This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22007D0097
Decision of the EEA Joint Committee No 97/2007 of 28 September 2007 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters), Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) and Protocol 47 (Abolition of technical barriers to trade in wine) to the EEA Agreement
Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 97/2007, της 28ης Σεπτεμβρίου 2007 , για την τροποποίηση του παραρτήματος Ι (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα), του παραρτήματος ΙΙ (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) και του πρωτοκόλλου 47 (Κατάργηση των τεχνικών εμποδίων στο εμπόριο οίνου) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ
Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 97/2007, της 28ης Σεπτεμβρίου 2007 , για την τροποποίηση του παραρτήματος Ι (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα), του παραρτήματος ΙΙ (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) και του πρωτοκόλλου 47 (Κατάργηση των τεχνικών εμποδίων στο εμπόριο οίνου) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ
ΕΕ L 47 της 21.2.2008, p. 3–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(HR)
Date of entry into force unknown (pending notification) or not yet in force.
21.2.2008 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 47/3 |
ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ
αριθ. 97/2007
της 28ης Σεπτεμβρίου 2007
για την τροποποίηση του παραρτήματος Ι (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα), του παραρτήματος ΙΙ (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) και του πρωτοκόλλου 47 (Κατάργηση των τεχνικών εμποδίων στο εμπόριο οίνου) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ
Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,
Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, όπως τροποποιήθηκε με το πρωτόκολλο προσαρμογής της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, εφεξής «η συμφωνία» και ιδίως το άρθρο 98,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Το παράρτημα Ι της συμφωνίας τροποποιήθηκε με την απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 75/2007 της 6ης Ιουλίου 2007 (1). |
(2) |
Το παράρτημα ΙΙ της συμφωνίας τροποποιήθηκε με την απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 79/2007 της 6ης Ιουλίου 2007 (2). |
(3) |
Το πρωτόκολλο 47 της συμφωνίας τροποποιήθηκε με την απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 161/2006 της 8ης Δεκεμβρίου 2006 (3). |
(4) |
Το Πριγκιπάτο του Λιχτενστάιν και η Ελβετική Συνομοσπονδία αποτελούν τελωνειακή ένωση βάσει της συνθήκης τελωνειακής ένωσης της 29ης Μαρτίου 1923. |
(5) |
Το παράρτημα 11, για τα υγειονομικά και ζωοτεχνικά μέτρα που εφαρμόζονται στο εμπόριο ζώντων ζώων και ζωικών προϊόντων, της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με το εμπόριο γεωργικών προϊόντων (εφεξής «γεωργική συμφωνία») (4) εφαρμόζεται στο Λιχτενστάιν. Κατά συνέπεια, η απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 1/2003 (5) απαλλάσσει το Λιχτενστάιν από την εφαρμογή του κεφαλαίου Ι του παραρτήματος Ι της συμφωνίας. |
(6) |
Η συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας με ημερομηνία 22 Ιουλίου 1972 (6), όπως έχει τροποποιηθεί, επεκτάθηκε στο Λιχτενστάιν με συμπληρωματική συμφωνία με ημερομηνία 22 Ιουλίου 1972 (7). Κατά συνέπεια, η απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 177/2004 (8) απαλλάσσει το Λιχτενστάιν από την εφαρμογή του πρωτοκόλλου αριθ. 3 και μερών του πρωτοκόλλου αριθ. 4 της συμφωνίας. |
(7) |
Η Ευρωπαϊκή Κοινότητα, η Ελβετική Συνομοσπονδία και το Λιχτενστάιν συμφώνησαν να επεκτείνουν την εφαρμογή των διατάξεων της γεωργικής συμφωνίας στο Λιχτενστάιν με («συμπληρωματική συμφωνία»), η οποία πρέπει να τεθεί σε ισχύ ταυτόχρονα με την παρούσα απόφαση. |
(8) |
Είναι επομένως σκόπιμο, καθώς και για να εξασφαλιστεί η συνεκτική εφαρμογή μιας και μόνης σειράς κανόνων για ολόκληρη την τροφική αλυσίδα, να απαλλαγεί το Λιχτενστάιν από την εφαρμογή των αντίστοιχων μερών της συμφωνίας, δηλαδή του παραρτήματος Ι, των κεφαλαίων XII και XXVII του παραρτήματος ΙΙ, και του πρωτοκόλλου 47 καθόλη τη διάρκεια εφαρμογής της γεωργικής συμφωνίας στο Λιχτενστάιν, |
ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:
Άρθρο 1
Η συμφωνία τροποποιείται όπως ορίζεται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης.
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση τίθεται σε ισχύ την ίδια ημέρα με τη συμπληρωματική συμφωνία, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί προς τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας (9).
Άρθρο 3
Το Λιχτενστάιν και η Ευρωπαϊκή Κοινότητα κοινοποιούν στη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ την έναρξη ισχύος της συμπληρωματικής συμφωνίας για την επέκταση της εφαρμογής της γεωργικής συμφωνίας στο Λιχτενστάιν.
Άρθρο 4
Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Βρυξέλλες, 28 Σεπτεμβρίου 2007.
Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ
Ο Πρόεδρος
Stefán Haukur JOHANNESSON
(1) ΕΕ L 328 της 13.12.2007, σ. 10.
(2) ΕΕ L 328 της 13.12.2007, σ. 18.
(3) ΕΕ L 89 της 29.3.2007, σ. 40.
(4) ΕΕ L 114 της 30.4.2002, σ. 132.
(5) ΕΕ L 94 της 10.4.2003, σ. 43.
(6) ΕΕ L 300 της 31.12.1972, σ. 189.
(7) ΕΕ L 300 της 31.12.1972, σ. 281.
(8) ΕΕ L 133 της 26.5.2005, σ. 33.
(9) Δεν αναφέρονται συνταγματικές απαιτήσεις.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Τα παραρτήματα Ι και ΙΙ και το πρωτόκολλο 47 της συμφωνίας τροποποιούνται όπως ορίζεται κατωτέρω:
1. |
Προστίθεται το ακόλουθο κείμενο κάτω από τις «Τομεακές προσαρμογές» του παραρτήματος Ι: «Εντούτοις, το παρόν παράρτημα δεν εφαρμόζεται στο Λιχτενστάιν στο βαθμό που η εφαρμογή της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με το εμπόριο γεωργικών προϊόντων επεκτείνεται στο Λιχτενστάιν.» |
2. |
Η πρώτη παράγραφος του εισαγωγικού μέρους του κεφαλαίου XII του παραρτήματος ΙΙ αντικαθίσταται από τα ακόλουθα: «Το παρόν κεφάλαιο δεν εφαρμόζεται στο Λιχτενστάιν στο βαθμό που η εφαρμογή της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με το εμπόριο γεωργικών προϊόντων επεκτείνεται στο Λιχτενστάιν.» |
3. |
Προστίθεται το ακόλουθο κείμενο στο εισαγωγικό μέρος του κεφαλαίου XXVII του παραρτήματος ΙΙ: «Το παρόν κεφάλαιο δεν εφαρμόζεται στο Λιχτενστάιν στο βαθμό που η εφαρμογή της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με το εμπόριο γεωργικών προϊόντων επεκτείνεται στο Λιχτενστάιν.» |
4. |
Προστίθεται το ακόλουθο κείμενο στο εισαγωγικό μέρος του πρωτοκόλλου 47: «Εντούτοις, το παρόν πρωτόκολλο δεν εφαρμόζεται στο Λιχτενστάιν στο βαθμό που η εφαρμογή της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με το εμπόριο γεωργικών προϊόντων επεκτείνεται στο Λιχτενστάιν.» |