EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012D0147

2012/147/ΕΕ: Εκτελεστική απόφαση της Επιτροπής, της 9ης Μαρτίου 2012 , για την έγκριση ορισμένων τροποποιημένων προγραμμάτων εκρίζωσης και επιτήρησης των νοσημάτων των ζώων και των ζωοανθρωπονόσων για το 2012 και για την τροποποίηση της εκτελεστικής απόφασης 2011/807/ΕΕ όσον αφορά τα μέτρα που είναι επιλέξιμα για χρηματοδοτική συνδρομή της Ένωσης στα προγράμματα για την εκρίζωση της τρομώδους νόσου και για προκαταβολή της Ένωσης σε προγράμματα για την εκρίζωση της λύσσας, για το έτος 2012 [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2012) 1406] Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ

ΕΕ L 73 της 13.3.2012, p. 6–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2012/147/oj

13.3.2012   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 73/6


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΉ ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 9ης Μαρτίου 2012

για την έγκριση ορισμένων τροποποιημένων προγραμμάτων εκρίζωσης και επιτήρησης των νοσημάτων των ζώων και των ζωοανθρωπονόσων για το 2012 και για την τροποποίηση της εκτελεστικής απόφασης 2011/807/ΕΕ όσον αφορά τα μέτρα που είναι επιλέξιμα για χρηματοδοτική συνδρομή της Ένωσης στα προγράμματα για την εκρίζωση της τρομώδους νόσου και για προκαταβολή της Ένωσης σε προγράμματα για την εκρίζωση της λύσσας, για το έτος 2012

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2012) 1406]

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(2012/147/ΕΕ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη την απόφαση 2009/470/ΕΚ του Συμβουλίου, της 25ης Μαΐου 2009, σχετικά με ορισμένες δαπάνες στον κτηνιατρικό τομέα (1), και ιδίως το άρθρο 27 παράγραφοι 5 και 6,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η απόφαση 2009/470/ΕΚ ορίζει τις διαδικασίες που διέπουν τη χρηματοδοτική συνδρομή της Ένωσης σε προγράμματα εκρίζωσης, ελέγχου και επιτήρησης των νοσημάτων των ζώων και των ζωοανθρωπονόσων.

(2)

Η απόφαση της Επιτροπής 2008/341/ΕΚ, της 25ης Απριλίου 2008, σχετικά με τον καθορισμό κοινοτικών κριτηρίων για τα εθνικά προγράμματα εκρίζωσης, ελέγχου και επιτήρησης ορισμένων ζωικών ασθενειών και ζωονόσων (2), ορίζει ότι, για να μπορούν να εγκριθούν στο πλαίσιο των χρηματοπιστωτικών μέτρων της Ένωσης, τα προγράμματα που υποβάλλονται από τα κράτη μέλη στην Επιτροπή για την εκρίζωση, τον έλεγχο και την επιτήρηση των ζωικών ασθενειών και των ζωονόσων πρέπει να πληρούν τουλάχιστον τα κριτήρια που παρατίθενται στο παράρτημα της εν λόγω απόφασης.

(3)

Η Πορτογαλία υπέβαλε τροποποιημένο πρόγραμμα για την παρακολούθηση και την εκρίζωση του καταρροϊκού πυρετού του προβάτου, η Ελλάδα υπέβαλε τροποποιημένο πρόγραμμα για την επιτήρηση των μεταδοτικών σπογγωδών εγκεφαλοπαθειών (ΜΣΕ), καθώς και για την εκρίζωση της σπογγώδους εγκεφαλοπάθειας των βοοειδών και της τρομώδους νόσου, και η Βουλγαρία υπέβαλε τροποποιημένο πρόγραμμα για την εκρίζωση της λύσσας.

