Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31992R3212

    Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3212/92 της Επιτροπής της 4ης Νοεμβρίου 1992 για τη μείωση των τιμών βάσης και αγοράς για τα πορτοκάλια και τις κλημεντίνες κατά την περίοδο εμπορίας 1992/93, λόγω των νομισματικών επανευθυγραμμίσεων της 13ης ώς 17ης Σεπτεμβρίου και της υπέρβασης του κατωτάτου ορίου παρέμβασης που είχε ορισθεί για την περίοδο εμπορίας 1991/92

    ΕΕ L 320 της 5.11.1992, p. 10–12 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/05/1993

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1992/3212/oj

    31992R3212

    Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3212/92 της Επιτροπής της 4ης Νοεμβρίου 1992 για τη μείωση των τιμών βάσης και αγοράς για τα πορτοκάλια και τις κλημεντίνες κατά την περίοδο εμπορίας 1992/93, λόγω των νομισματικών επανευθυγραμμίσεων της 13ης ώς 17ης Σεπτεμβρίου και της υπέρβασης του κατωτάτου ορίου παρέμβασης που είχε ορισθεί για την περίοδο εμπορίας 1991/92

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 320 της 05/11/1992 σ. 0010 - 0012


    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3212/92 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 4ης Νοεμβρίου 1992 για τη μείωση των τιμών βάσης και αγοράς για τα πορτοκάλια και τις κλημεντίνες κατά την περίοδο εμπορίας 1992/93, λόγω των νομισματικών επανευθυγραμμίσεων της 13ης έως 17ης Σεπτεμβρίου και τις υπέρβασης του κατωτάτου ορίου παρέμβασης που είχε ορισθεί για την περίοδο εμπορίας 1991/92

    Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,

    τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 του Συμβουλίου της 18ης Μαΐου 1972 για την κοινή οργάνωση των αγορών στον τομέα των οπωρολαχανικών (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1754/92 (2) και κυρίως το άρθρο 16β παράγραφος 4,

    τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1677/85 του Συμβουλίου της 11ης Ιουλίου 1985 σχετικά με τα νομισματικά εξισωτικά ποσά στο γεωργικό τομέα (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2205/90 (4), και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 3,

    Εκτιμώντας:

    ότι το άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1677/85 προβλέπει τη μείωση των γεωργικών τιμών που έχουν καθορισθεί σε Ecu, τη στιγμή της ισχύος της τροποποιήσεως των γεωργικών ισοτιμιών, οι οποίες λαμβάνουν χώρα λόγω της καταργήσεως των νομισματικών αποκλίσεων που έχουν μεταφερθεί στην αρχή της περιόδου εμπορίας λόγω νομισματικής επανευθυγράμμισης- ότι στα πλαίσια της αυτόματης κατάργησης των αρνητικών νομισματικών αποκλίσεων που δημιουργήθηκαν από τις επανευθυγραμμίσεις της 13ης έως 17ης Σεπτεμβρίου 1992, πρέπει να διαιρεθούν οι τιμές σε Ecu με το συντελεστή μειώσεως των γεωργικών τιμών που καθορίστηκε σε 1,002650 από το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2735/92 της Επιτροπής (5)-

    ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3150/92 της Επιτροπής (6) έχει ορίσει σε 1 181 800 τόνους το κατώτατο όριο για τα πορτοκάλια για την περίοδο εμπορίας 1991/92-

    ότι βάσει του άρθρου 2 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2240/88 του Συμβουλίου της 19ης Ιουλίου 1988 για τον καθορισμό, όσον αφορά τα ροδάκινα, τα λεμόνια και τα πορτοκάλια, των κανόνων εφαρμογής του άρθρου 16β του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 (7), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1623/91 (8), εάν, κατά τη διάρκεια μια περιόδου εμπορίας, τα μέτρα παρεμβάσεως που λαμβάνονται για τα πορτοκάλια αφορούν ποσότητες που υπερβαίνουν το κατώτατο όριο παρεμβάσεως που έχει καθορισθεί για το προϊόν αυτό και για την περίοδο αυτή, οι τιμές βάσεως και αγοράς που έχουν καθορισθεί για το προϊόν αυτό για την επόμενη περίοδο μειώνονται κατά 1 % ανά μερίδα υπερβάσεως εκ 37 700 τόνων-

    ότι, σε εφαρμογή του άρθρου 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1123/89 του Συμβουλίου της 27ης Απριλίου 1989 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2601/69 όσον αφορά το καθεστώς της ενισχύσεως στη μεταποίηση για τροποποίηση των κανόνων εφαρμογής των κατωφλίων παρεμβάσεως για ορισμένα εσπεριδοειδή (9), οι ποσότητες των πορτοκαλιών που παραδίδονται στη μεταποίηση στα πλαίσια του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2601/69 του Συμβουλίου (10), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3848/89 (11), προστίθενται στις ποσότητες που παραδίδονται στην παρέμβαση για τη διαπίστωση της υπερβάσεως του κατωφλίου παρεμβάσεως που έχει καθορισθεί για το προϊόν αυτό-

    ότι, σύμφωνα με τα στοιχεία που παρείχαν τα κράτη μέλη, τα μέτρα παρέμβασης τα οποία έλαβε η Κοινότητα, κατά την περίοδο εμπορίας 1991/92, αφορούσαν 1 558 662 τόνους πορτοκάλια- ότι η Επιτροπή διαπίστωσε υπέρβαση 376 862 τόνων-

