This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31995D0328
95/328/EC: Commission Decision of 25 July 1995 establishing health certification for fishery products from third countries which are not yet covered by a specific decision
95/328/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 25ης Ιουλίου 1995 για τη θέσπιση της υγειονομικής πιστοποίησης των αλιευτικών προϊόντων προέλευσης τρίτων χωρών που δεν καλύπτονται ακόμα από μία ειδική απόφαση
95/328/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 25ης Ιουλίου 1995 για τη θέσπιση της υγειονομικής πιστοποίησης των αλιευτικών προϊόντων προέλευσης τρίτων χωρών που δεν καλύπτονται ακόμα από μία ειδική απόφαση
ΕΕ L 191 της 12.8.1995, p. 32–35
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2005: This act has been changed. Current consolidated version: 05/02/2004
95/328/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 25ης Ιουλίου 1995 για τη θέσπιση της υγειονομικής πιστοποίησης των αλιευτικών προϊόντων προέλευσης τρίτων χωρών που δεν καλύπτονται ακόμα από μία ειδική απόφαση
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 191 της 12/08/1995 σ. 0032 - 0035
ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 25ης Ιουλίου 1995 για τη θέσπιση της υγειονομικής πιστοποίησης των αλιευτικών προϊόντων προελεύσεως τρίτων χωρών που δεν καλύπτονται ακόμα από μία ειδική απόφαση (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (95/328/ΕΚ) Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, την οδηγία 91/493/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 22ας Ιουλίου 1991 για τον καθορισμό των υγειονομικών κανόνων που διέπουν την παραγωγή και τη διάθεση στην αγορά των προϊόντων της αλιείας (1), και ιδίως το άρθρο 11, Εκτιμώντας: ότι σύμφωνα με το άρθρο 11 της οδηγίας 91/493/ΕΟΚ, η Επιτροπή καθόρισε τους ειδικούς όρους εισαγωγής των αλιευτικών προϊόντων για ένα σημαντικό αριθμό συγκεκριμένων τρίτων χωρών 7 ότι για τις εισαγωγές των αλιευτικών προϊόντων προελεύσεως τρίτων χωρών που δεν καλύπτονται ακόμα από αυτόν τον τύπο της απόφασης, πρέπει καταρχήν να καθορισθεί ένα ενιαίο υπόδειγμα υγειονομικού πιστοποιητικού για να αποφευχθεί η διατάραξη των εμπορικών συναλλαγών 7 ότι η θέσπιση ενός ενιαίου υγειονομικού πιστοποιητικού παρουσιάζει θετικά αποτελέσματα τόσο για τους εμπορικούς φορείς όσο και για τις υπηρεσίες ελέγχου και διευκολύνει την ελεύθερη κυκλοφορία των εισαγόμενων αλιευτικών προϊόντων στο εσωτερικό της Κοινότητας 7 ότι το υπόδειγμα υγειονομικού πιστοποιητικού που καθορίζεται από την παρούσα απόφαση έχει προσωρινό χαρακτήρα για μία περιορισμένη χρονική διάρκεια δύο ετών, κατά τη διάρκεια της οποίας μπορούν να θεσπιστούν οι ειδικές αποφάσεις 7 ότι κατά συνέπεια, το προσωρινό αυτό πιστοποιητικό δεν ισχύει πλέον μόλις ληφθεί ειδική απόφαση από μία συγκεκριμένη τρίτη χώρα 7 ότι οι κτηνιατρικοί έλεγχοι των εισαγόμενων αλιευτικών προϊόντων πρέπει να πραγματοποιούνται σύμφωνα με την οδηγία 91/675/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 10ης Δεκεμβρίου 1990 για τον καθορισμό των αρχών που αφορούν τη διοργάνωση των κτηνιατρικών ελέγχων για τα προϊόντα προέλευσης τρίτων χωρών στην Κοινότητα (2), όπως τροποποιήθηκε τελευταία με την πράξη προσχώρησης της Αυστρίας, της Φινλανδίας και της Σουηδίας 7 ότι οι εν λόγω έλεγχοι προβλέπουν την κατάθεση ενός υγειονομικού πιστοποιητικού που συνοδεύει τα εισαγόμενα προϊόντα 7 ότι η θέσπιση ενός ενιαίου υποδείγματος υγειονομικού πιστοποιητικού δεν προδικάζει τους ειδικούς όρους εισαγωγής που θεσπίζονται για μία συγκεκριμένη τρίτη χώρα μετά την επιτόπου εκτίμηση της υγειονομικής κατάστασης από τους εμπειρογνώμονες της Επιτροπής 7 ότι, λόγω της ειδικής τους κατάστασης, πρέπει να απαιτηθεί το προαναφερόμενο υγειονομικό πιστοποιητικό για τα αλιευτικά προϊόντα που ορίζονται στο άρθρο 10 εδάφιο 2 της οδηγίας 91/493/ΕΟΚ 7 ότι, σύμφωνα με το άρθρο 10 της οδηγίας 91/493/ΕΟΚ, προβλέπεται ότι το υγειονομικό πιστοποιητικό βεβαιώνει ότι οι όροι παραγωγής, εναποθήκευσης και μεταφοράς των αλιευτικών προϊόντων που προορίζονται για την Κοινότητα είναι τουλάχιστον ισοδύναμοι με αυτούς που καθορίζονται στην οδηγία 91/493/ΕΟΚ και στα