(4)

Η Επιτροπή εξέτασε τα εν λόγω τροποποιημένα προγράμματα τόσο από κτηνιατρική όσο και από οικονομική άποψη. Διαπιστώθηκε ότι τα προγράμματα αυτά είναι σύμφωνα με τη σχετική κτηνιατρική νομοθεσία της Ένωσης και ιδίως με τα κριτήρια που καθορίζονται στο παράρτημα της απόφασης 2008/341/ΕΚ. Τα τροποποιημένα προγράμματα που υποβάλλονται από τα εν λόγω κράτη μέλη πρέπει συνεπώς να εγκριθούν.

(5)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 999/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Μαΐου 2001, για τη θέσπιση κανόνων πρόληψης, καταπολέμησης και εξάλειψης ορισμένων μεταδοτικών σπογγωδών εγκεφαλοπαθειών (3), θεσπίζει κανόνες για την πρόληψη, την καταπολέμηση και την εξάλειψη των ΜΣΕ στα ζώα. Το παράρτημα VII του εν λόγω κανονισμού θεσπίζει τα μέτρα εξάλειψης που πρέπει να λαμβάνονται μετά την επιβεβαίωση κρούσματος ΜΣΕ στα βοοειδή και τα αιγοπρόβατα.

(6)

Στο σημείο 2.3 στοιχείο δ) του κεφαλαίου Α του εν λόγω παραρτήματος, όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 727/2007 της Επιτροπής (4), προβλέπεται ότι τα κράτη μέλη μπορούν να αποφασίσουν την αντικατάσταση της θανάτωσης και της ολοσχερούς καταστροφής ορισμένων αιγοπροβάτων με τη σφαγή για κατανάλωση από τον άνθρωπο στην εκμετάλλευση όπου εκτράφηκε το ζώο στο οποίο διαπιστώθηκε ΜΣΕ, υπό την προϋπόθεση ότι τηρούνται ορισμένοι όροι.

(7)

Στις 17 Ιουλίου 2007, στην υπόθεση T-257/07, η Γαλλία άσκησε προσφυγή κατά της Ευρωπαϊκής Επιτροπής ενώπιον του Γενικού Δικαστηρίου, ζητώντας τη μερική ακύρωση ορισμένων διατάξεων του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 999/2001, όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 727/2007, ιδίως το σημείο 2.3 στοιχείο δ) του κεφαλαίου Α του παραρτήματος VII του εν λόγω κανονισμού.

(8)

Στη διάταξη που εξέδωσε στις 28 Σεπτεμβρίου 2007 (5), το Γενικό Δικαστήριο ανέστειλε την εφαρμογή του σημείου 2.3 στοιχείο β) iii), του σημείου 2.3 στοιχείο δ) και του σημείου 4 του κεφαλαίου Α του παραρτήματος VII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 999/2001, όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 727/2007, μέχρις ότου εκδοθεί απόφαση στην κύρια προσφυγή. Με την εν λόγω διάταξη το Γενικό Δικαστήριο αμφισβήτησε την εκ μέρους της Επιτροπής αξιολόγηση των διαθέσιμων επιστημονικών στοιχείων σχετικά με τους πιθανούς κινδύνους.

(9)

Στη συνέχεια, η Επιτροπή ζήτησε από την Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων (EFSA) να τη βοηθήσει να διευκρινίσει τα βασικά δεδομένα στα οποία βασίζεται ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 727/2007. Σύμφωνα με τις διευκρινίσεις της EFSA, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 999/2001 τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 746/2008 (6), ο οποίος επανεισήγαγε τις διατάξεις των οποίων την εφαρμογή είχε αναστείλει το Γενικό Δικαστήριο.

(10)

Στη διάταξη που εξέδωσε στις 30 Οκτωβρίου 2008 (7), το Γενικό Δικαστήριο ανέστειλε την εφαρμογή του σημείου 2.3 στοιχείο β) iii), του σημείου 2.3 στοιχείο δ) και του σημείου 4 του κεφαλαίου Α του παραρτήματος VII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 999/2001, όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 746/2008, μέχρις ότου εκδοθεί απόφαση στην κύρια προσφυγή, υπόθεση T-257/07.

