This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31993R1441
COMMISSION REGULATION (EEC) No 1441/93 of 10 June 1993 concerning the stopping of fishing for common sole by vessels flying the flag of Belgium
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1441/93 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 10ης Ιουνίου 1993 περί παύσεως της αλιείας γλώσσα από πλοία με σημαία του Βελγίου
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1441/93 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 10ης Ιουνίου 1993 περί παύσεως της αλιείας γλώσσα από πλοία με σημαία του Βελγίου
ΕΕ L 142 της 12.6.1993, p. 5–5
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1993
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1441/93 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 10ης Ιουνίου 1993 περί παύσεως της αλιείας γλώσσα από πλοία με σημαία του Βελγίου
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 142 της 12/06/1993 σ. 0005 - 0005
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1441/93 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 10ης Ιουνίου 1993 περί παύσεως της αλιείας γλώσσα από πλοία με σημαία του Βελγίου Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2241/87 του Συμβουλίου της 23ης Ιουλίου 1987 περί θεσπίσεως ορισμένων μέτρων ελέγχου των αλιευτικών δραστηριοτήτων (1), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3483/88 (2), και ιδίως το άρθρο 11 παράγραφος 3, Εκτιμώντας: ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3919/92 του Συμβουλίου της 20ής Δεκεμβρίου 1992 για τον καθορισμό, για ορισμένα αποθέματα ιχθύων ή ομάδες ιχθύων, του επιτρεπόμενου συνόλου των αλιευμάτων για το 1993 και ορισμένων όρων υπό τους οποίους μπορούν να αλιευθούν (3), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 927/93 (4), προβλέπει ποσοστώσεις για τη γλώσσα για το 1993- ότι, για να εξασφαλιστεί η τήρηση των διατάξεων που αφορούν τους ποσοτικούς περιορισμούς των αλιευμάτων αποθέματος για το οποίο υπάρχει ποσόστωση, είναι αναγκαίο να καθορίσει η Επιτροπή την ημερομηνία κατά την οποία τα αλιεύματα που πραγματοποιούνται από πλοία που φέρουν σημαία κράτους μέλους θεωρείται ότι έχουν εξαντλήσει την ποσόστωση που έχει διατεθεί- ότι, σύμφωνα με τις πληροφορίες που ανακοινώθηκαν στην Επιτροπή, το ποσό των αλιευμάτων γλώσσας στα ύδατα των διαιρέσεων CIEM VIII a, b από πλοία με σημαία του Βελγίου ή νηολογημένα στο Βέλγιο έφθασαν τις ποσοστώσεις που είχαν διατεθεί για το 1993- ότι το Βέλγιο απαγόρευσε την αλιεία γι' αυτό το απόθεμα από τις 27 Μαΐου 1993- ότι πρέπει, κατά συνέπεια, η ημερομηνία αυτή να κρατηθεί, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Το ποσό των αλιευμάτων γλώσσας στα ύδατα των διαιρέσεων CIEM VIII a, b από πλοία με σημαία του Βελγίου ή νηολογημένα στο Βέλγιο, εκτιμάται ότι έχει εξαντλήσει τις ποσοστώσεις που είχαν διατεθεί στο Βέλγιο για το 1993. Απαγορεύεται η αλιεία γλώσσας στα ύδατα των διαιρέσεων CIEM VIII a, b καθώς επίσης η παραμονή επί του πλοίου ή η μεταφόρτωση από πλοίο σε πλοίο και η εκφόρτωση γλώσσας που έχει αλιευθεί στις διαιρέσεις αυτές από πλοία με σημεία του Βελγίου ή νηολογημένα στο Βέλγιο, από την ημερομηνία εφαρμογής του παρόντος κανονισμού. Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Εφαρμόζεται από τις 27 Μαΐου 1993. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 10 Ιουνίου 1993. Για την Επιτροπή Γιάννης ΠΑΛΑΙΟΚΡΑΣΣΑΣ Μέλος της Επιτροπής (1) ΕΕ αριθ. L 207 της 29. 7. 1987, σ. 1. (2) ΕΕ αριθ. L 306 της 11. 11. 1988, σ. 2. (3) ΕΕ αριθ. L 397 της 31. 12. 1992, σ. 1. (4) ΕΕ αριθ. L 96 της 22. 4. 1993, σ. 1.