This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32001D0743
2001/743/EC: Commission Decision of 19 October 2001 amending Decision 95/340/EC drawing up a provisional list of third countries from which Member States authorise imports of milk and milk-based products (Text with EEA relevance) (notified under document number C(2001) 3125)
2001/743/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 19ης Οκτωβρίου 2001, για τροποποποίηση της απόφασης 95/340/ΕΚ σχετικά με την κατάρτιση προσωρινού καταλόγου τρίτων χωρών από τις οποίες τα κράτη μέλη επιτρέπουν τις εισαγωγές γάλακτος και προϊόντων με βάση το γάλα (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2001) 3125]
2001/743/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 19ης Οκτωβρίου 2001, για τροποποποίηση της απόφασης 95/340/ΕΚ σχετικά με την κατάρτιση προσωρινού καταλόγου τρίτων χωρών από τις οποίες τα κράτη μέλη επιτρέπουν τις εισαγωγές γάλακτος και προϊόντων με βάση το γάλα (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2001) 3125]
ΕΕ L 278 της 23.10.2001, p. 32–34
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2004
2001/743/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 19ης Οκτωβρίου 2001, για τροποποποίηση της απόφασης 95/340/ΕΚ σχετικά με την κατάρτιση προσωρινού καταλόγου τρίτων χωρών από τις οποίες τα κράτη μέλη επιτρέπουν τις εισαγωγές γάλακτος και προϊόντων με βάση το γάλα (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2001) 3125]
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 278 της 23/10/2001 σ. 0032 - 0034
Απόφαση της Επιτροπής της 19ης Οκτωβρίου 2001 για τροποποποίηση της απόφασης 95/340/ΕΚ σχετικά με την κατάρτιση προσωρινού καταλόγου τρίτων χωρών από τις οποίες τα κράτη μέλη επιτρέπουν τις εισαγωγές γάλακτος και προϊόντων με βάση το γάλα [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2001) 3125] (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (2001/743/ΕΚ) Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, την οδηγία 92/46/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 16ης Ιουνίου 1992, για τη θέσπιση των υγειονομικών κανόνων για την παραγωγή και την εμπορία νωπού γάλακτος, θερμικά επεξεργασμένου γάλακτος και προϊόντων με βάση το γάλα(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την πράξη προσχώρησης της Αυστρίας, της Φινλανδίας και της Σουηδίας(2), και ιδίως το άρθρο 23 παράγραφοι 2 και 3, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Η απόφαση 95/340/ΕΚ της Επιτροπής(3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 96/584/ΕΚ(4), θεσπίζει προσωρινό κατάλογο τρίτων χωρών από τις οποίες τα κράτη μέλη επιτρέπουν τις εισαγωγές γάλακτος και προϊόντων με βάση το γάλα. (2) Μετά την εμφάνιση κρουσμάτων αφθώδους πυρετού στην Ουρουγουάη είναι απαραίτητο, προκειμένου να διασφαλιστεί ο συνεχής έλεγχος της κατάστασης της υγείας των ζώων στην Κοινότητα, να ανασταλεί επισήμως η άδεια εισαγωγών από την Ουρουγουάη νωπού γάλακτος και γαλακτοκομικών προϊόντων καθώς και γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων που έχουν υποβληθεί σε μία μόνο παστερίωση. (3) Μετά την εμφάνιση κρουσμάτων αφθώδους πυρετού στην Αργεντινή είναι επίσης απαραίτητο να ανασταλεί επίσημα η άδεια εισαγωγών από το προηγουμένως εγκεκριμένο νότιο τμήμα της χώρας, γάλακτος και γαλακτοκομικών προϊόντων που έχουν υποβληθεί σε μία μόνο παστερίωση. (4) Οι αρμόδιες αρχές της Μαυριτανίας ζήτησαν άδεια για την εισαγωγή στην Κοινότητα ορισμένης ποσότητας γάλακτος και γαλακτοκομικών προϊόντων και, στο πλαίσιο αποστολής που διεξήγαγαν υπάλληλοι της Κοινότητας, διαπιστώθηκε ότι η υγειονομική κατάσταση στην Μαυριτανία επιτρέπει να συμπεριληφθεί η χώρα αυτή στον κατάλογο που αφορά την εισαγωγή ορισμένων γαλακτοκομικών προϊόντων και γάλακτος που έχει υποστεί επεξεργασία, έχοντας πάντα υπόψη ότι θα πρέπει να επιτευχθεί συμφωνία όσον αφορά το σχέδιο επιτήρησης για την ανίχνευση υπολειμμάτων και να εγκριθούν οι εγκαταστάσεις παραγωγής, πριν αρχίσουν οι εισαγωγές. (5) Θα πρέπει να διευκρινιστούν οι τίτλοι των στηλών του παραρτήματος. (6) Θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως η απόφαση 95/340/ΕΚ της Επιτροπής. (7) Η παρούσα απόφαση θα επανεξεταστεί υπό το φως της κατάστασης της υγείας των ζώων στις υπό εξέταση χώρες. (8) Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης κτηνιατρικής επιτροπής, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ: Άρθρο 1 Το παράρτημα της απόφασης 95/340/ΕΚ της Επιτροπής αντικαθίσταται από το παράρτημα της παρούσας απόφασης. Άρθρο 2 Η παρούσα απόφαση απευθύνεται σε όλα τα κράτη μέλη. Βρυξέλλες, 19 Οκτωβρίου 2001. Για την Επιτροπή David Byrne Μέλος της Επιτροπής (1) ΕΕ L 268 της 14.9.1992, σ. 1. (2) ΕΕ L 368 της 31.12.1994, σ. 33. (3) ΕΕ L 200 της 24.8.1995, σ. 38. (4) ΕΕ L 255 της 9.10.1996, σ. 20. ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ "ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Κατάλογος τρίτων χωρών που έχουν κατ' αρχήν εγκριθεί και οι εισαγωγές από τις οποίες πληρούν τις σχετικές απαιτήσεις όσον αφορά τη δημόσια υγεία και την υγεία των ζώων >ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>"