(11)

Με την απόφασή του της 9ης Σεπτεμβρίου 2011 (8) το Γενικό Δικαστήριο απέρριψε την προσφυγή της Γαλλίας. Με βάση την εν λόγω απόφαση, η εφαρμογή του σημείου 2.3 στοιχείο β) iii), του σημείου 2.3 στοιχείο δ) και του σημείου 4 του κεφαλαίου Α του παραρτήματος VII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 999/2001, όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 746/2008, δεν τελεί πλέον υπό αναστολή.

(12)

Η εκτελεστική απόφαση 2011/807/ΕΕ της Επιτροπής, της 30ής Νοεμβρίου 2011, για την έγκριση ετήσιων και πολυετών προγραμμάτων για την εκρίζωση, τον έλεγχο και την επιτήρηση ορισμένων νοσημάτων των ζώων και ζωοανθρωπονόσων, τα οποία υπέβαλαν τα κράτη μέλη για το 2012 και τα επόμενα έτη, καθώς και της χρηματοδοτικής συνδρομής της Ένωσης στα προγράμματα αυτά (9), εγκρίνει ορισμένα εθνικά προγράμματα και καθορίζει το ποσοστό και το μέγιστο ποσό της χρηματοδοτικής συνδρομής της Ένωσης για κάθε πρόγραμμα που υποβάλλεται από τα κράτη μέλη, καθώς και τους κανόνες για την καταβολή των επιλέξιμων ποσών.

(13)

Ορισμένα κράτη μέλη εξέφρασαν την πρόθεσή τους να εφαρμόσουν, στο πλαίσιο των προγραμμάτων τους που έχουν εγκριθεί δυνάμει της εκτελεστικής απόφασης 2011/807/ΕΕ, τη δυνατότητα να αντικαταστήσουν τη θανάτωση και την ολοσχερή καταστροφή αιγοπροβάτων με τη σφαγή για κατανάλωση από τον άνθρωπο, όπως προβλέπεται στο σημείο 2.3 στοιχείο δ) του κεφαλαίου Α του παραρτήματος VII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 999/2001.

(14)

Η χρηματοδοτική συνεισφορά της Ένωσης στα προγράμματα για την εκρίζωση της τρομώδους νόσου, όπως προβλέπεται στην εκτελεστική απόφαση 2011/807/ΕΕ, δεν καλύπτει επί του παρόντος την αντιστάθμιση που καταβάλλεται στους ιδιοκτήτες αιγοπροβάτων τα οποία σφάζονται υποχρεωτικά σύμφωνα με το σημείο 2.3 στοιχείο δ) του κεφαλαίου Α του παραρτήματος VII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 999/2001.

(15)

Ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο να καταστεί δυνατή η χρηματοδότηση προγραμμάτων που προβλέπουν την υποχρεωτική σφαγή αιγοπροβάτων ως εναλλακτική λύση αντί της επιλεκτικής σφαγής και της καταστροφής στο πλαίσιο των προγραμμάτων εκρίζωσης της τρομώδους νόσου. Αυτό δεν απαιτεί αύξηση των ποσών που χορηγούνται κατ’ εφαρμογή της εκτελεστικής απόφασης 2011/807/ΕΕ στα προγράμματα των κρατών μελών για την επιτήρηση και την εκρίζωση των μεταδοτικών σπογγωδών εγκεφαλοπαθειών.

