Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22006D0120

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟX αριθ. 120/2006, της 22ας Σεπτεμβρίου 2006 , για την τροποποίηση του παραρτήματος ΧΙ (Υπηρεσίες τηλεπικοινωνιών) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

ΕΕ L 333 της 30.11.2006, p. 47–48 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/120/oj

30.11.2006   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 333/47


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟX

αριθ. 120/2006

της 22ας Σεπτεμβρίου 2006

για την τροποποίηση του παραρτήματος ΧΙ (Υπηρεσίες τηλεπικοινωνιών) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

Η ΜΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, μετά την τροποποίησή της με το πρωτόκολλο προσαρμογής της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, εφεξής «η συμφωνία», και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το παράρτημα XI της συμφωνίας τροποποιήθηκε με την απόφαση της Μικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 61/2006 της 2ας Ιουνίου 2006 (1).

(2)

Η απόφαση 2005/752/ΕΚ της Επιτροπής, της 24ης Οκτωβρίου 2005, για τη σύσταση ομάδας εμπειρογνωμόνων για το ηλεκτρονικό εμπόριο (2), πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(3)

Η οδηγία 1999/93/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3), η απόφαση 2000/709/ΕΚ της Επιτροπής (4) και η οδηγία 2000/31/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (5), που έχουν ενσωματωθεί στο κεφάλαιο «Προστασία δεδομένων», πρέπει να μεταφερθούν στο κεφάλαιο «Υπηρεσίες της κοινωνίας της πληροφορίας» του παραρτήματος ΧΙ της συμφωνίας.

(4)

Το παράρτημα ΧΙ της συμφωνίας περιλαμβάνει παρωχημένες πράξεις οι οποίες μπορούν, επομένως, να διαγραφούν από τη συμφωνία,

ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα XI της συμφωνίας τροποποιείται ως εξής:

1.

Μετά το σημείο 5ια (οδηγία 2003/98/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου) παρεμβάλλονται τα ακόλουθα σημεία:

«5ιβ.

399 L 0093: Οδηγία 1999/93/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Δεκεμβρίου 1999, σχετικά με το κοινοτικό πλαίσιο για ηλεκτρονικές υπογραφές (ΕΕ L 13 της 19.1.2000, σ. 12).

Για τους σκοπούς της συμφωνίας, οι διατάξεις της οδηγίας προσαρμόζονται ως εξής:

α)

στο άρθρο 7 παράγραφος 1 στοιχείο γ) μετά τη λέξη “οργανισμών” παρεμβάλλονται οι λέξεις “ή μεταξύ κράτους της ΕΖΕΣ και τρίτων χωρών ή διεθνών οργανισμών”·

β)

σε καταστάσεις που αναφέρονται στο άρθρο 7 παράγραφος 2, τα συμβαλλόμενα μέρη ενημερώνονται αμοιβαία και, κατόπιν αιτήσεως, λαμβάνουν χώρα διαβουλεύσεις στο πλαίσιο της Μικτής Επιτροπής του ΕΟΧ·

γ)

όταν η Κοινότητα διεξάγει διαπραγματεύσεις με τρίτη χώρα όσον αφορά την πρόσβαση κοινοτικών επιχειρήσεων στην αγορά βάσει του άρθρου 7 παράγραφος 3, προσπαθεί να επιτύχει ίση μεταχείριση για τις επιχειρήσεις των κρατών της ΕΖΕΣ.

5ιβα.

32000 D 0709: Απόφαση 2000/709/ΕΚ της Επιτροπής της 6ης Νοεμβρίου 2000 για τα ελάχιστα κριτήρια που πρέπει να λαμβάνουν υπόψη τα κράτη μέλη όταν ορίζουν φορείς σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 4 της οδηγίας 1999/93/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με το κοινοτικό πλαίσιο για ηλεκτρονικές υπογραφές (ΕΕ L 289 της 16.11.2000, σ. 42).

5ιγ.

32000 L 0031: Οδηγία 2000/31/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 8ης Ιουνίου 2000, σχετικά με ορισμένες νομικές πτυχές των υπηρεσιών της κοινωνίας της πληροφορίας, ιδίως του ηλεκτρονικού εμπορίου, στην εσωτερική αγορά (οδηγία για το ηλεκτρονικό εμπόριο) (EE L 178 της 17.7.2000, σ. 1).

Για τους σκοπούς της συμφωνίας, οι διατάξεις της εν λόγω οδηγίας προσαρμόζονται ως εξής:

Σε καταστάσεις που αναφέρονται στο άρθρο 5 παράγραφος 1 στοιχείο ζ), όσον αφορά τα κράτη ΕΖΕΣ ο αριθμός αναγνώρισης είναι ο αριθμός που αποδίδεται στον φορέα παροχής υπηρεσιών δυνάμει της εθνικής νομοθεσίας τους.

5ιδ.

32005 D 0752: Απόφαση 2005/752/ΕΚ της Επιτροπής της 24ης Οκτωβρίου 2005 για τη σύσταση ομάδας εμπειρογνωμόνων για το ηλεκτρονικό εμπόριο (ΕΕ L 282 της 26.10.2005, σ. 20).»

2.

Το κείμενο των σημείων 5γα (απόφαση αριθ. 710/97/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου), 5γδ (απόφαση αριθ. 128/1999/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου), 5ζ (οδηγία 1999/93/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου), 5ζα (απόφαση 2000/709/ΕΚ της Επιτροπής) και 5η (οδηγία 2000/31/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου) διαγράφονται.

Άρθρο 2

Τα κείμενα της απόφασης 2005/752/ΕΚ στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 23 Σεπτεμβρίου 2006, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί προς τη Μικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας (6).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα για τον ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 22 Σεπτεμβρίου 2006.

Για τη Μικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Η Πρόεδρος

Oda Helen SLETNES


(1)  ΕΕ L 245 της 7.9.2006, σ. 8.

(2)  ΕΕ L 282 της 26.10.2005, σ. 20.

(3)  ΕΕ L 13 της 19.1.2000, σ. 12.

(4)  ΕΕ L 289 της 16.11.2000, σ. 42.

(5)  ΕΕ L 178 της 17.7.2000, σ. 1.

(6)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις


Top