Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22007A0124(02)R(01)

Διορθωτικό στο πρωτόκολλο της συμφωνίας εταιρικής σχέσης και συνεργασίας μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας του Καζαχστάν, αφετέρου, που επεκτείνει τις διατάξεις της συμφωνίας εταιρικής σχέσης και συνεργασίας στο διμερές εμπόριο κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων, λαμβάνοντας υπόψη την ημερομηνία λήξης της διμερούς κλωστοϋφαντουργικής συμφωνίας ( ΕΕ L 17 της 24.1.2007 )

ΕΕ L 209 της 6.8.2008, p. 15–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

ELI: http://data.europa.eu/eli/prot/2007/36/corrigendum/2008-08-06/oj

6.8.2008   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 209/15


Διορθωτικό στο πρωτόκολλο της συμφωνίας εταιρικής σχέσης και συνεργασίας μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας του Καζαχστάν, αφετέρου, που επεκτείνει τις διατάξεις της συμφωνίας εταιρικής σχέσης και συνεργασίας στο διμερές εμπόριο κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων, λαμβάνοντας υπόψη την ημερομηνία λήξης της διμερούς κλωστοϋφαντουργικής συμφωνίας

( Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 17 της 24ης Ιανουαρίου 2007 )

Στη σελίδα 16, άρθρο 3:

αντί:

«Άρθρο 3

Το παρόν πρωτόκολλο αρχίζει να ισχύει την πρώτη ημέρα του μήνα που ακολουθεί την ημερομηνία υπογραφής του.»

διάβαζε:

«Άρθρο 3

Το παρόν πρωτόκολλο αρχίζει να ισχύει την πρώτη ημέρα του μήνα που ακολουθεί την ημερομηνία κατά την οποία τα μέρη αλληλοενημερώνονται ότι προέβησαν στις αναγκαίες προς τούτο εσωτερικές διαδικασίες.»

Στη σελίδα 16, άρθρο 4:

αντί:

«Άρθρο 4

Το παρόν πρωτόκολλο συντάσσεται εις διπλούν σε καθεμία από τις επίσημες γλώσσες των συμβαλλόμενων μερών και καθένα από τα κείμενα αυτά είναι εξίσου αυθεντικό.»

διάβαζε:

«Άρθρο 4

Το παρόν πρωτόκολλο συντάσσεται εις διπλούν στην αγγλική, τη βουλγαρική, τη γαλλική, τη γερμανική, τη δανική, την ελληνική, την εσθονική, την ιταλική, την ισπανική, τη λεττονική, τη λιθουανική, τη μαλτεζική, την ολλανδική, την ουγγρική, την πολωνική, την πορτογαλική, τη ρουμανική, τη σλοβακική, τη σλοβενική, τη σουηδική, την τσεχική και τη φινλανδική γλώσσα, καθώς και στη γλώσσα του Καζαχστάν και τη ρωσική, και όλα τα κείμενα είναι εξίσου αυθεντικά.»


Top