    ότι, από όσα αναφέρονται παραπάνω, προκύπτει ότι, οι τιμές βάσης και αγοράς των πορτοκαλιών για την περίοδο εμπορίας 1992/93, που ορίσθηκαν από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1378/92 του Συμβουλίου της 21ης Μαΐου 1992 με τον οποίο ορίζονται ορισμένες τιμές και άλλα ποσά που ισχύουν στον τομέα των οπωροκηπευτικών (12), κατά την περίοδο εμπορίας 1992/93, πρέπει να μειωθούν κατά 9 %- ότι αυτή η μείωση πρέπει να προστεθεί σε εκείνες που προκύπτουν από τις νομισματικές επανευθυγραμμίσεις της 13ης έως 17ης Σεπτεμβρίου 1992- ότι η συνολική μείωση που προκύπτει είναι 9,24 %-

    ότι, εφαρμόζοντας το άρθρο 18β παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72, οι αποσύρσεις που πραγματοποιήθηκαν στο έδαφος της πρώην Λαοκρατικής Δημοκρατίας της Γερμανίας, ως το τέλος της περιόδου εμπορίας 1991/92, δεν ελήφθησαν υπόψη για τη διαπίστωση της ενδεχόμενης υπέρβασης των κατωτάτων ορίων παρέμβασης-

    ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης των Οπωροκηπευτικών,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    Οι τιμές βάσης και αγοράς για τα πορτοκάλια και τις κλημεντίνες για την περίοδο εμπορίας 1992/93, οι οποίες ορίζονται με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1378/92, μειώνονται κατά 9,24 % για τα πορτοκάλια και 0,26 % για τις κλημεντίνες και καθορίζονται όπως αναφέρεται στο παράρτημα.

    Άρθρο 2

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα μετά από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

    Βρυξέλλες, 4 Νοεμβρίου 1992. Για την Επιτροπή

    Ray MAC SHARRY

    Μέλος της Επιτροπής

    (1) ΕΕ αριθ. L 118 της 20. 5. 1972, σ. 1. (2) ΕΕ αριθ. L 180 της 1. 7. 1992, σ. 23. (3) ΕΕ αριθ. L 164 της 24. 6. 1985, σ. 6. (4) ΕΕ αριθ. L 201 της 31. 7. 1990, σ. 9. (5) ΕΕ αριθ. L 277 της 22. 9. 1992, σ. 18. (6) ΕΕ αριθ. L 299 της 30. 10. 1991, σ. 27. (7) ΕΕ αριθ. L 198 της 26. 7. 1988, σ. 9. (8) ΕΕ αριθ. L 150 της 15. 6. 1991, σ. 8. (9) ΕΕ αριθ. L 118 της 29. 4. 1989, σ. 25. (10) ΕΕ αριθ. L 324 της 27. 12. 1969, σ. 21. (11) ΕΕ αριθ. L 374 της 22. 12. 1989, σ. 6. (12) ΕΕ αριθ. L 147 της 29. 5. 1992, σ. 7.

    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

    ΤΙΜΗ ΒΑΣΗΣ ΚΑΙ ΑΓΟΡΑΣ

    Περίοδος εμπορίας 1992/93

    ΓΛΥΚΑ ΠΟΡΤΟΚΑΛΙΑ

    Για την περίοδο από 1ης Δεκεμβρίου 1992 έως 31 Μαΐου 1993

    (σε Ecu/100 kg καθαρού βάρους)

    Τιμή βάσεως Τιμή αγοράς Κοινότητα των Δέκα Ισπανία Πορτογαλία Κοινότητα των Δέκα Ισπανία Πορτογαλία Δεκέμβριος 31,39 29,62 27,98 19,85 18,73 17,72 Ιανουάριος 27,84 26,74 24,43 18,08 17,30 15,88 Φεβρουάριος 28,46 27,25 25,05 18,50 17,71 16,28 Μάρτιος 30,37 28,80 26,96 18,84 17,91 16,71 Απρίλιος και Μάιος 31,00 29,30 27,59 19,09 18,12 16,96

    Οι τιμές αυτές αναφέρονται στα πορτοκάλια των ποικιλιών Moro, Navel, Navellina, Salustiana, Sanguinello και Valencia late, της ποιοτικής κατηγορίας Ι, μεγέθους 67 έως 80 χιλιοστομέτρων, που παρουσιάζονται σε συσκευασία.

    ΚΛΗΜΕΝΤΙΝΕΣ

    Για την περίοδο από 1ης Δεκεμβρίου 1992 έως 15 Φεβρουαρίου 1993

    (σε Ecu/100 kg καθαρού βάρους)

    Τιμή βάσεως Τιμή αγοράς Δεκέμβριος 33,76 18,59 Ιανουάριος 31,57 17,38 Φεβρουάριος (από 1 έως 15) 36,33 18,13

    Οι τιμές αυτές αναφέρονται στις κλημεντίνες (Citrus reticulata, Blanco) της ποιοτικής κατηγορίας Ι, μεγέθους 43 έως 60 χιλιοστομέτρων, που παρουσιάζονται σε συσκευασία.

    Σημείωση: Οι τιμές που αναφέρονται στο παρόν παράρτημα δεν περιλαμβάνουν την επίπτωση της δαπάνης συσκευασίας με την οποία παρουσιάζεται το προϊόν.

    Top