με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 241/2008 (1), τη σύναψη της συμφωνίας αλιευτικής σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Γουινέας Μπισσάου («συμφωνία»).

    (2)

    Η Ένωση και η Δημοκρατία της Γουινέας Μπισσάου διαπραγματεύτηκαν νέο πρωτόκολλο («πρωτόκολλο») με το οποίο παραχωρούνται στα σκάφη της Ένωσης αλιευτικές δυνατότητες στα ύδατα όπου η Δημοκρατία της Γουινέας Μπισσάου ασκεί κυριαρχία ή δικαιοδοσία σε θέματα αλιείας.

    (3)

    Το πρωτόκολλο υπογράφηκε στις 24 Νοεμβρίου 2014 βάσει της απόφασης 2014/782/ΕΕ (2) και εφαρμόζεται προσωρινά από την ημερομηνία της υπογραφής του.

    (4)

    Η συμφωνία προβλέπει τη σύσταση μεικτής επιτροπής επιφορτισμένης με την παρακολούθηση της εφαρμογής της συμφωνίας αυτής. Περαιτέρω, σύμφωνα με το πρωτόκολλο, η μεικτή επιτροπή μπορεί να εγκρίνει ορισμένες τροποποιήσεις του πρωτοκόλλου. Προκειμένου να διευκολυνθεί η έγκριση των εν λόγω τροποποιήσεων, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή θα πρέπει να εξουσιοδοτηθεί, με την επιφύλαξη ειδικών όρων, να τις εγκρίνει, βάσει απλουστευμένης διαδικασίας.

    (5)

    Θα πρέπει συνεπώς να εγκριθεί το εν λόγω πρωτόκολλο,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

    Άρθρο 1

    Εγκρίνεται εξ ονόματος της Ένωσης το πρωτόκολλο σχετικά με τον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων και της χρηματικής αντιπαροχής που προβλέπονται στη συμφωνία αλιευτικής σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Γουινέας (3).

    Άρθρο 2

    Ο πρόεδρος του Συμβουλίου προβαίνει, εξ ονόματος της Ένωσης, στην κοινοποίηση που προβλέπεται στο άρθρο 19 του πρωτοκόλλου (4).

    Άρθρο 3

    Υπό την επιφύλαξη των διατάξεων και όρων που παρατίθενται στο παράρτημα, ανατίθεται στην Επιτροπή η εξουσία να εγκρίνει, εξ ονόματος της Ένωσης, τις τροποποιήσεις του πρωτοκόλλου που επιφέρονται από τη μεικτή επιτροπή.

    Άρθρο 4

    Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει της ημέρα της έκδοσής της.

    Λουξεμβούργο, 5 Οκτωβρίου 2015.

    Για το Συμβούλιο

    Ο Πρόεδρος

    N. SCHMIT


    (1)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 241/2008 του Συμβουλίου, της 17ης Μαρτίου 2008, σχετικά με τη σύναψη της συμφωνίας αλιευτικής σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Γουινέας Μπισσάου (ΕΕ L 75 της 18.3.2008, σ. 49).

    (2)  ΕΕ L 328 της 13.11.2014, σ. 1.

    (3)  Το κείμενο του πρωτοκόλλου δημοσιεύτηκε στην ΕΕ L 328 της 13.11.2014, σ. 3 μαζί με την απόφαση για την υπογραφή του.

    (4)  Η ημερομηνία έναρξης ισχύος του πρωτοκόλλου θα δημοσιευτεί στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης από τη Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου.


    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

    Πεδίο εφαρμογής των εξουσιών που ανατίθενται και διαδικασία για τον καθορισμό της θέσης της Ένωσης στο πλαίσιο της μεικτής επιτροπής

    1.

