This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31986D0621
86/621/EEC: Commission Decision of 10 December 1986 approving a second addendum to the programme relating to cereals submitted by the Government of the Federal Republic of Germany for the Land of Baden-Württemberg pursuant to Council Regulation (EEC) No 355/77 (Only the German text is authentic)
86/621/ΕΟΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 10ης Δεκεμβρίου 1986 για την έγκριση δεύτερης προσθήκης στο πρόγραμμα που αφορά τα σιτηρά, το οποίο υπέβαλε η κυβέρνηση της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας για το κρατίδιο της Βάδης—Βυρτεμβέργης, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 355/77 του Συμβουλίου (Το κείμενο στην γερμανική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)
86/621/ΕΟΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 10ης Δεκεμβρίου 1986 για την έγκριση δεύτερης προσθήκης στο πρόγραμμα που αφορά τα σιτηρά, το οποίο υπέβαλε η κυβέρνηση της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας για το κρατίδιο της Βάδης—Βυρτεμβέργης, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 355/77 του Συμβουλίου (Το κείμενο στην γερμανική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)
ΕΕ L 361 της 20.12.1986, p. 42–42
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1990
86/621/ΕΟΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 10ης Δεκεμβρίου 1986 για την έγκριση δεύτερης προσθήκης στο πρόγραμμα που αφορά τα σιτηρά, το οποίο υπέβαλε η κυβέρνηση της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας για το κρατίδιο της Βάδης—Βυρτεμβέργης, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 355/77 του Συμβουλίου (Το κείμενο στην γερμανική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 361 της 20/12/1986 σ. 0042
***** ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 10ης Δεκεμβρίου 1986 για την έγκριση δεύτερης προσθήκης στο πρόγραμμα που αφορά τα σιτηρά, το οποίο υπέβαλε η κυβέρνηση της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας για το κρατίδιο της Βάδης-Βυρτεμβέργης, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 355/77 του Συμβουλίου (Το κείμενο στη γερμανική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό) (86/621/ΕΟΚ) Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 355/77 του Συμβουλίου της 15ης Φεβρουαρίου 1977 περί κοινής δράσεως για τη βελτίωση των συνθηκών μεταποιήσεως και εμπορίας των γεωργικών προϊόντων και των προϊόντων αλιείας (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2224/86 (2), και ιδίως το άρθρο 5, Εκτιμώντας: ότι, στις 21 Μαρτίου 1986, η κυβέρνηση της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας ανακοίνωσε δεύτερη προσθήκη στο πρόγραμμα που έχει εγκριθεί με την απόφαση 80/1056/ΕΟΚ της Επιτροπής (3) και το οποίο αφορά την εμπορία των σιτηρών στο κρατίδιο της Βάδης-Βυρτεμβέργης· ότι η δεύτερη αυτή προσθήκη αποβλέπει στην προσαρμογή και τον εκσυγχρονισμό των εγκαταστάσεων αποθεματοποίησης και παραλαβής, συμπεριλαμβανομένου του απαραίτητου συναφούς εξοπλισμού για την εμπορία των σιτηρών, έτσι ώστε να εξασφαλίζεται η καλή διατήρηση των προϊόντων, η ταχεία διαμόρφωση ομοιογενών παρτίδων κατά τρόπο που να αξιοποιούνται τα εν λόγω προϊόντα και να ενισχύεται η ανταγωνιστικότητα του τομέα· ότι, κατά συνέπεια, αποτελεί ένα πρόγραμμα κατά την έννοια του άρθρου 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 355/77· ότι οι αρχές της ορθής οικονομικής διαχείρισης δεν επιτρέπουν την ενίσχυση των επενδύσεων που χρησιμοποιούνται για σκοπούς παρέμβασης· ότι η δεύτερη προσθήκη περιλαμβάνει επαρκή αριθμό στοιχείων από εκείνα που αναφέρονται στο άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 355/77, τα οποία αποδεικνύουν ότι οι στόχοι του άρθρου 1 του εν λόγω κανονισμού μπορούν να επιτευχθούν στον τομέα των σιτηρών για το κρατίδιο της Βάδης-Βυρτεμβέργης· ότι η προθεσμία που καθορίζεται για την εφαρμογή της δεύτερης αυτής προσθήκης δεν υπερβαίνει την περίοδο που αναφέρεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 στοιχείο ζ) του εν λόγω κανονισμού· ότι τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Μόνιμης Επιτροπής Γεωργικών Διαρθρώσεων, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ: Άρθρο 1 Εγκρίνεται η δεύτερη προσθήκη στο πρόγραμμα που αφορά τον τομέα των σιτηρών για το κρατίδιο της Βάδης-Βυρτεμβέργης που ανακοινώθηκε στις 21 Μαρτίου 1986 από την κυβέρνηση της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 355/77, εξαιρουμένων των εγκαταστάσεων που χρησιμοποιούνται για σκοπούς παρέμβασης. Άρθρο 2 Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στην Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας. Βρυξέλλες, 10 Δεκεμβρίου 1986. Για την Επιτροπή Frans ANDRIESSEN Αντιπρόεδρος (1) ΕΕ αριθ. L 51 της 23. 2. 1977, σ. 1. (2) ΕΕ αριθ. L 194 της 17. 7. 1986, σ. 4. (3) ΕΕ αριθ. L 308 της 19. 11. 1980, σ. 16.