(16)

Επιπλέον, η εκτελεστική απόφαση 2011/807/ΕΕ προβλέπει ότι μόνον οι δαπάνες που πραγματοποιήθηκαν για την εκτέλεση των εγκεκριμένων ετήσιων ή πολυετών προγραμμάτων και που πληρώθηκαν πριν από την υποβολή της τελικής έκθεσης από τα κράτη μέλη είναι επιλέξιμες για συγχρηματοδότηση μέσω χρηματοδοτικής συνδρομής της Ένωσης. Ωστόσο, για ορισμένες δαπάνες, η Επιτροπή, ύστερα από αίτηση του οικείου κράτους μέλους, καταβάλλει προκαταβολή έως 60 % του καθορισμένου μέγιστου ποσού εντός τριών μηνών από την παραλαβή της αίτησης. Τα έξοδα εκστρατειών εμβολιασμού διά του στόματος κατά της λύσσας δεν καλύπτονται πλήρως από τη δυνατότητα προκαταβολής.

(17)

Τα προγράμματα εξάλειψης της λύσσας στα κράτη μέλη μέσω εμβολιασμού διά του στόματος σημείωσαν επιτυχία κατά τα προηγούμενα έτη και οδήγησαν στην εξάλειψη της νόσου από μεγάλο μέρος της Ένωσης. Ως εκ τούτου, τα προγράμματα αυτά πρέπει να εξακολουθήσουν να εφαρμόζονται στα μέρη της Ένωσης όπου ενδημεί η λύσσα.

(18)

Ορισμένα κράτη μέλη πληροφόρησαν την Επιτροπή ότι αντιμετωπίζουν δυσκολίες στην εξασφάλιση προκαταβολικής χρηματοδότησης για τις εκστρατείες εμβολιασμού διά του στόματος κατά της λύσσας. Τα τελευταία χρόνια η έλλειψη προκαταβολικής χρηματοδότησης είχε ως αποτέλεσμα, σε ορισμένες περιπτώσεις, την ακύρωση προγραμματισμένων εκστρατειών σε περιοχές όπου ενδημεί η λύσσα.

(19)

Η διακοπή της τακτικής διεξαγωγής εκστρατειών εμβολιασμού διά του στόματος κατά της λύσσας επηρεάζει σοβαρά την αποτελεσματικότητα των προγραμμάτων και παρατείνει τον χρόνο που απαιτείται για την εξάλειψη της νόσου.

(20)

Ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο να επεκταθεί η δυνατότητα προκαταβολικής πληρωμής όλων των δαπανών που πραγματοποιούνται από τα κράτη μέλη στο πλαίσιο των προγραμμάτων εξάλειψης της λύσσας τα οποία έχουν εγκριθεί με την εκτελεστική απόφαση 2011/807/ΕΕ.

(21)

Το παράρτημα της εκτελεστικής απόφασης 2011/807/ΕΕ θα πρέπει να τροποποιηθεί όσον αφορά τον ορισμό των επιλέξιμων δαπανών για την αποζημίωση των ιδιοκτητών σφαγέντων ζώων, ώστε να συμπεριληφθεί η υποχρεωτική σφαγή στο πλαίσιο των προγραμμάτων εκρίζωσης της τρομώδους νόσου.

(22)

Συνεπώς, η εκτελεστική απόφαση 2011/807/ΕΕ πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

(23)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Έγκριση του τροποποιημένου προγράμματος για την επιτήρηση και την εκρίζωση του καταρροϊκού πυρετού του προβάτου, που υποβλήθηκε από την Πορτογαλία

Το τροποποιημένο πρόγραμμα για την επιτήρηση και την εκρίζωση του καταρροϊκού πυρετού του προβάτου, που υποβλήθηκε από την Πορτογαλία στις 31 Ιανουαρίου 2012, εγκρίνεται για την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου 2012 έως την 31η Δεκεμβρίου 2012.