κείμενα εφαρμογής 7 ότι τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Μόνιμης Κτηνιατρικής Επιτροπής, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ: Άρθρο 1 1. Οι παρτίδες των αλιευτικών προϊόντων που εισάγονται στα εδάφη τα οποία ορίζονται στο παράρτημα Ι της οδηγίας 91/675/ΕΟΚ πρέπει να προέρχονται από εγκατάσταση που έχει εγκριθεί και επιθεωρηθεί από τις αρμόδιες αρχές της τρίτης χώρας, και να συνοδεύονται από ένα πρωτότυπο αριθμημένο υγειονομικό πιστοποιητικό που βεβαιώνει ότι οι υγειονομικοί όροι παραγωγής, χειρισμού, μεταποίησης, συσκευασίας και αναγνώρισης των προϊόντων είναι τουλάχιστον ισοδύναμοι με αυτούς που καθορίζονται στην οδηγία 91/493/ΕΟΚ. Το υπόδειγμα αυτό του υγειονομικού πιστοποιητικού καθορίζεται σε παράρτημα της παρούσας απόφασης. 2. Ωστόσο, η απαίτηση αυτή δεν ισχύει για τα αλιευτικά προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 10 δεύτερο εδάφιο της οδηγίας 91/493/ΕΟΚ. Άρθρο 2 Το υγειονομικό πιστοποιητικό που αναφέρεται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 πρέπει να περιλαμβάνει ένα μόνο φύλλο και να είναι συνταγμένο τουλάχιστον σε μία από τις επίσημες γλώσσες της χώρας εισαγωγής στην Κοινότητα και ενδεχομένως σε μία από τις γλώσσες της χώρας προορισμού. Άρθρο 3 Το υγειονομικό πιστοποιητικό που προβλέπεται στην παρούσα απόφαση δεν ισχύει στα αλιευτικά προϊόντα προελεύσεως τρίτων χωρών για τα οποία καθορίστηκαν ειδικοί όροι εισαγωγής. Άρθρο 4 Η παρούσα απόφαση ισχύει από την 1η Ιουλίου 1995 για μία διάρκεια δύο ετών. Άρθρο 5 Η παρούσα απόφαση απευθύνεται σ' όλα τα κράτη μέλη. Βρυξέλλες, 25 Ιουλίου 1995. Για την Επιτροπή Franz FISCHLER Μέλος της Επιτροπής (1) ΕΕ αριθ. L 268 της 24. 9. 1991, σ. 15. (2) ΕΕ αριθ. L 373 της 31. 12. 1990, σ. 1. ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ >ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ> ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ ΥΓΕΙΟΝΟΜΙΚΟΥ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟΥ σχετικά με τα προϊόντα αλιείας τα οποία προορίζονται για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα Χώρα αποστολής: Αρμόδια αρχή (1): Υπηρεσία ελέγχου (1): Αριθμός αναφοράς του υγειονομικού πιστοποιητικού: I. Αναγνώριση των προϊόντων αλιείας Περιγραφή του προϊόντος - είδος (επιστημονική ονομασία): - κατάσταση (2) ή φύση της κατεργασίας: Φύση της συσκευασίας: Αριθμός των μονάδων συσκευασίας: Καθαρό βάρος: Απαιτούμενη θερμοκρασία εναποθήκευσης και μεταφοράς: II. Προέλευση των προϊόντων της αλιείας Διεύθυνσης(-εις) και αριθμός(-οί) της(των) από την αρμόδια αρχή εγκεκριμένης(-ων) επιχείρησης(-εων) προετοιμασίας ή μεταποίησης για εξαγωγή: III. Προορισμός των προϊόντων αλιείας Τα προϊόντα αλιείας αποστέλλονται από (τόπος αποστολής) προς (χώρα και τόπος προορισμού) με το ακόλουθο μεταφορικό μέσο: Όνομα και διεύθυνση του αποστολέως: Όνομα του παραλήπτη και διεύθυνση του τόπου προορισμού: (1) Όνομα και διεύθυνση. (2) Ζωντανά προορισμένα κατευθείαν για την ανθρώπινη κατανάλωση, παρασκευασμένα, μεταποιημένα, κ.λπ. IV. Υγειονομική βεβαίωση Ο υπογεγραμμένος επίσημος ελεγκτής βεβαιώνω ότι: 1. Τα προϊόντα της αλιείας τα οποία ορίζονται ανωτέρω έχουν υποβληθεί σε χειρισμούς, προετοιμασίες ή μεταποιήσεις και έχουν αποθηκευθεί και μεταφερθεί, υπό συνθήκες τουλάχιστον ισοδύναμες με αυτές που ορίζονται στην οδηγία 91/493/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 22ας Ιουλίου 1991 για τον καθορισμό των υγειονομικών κανόνων που διέπουν την παραγωγή και τη διάθεση στην αγορά των προϊόντων της αλιείας. 2. Επιπλέον, όταν πρόκειται για δίθυρα μαλάκια, κατεψυγμένα ή μεταποιημένα, τα μαλάκια αυτά προέρχονται από ζώνες παραγωγής οι οποίες υπόκεινται σε όρους τουλάχιστον ισοδύναμους με αυτούς που ορίζονται στην οδηγία 91/492/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 15ης Ιουλίου 1991 για τον καθορισμό των υγειονομικών κανόνων που διέπουν την παραγωγή και τη διάθεση στην αγορά ζωντανών διθύρων μαλακίων. Έγινε στη , (τόπος) στις (ημερομηνία) (υπογραφή του επίσημου ελεγκτή) (όνομα με κεφαλαία, διοικητική αρμοδιότητα και επαγγελματική ιδιότητα του υπογράφοντος) >ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>