    Η Επιτροπή εξουσιοδοτείται να διαπραγματεύεται με τη Δημοκρατία της Γουινέας Μπισσάου και, κατά περίπτωση και με την επιφύλαξη συμμόρφωσης προς την παράγραφο 3 του παρόντος παραρτήματος, να εγκρίνει τροποποιήσεις του πρωτοκόλλου σχετικά με τα ακόλουθα ζητήματα:

    α)

    επανεξέταση των αλιευτικών δυνατοτήτων και της χρηματικής αντιπαροχής σύμφωνα με τα άρθρα 6 και 7 του πρωτοκόλλου·

    β)

    απόφαση σχετικά με τις λεπτομέρειες της τομεακής στήριξης σύμφωνα με το άρθρο 3 του πρωτοκόλλου·

    γ)

    τεχνικές λεπτομέρειες και διαδικασίες που εμπίπτουν στις αρμοδιότητες της μεικτής επιτροπής σύμφωνα με το παράρτημα του πρωτοκόλλου.

    2.

    Στο πλαίσιο της μεικτής επιτροπής που συγκροτήθηκε δυνάμει της συμφωνίας η Ένωση:

    α)

    ενεργεί σύμφωνα με τους στόχους τους οποίους επιδιώκει η Ένωση στο πλαίσιο της κοινής αλιευτικής πολιτικής·

    β)

    ευθυγραμμίζεται με τα συμπεράσματα του Συμβουλίου της 19ης Μαρτίου 2012 για την ανακοίνωση σχετικά με την εξωτερική διάσταση της κοινής αλιευτικής πολιτικής·

    γ)

    προωθεί θέσεις συμβατές με τους σχετικούς κανόνες τους οποίους θεσπίζουν οι περιφερειακές οργανώσεις διαχείρισης της αλιείας.

    3.

    Όταν προβλέπεται η λήψη απόφασης κατά τη διάρκεια συνεδρίασης της μεικτής επιτροπής σχετικά με τροποποιήσεις του πρωτοκόλλου που αναφέρονται στην παράγραφο 1, λαμβάνονται τα απαραίτητα μέτρα ώστε η θέση που καθορίζεται εξ ονόματος της Ένωσης να λαμβάνει υπόψη τα πλέον πρόσφατα στατιστικά, βιολογικά και λοιπά συναφή στοιχεία που διαβιβάζονται στην Επιτροπή.

    Προς τον σκοπό αυτό και βάσει των ως άνω στοιχείων, οι υπηρεσίες της Επιτροπής διαβιβάζουν στο Συμβούλιο ή στα προπαρασκευαστικά του όργανα, εντός επαρκούς χρονικού διαστήματος πριν από τη συνεδρίαση της μεικτής επιτροπής, έγγραφο στο οποίο εκτίθενται λεπτομερώς τα συγκεκριμένα στοιχεία της προτεινόμενης θέσης της Ένωσης, προς εξέταση και έγκριση.

    Προκειμένου για τα ζητήματα που αναφέρονται στο σημείο 1 στοιχείο α), το Συμβούλιο εγκρίνει την προβλεπόμενη θέση της Ένωσης με ειδική πλειοψηφία. Στις λοιπές περιπτώσεις, η προβλεπόμενη στο προπαρασκευαστικό έγγραφο θέση της Ένωσης θεωρείται ως εγκριθείσα, εκτός εάν αντιταχθεί σε αυτήν αριθμός κρατών μελών αντίστοιχος προς τη μειοψηφία αρνησικυρίας κατά τη διάρκεια συνεδρίασης του προπαρασκευαστικού οργάνου του Συμβουλίου ή εντός προθεσμίας 20 ημερών από την παραλαβή του προπαρασκευαστικού εγγράφου, εάν αυτή προηγείται. Σε περίπτωση αντιρρήσεων, το ζήτημα παραπέμπεται στο Συμβούλιο.

    Εάν, στα πλαίσια επακόλουθων συνεδριάσεων, μεταξύ άλλων και επιτόπου, είναι αδύνατον να επιτευχθεί συμφωνία ώστε να ληφθούν υπόψη στη θέση της Ένωσης τα νέα στοιχεία, το ζήτημα παραπέμπεται στο Συμβούλιο ή τα προπαρασκευαστικά του όργανα.

    4.

    Η Επιτροπή καλείται να λάβει, σε εύλογο χρόνο, όλα τα απαραίτητα μέτρα για να δοθεί συνέχεια στην απόφαση της μεικτής επιτροπής, συμπεριλαμβανομένης, κατά περίπτωση, της δημοσίευσης της σχετικής απόφασης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της υποβολής τυχόν προτάσεων αναγκαίων για την εφαρμογή της απόφασης.


    Top