Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003R1884

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1884/2003 της Επιτροπής, της 24ης Οκτωβρίου 2003, για την έγκριση των μεταφορών μεταξύ των ποσοτικών ορίων για τα κλωστοϋφαντουργικά προϊόντα και τα είδη ένδυσης καταγωγής Μακάο

    ΕΕ L 277 της 28.10.2003, p. 3–4 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2003/1884/oj

    32003R1884

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1884/2003 της Επιτροπής, της 24ης Οκτωβρίου 2003, για την έγκριση των μεταφορών μεταξύ των ποσοτικών ορίων για τα κλωστοϋφαντουργικά προϊόντα και τα είδη ένδυσης καταγωγής Μακάο

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 277 της 28/10/2003 σ. 0003 - 0004


    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1884/2003 της Επιτροπής

    της 24ης Οκτωβρίου 2003

    για την έγκριση των μεταφορών μεταξύ των ποσοτικών ορίων για τα κλωστοϋφαντουργικά προϊόντα και τα είδη ένδυσης καταγωγής Μακάο

    Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

    τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3030/93 του Συμβουλίου, της 12ης Οκτωβρίου 1993, για τους κοινούς κανόνες εισαγωγής ορισμένων κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων από τρίτες χώρες(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 138/2003(2), και ειδικότερα το άρθρο 7,

    Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

    (1) Το άρθρο 7 της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Μακάο για το εμπόριο κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων, που μονογραφήθηκε στις 19 Ιουλίου 1986 και εγκρίθηκε με την απόφαση 87/497/ΕΟΚ του Συμβουλίου(3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από μια συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών, που μονογραφήθηκε στις 22 Δεκεμβρίου 1994 και εγκρίθηκε με την απόφαση 95/131/EΚ(4), προβλέπει ότι μπορεί να συμφωνούνται μεταφορές μεταξύ κατηγοριών και ετών ποσοστώσεων.

    (2) Το Μακάο υπέβαλε αίτηση για μεταφορές μεταξύ ετών ποσοστώσεων στις 4 Αυγούστου 2003.

    (3) Oι μεταφορές που ζήτησε το Μακάο εμπίπτουν στα όρια των διατάξεων ευελιξίας, που αναφέρονται στο άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3030/93 και καθορίζονται στα παραρτήματα V και VIII.

    (4) Συνεπώς, είναι σκόπιμο να γίνει δεκτό το αίτημα.

    (5) Είναι ευκταίο να τεθεί σε ισχύ ο παρών κανονισμός την επομένη της δημοσίευσής του, για να μπορέσουν οι επιχειρηματικοί παράγοντες να επωφεληθούν όσο το δυνατόν συντομότερα.

    (6) Τα μέτρα που προβλέπει ο παρών κανονισμός είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής κλωστοϋφαντουργικών,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    Οι μεταφορές μεταξύ των ποσοτικών ορίων για τα κλωστοϋφαντουργικά προϊόντα καταγωγής Μακάο, που καθόρισε η συμφωνία μεταξύ της ΕΚ και του Μακάο για το εμπόριο κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων, επιτρέπονται για το έτος ποσόστωσης 2003, σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

    Άρθρο 2

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

    Βρυξέλλες, 24 Οκτωβρίου 2003.

    Για την Επιτροπή

    Pascal Lamy

    Μέλος της Επιτροπής

    (1) ΕΕ L 275 της 8.11.1993, σ. 1.

    (2) ΕΕ L 23 της 28.1.2003, σ. 1.

    (3) ΕΕ L 287 της 9.10.1987, σ. 46.

    (4) ΕΕ L 94 της 26.4.1995, σ. 1.

    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

    >ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

    Top