Άρθρο 2

Έγκριση των τροποποιημένων προγραμμάτων για την επιτήρηση και την εκρίζωση των μεταδοτικών σπογγωδών εγκεφαλοπαθειών (ΜΣΕ), που υποβλήθηκαν από την Ελλάδα

Τα τροποποιημένα προγράμματα για την επιτήρηση των μεταδοτικών σπογγωδών εγκεφαλοπαθειών και για την εκρίζωση της σπογγώδους εγκεφαλοπάθειας των βοοειδών και της τρομώδους νόσου των προβάτων, που υποβλήθηκαν από την Ελλάδα στις 21 Δεκεμβρίου 2011, εγκρίνονται για την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου 2012 έως την 31η Δεκεμβρίου 2012.

Άρθρο 3

Έγκριση του τροποποιημένου προγράμματος για την εκρίζωση της λύσσας, που υποβλήθηκε από τη Βουλγαρία

Το τροποποιημένο πρόγραμμα για την εκρίζωση της λύσσας, που υποβλήθηκε από τη Βουλγαρία στις 23 Δεκεμβρίου 2011, εγκρίνεται για την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου 2012 έως την 31η Δεκεμβρίου 2012.

Άρθρο 4

Τροποποιήσεις της εκτελεστικής απόφασης 2011/807/ΕΕ

Η εκτελεστική απόφαση 2011/807/ΕΕ τροποποιείται ως εξής:

1)

Στο άρθρο 9 παράγραφος 2, το στοιχείο β) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«β)

ανέρχεται στο 50 % των δαπανών που επιβαρύνουν κάθε κράτος μέλος για την αποζημίωση των ιδιοκτητών για την αξία των ζώων τους που:

i)

θανατώθηκαν και καταστράφηκαν στο πλαίσιο των προγραμμάτων των κρατών μελών για την εκρίζωση της ΣΕΒ και της τρομώδους νόσου των προβάτων·

ii)

εσφάγησαν υποχρεωτικά σύμφωνα με το παράρτημα VII κεφάλαιο A σημείο 2.3 στοιχείο δ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 999/2001·».

2)

Στο άρθρο 9 παράγραφος 3, το στοιχείο β) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«β)

για αιγοπρόβατα που θανατώθηκαν και καταστράφηκαν:

70 ευρώ ανά ζώο·

γ)

για αιγοπρόβατα που εσφάγησαν:

50 ευρώ ανά ζώο.».

3)

Στο άρθρο 13, η παράγραφος 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«4.   Παρά τις διατάξεις της παραγράφου 2, για τα προγράμματα που αναφέρονται στα άρθρα 10 και 11, η Επιτροπή, ύστερα από αίτηση του οικείου κράτους μέλους, καταβάλλει προκαταβολή έως 60 % του καθορισμένου μέγιστου ποσού εντός τριών μηνών από την παραλαβή της αίτησης.».

4)

Στο παράρτημα, το σημείο 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«2.

Αποζημίωση των ιδιοκτητών για την αξία των ζώων τους τα οποία εσφάγησαν ή θανατώθηκαν:

 

Η αποζημίωση δεν υπερβαίνει την αγοραία αξία του ζώου αμέσως πριν από τη σφαγή ή τη θανάτωσή του.

 

Για τα ζώα που εσφάγησαν, η υπολειμματική αξία, εάν υπάρχει, αφαιρείται από την αποζημίωση.».

Άρθρο 5

Αποδέκτες

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, 9 Μαρτίου 2012.

Για την Επιτροπή

John DALLI

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 155 της 18.6.2009, σ. 30.

(2)  ΕΕ L 115 της 29.4.2008, σ. 44.

(3)  ΕΕ L 147 της 31.5.2001, σ. 1.

(4)  ΕΕ L 165 της 27.6.2007, σ. 8.

(5)  ΕΕ C 283 της 24.11.2007, σ. 28.

(6)  ΕΕ L 202 της 31.7.2008, σ. 11.

(7)  ΕΕ C 327 της 20.12.2008, σ. 26.

(8)  ΕΕ C 311 της 22.10.2011, σ. 33.

(9)  ΕΕ L 322 της 6.12.2011, σ. 11.


Top