This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014AP0030
Amendments adopted by the European Parliament on 15 January 2014 on the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council amending Regulation (EC) No 638/2004 on Community statistics relating to trading of goods between Member States as regards conferring of delegated and implementing powers upon the Commission for the adoption of certain measures, the communication of information by the customs administration, the exchange of confidential data between Member States and the definition of statistical value (COM(2013)0578 — C7-0242/2013 — 2013/0278(COD))
Τροπολογίες του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 15ης Ιανουαρίου 2014 στην πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 638/2004 σχετικά με τις κοινοτικές στατιστικές για τις συναλλαγές αγαθών μεταξύ κρατών μελών, όσον αφορά την ανάθεση στην Επιτροπή κατ’ εξουσιοδότηση αρμοδιοτήτων και εκτελεστικών αρμοδιοτήτων για τη θέσπιση ορισμένων μέτρων, την κοινοποίηση πληροφοριών από την τελωνειακή διοίκηση, την ανταλλαγή εμπιστευτικών δεδομένων μεταξύ κρατών μελών και τον ορισμό της στατιστικής αξίας (COM(2013)0578 — C7-0242/2013 — 2013/0278(COD))
Τροπολογίες του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 15ης Ιανουαρίου 2014 στην πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 638/2004 σχετικά με τις κοινοτικές στατιστικές για τις συναλλαγές αγαθών μεταξύ κρατών μελών, όσον αφορά την ανάθεση στην Επιτροπή κατ’ εξουσιοδότηση αρμοδιοτήτων και εκτελεστικών αρμοδιοτήτων για τη θέσπιση ορισμένων μέτρων, την κοινοποίηση πληροφοριών από την τελωνειακή διοίκηση, την ανταλλαγή εμπιστευτικών δεδομένων μεταξύ κρατών μελών και τον ορισμό της στατιστικής αξίας (COM(2013)0578 — C7-0242/2013 — 2013/0278(COD))
ΕΕ C 482 της 23.12.2016, p. 235–243
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
23.12.2016 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 482/235 |
P7_TA(2014)0030
Στατιστικές για τις συναλλαγές αγαθών μεταξύ των κρατών μελών ***I
Τροπολογίες του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 15ης Ιανουαρίου 2014 στην πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 638/2004 σχετικά με τις κοινοτικές στατιστικές για τις συναλλαγές αγαθών μεταξύ κρατών μελών, όσον αφορά την ανάθεση στην Επιτροπή κατ’ εξουσιοδότηση αρμοδιοτήτων και εκτελεστικών αρμοδιοτήτων για τη θέσπιση ορισμένων μέτρων, την κοινοποίηση πληροφοριών από την τελωνειακή διοίκηση, την ανταλλαγή εμπιστευτικών δεδομένων μεταξύ κρατών μελών και τον ορισμό της στατιστικής αξίας (COM(2013)0578 — C7-0242/2013 — 2013/0278(COD)) (1)
(Συνήθης νομοθετική διαδικασία: πρώτη ανάγνωση)
(2016/C 482/44)
Τροπολογία 1
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 6
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία |
||||
|
|
Τροπολογία 2
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 7
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία |
||||
|
|
Τροπολογία 3
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 8
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία |
||||
|
|
Τροπολογία 4
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 10
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία |
||||
|
|
Τροπολογία 5
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 11
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία |
||||
|
|
Τροπολογία 6
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 12
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία |
||||
|
|
Τροπολογία 7
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 13
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία |
||||
|
|
Τροπολογία 8
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 14
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία |
||||
|
|
Τροπολογία 9
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 15
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία |
||||
|
|
Τροπολογία 10
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 15 α (νέα)
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία |
||
|
|
Τροπολογία 11
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 17 α (νέα)
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία |
||
|
|
Τροπολογία 12
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 17 β (νέα)
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία |
||
|
|
Τροπολογία 13
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 1 — σημείο 2 — στοιχείο β
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 638/2004
Άρθρο 5 — παράγραφος 2
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία |
2. Οι στατιστικές πληροφορίες για τις αποστολές και τις αφίξεις εμπορευμάτων που αποτελούν αντικείμενο ενιαίου διοικητικού εγγράφου για τελωνειακούς ή φορολογικούς σκοπούς, παρέχονται απευθείας από τα τελωνεία στις εθνικές αρχές, τουλάχιστον μία φορά το μήνα. |
2. Οι στατιστικές πληροφορίες για τις αποστολές και τις αφίξεις εμπορευμάτων που αποτελούν αντικείμενο ενιαίου διοικητικού εγγράφου για τελωνειακούς ή φορολογικούς σκοπούς, παρέχονται απευθείας από τα τελωνεία στις εθνικές αρχές, μία φορά το μήνα. |
Τροπολογία 14
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 1 — σημείο 5
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 638/2004
Άρθρο 9 α — παράγραφος 1
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία |
Η ανταλλαγή εμπιστευτικών δεδομένων, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 παράγραφος 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 223/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου , της 11ης Μαρτίου 2009, για τις ευρωπαϊκές στατιστικές (*1), επιτρέπεται μόνο για στατιστικούς σκοπούς, μεταξύ των αντίστοιχων εθνικών αρχών κάθε κράτους μέλους, όταν η ανταλλαγή χρησιμεύει για την αποτελεσματική κατάρτιση, παραγωγή και διάδοση ευρωπαϊκών στατιστικών όσον αφορά τις συναλλαγές αγαθών μεταξύ κρατών μελών ή τη βελτίωση της ποιότητάς τους. |
Η ανταλλαγή ατελώς εμπιστευτικών δεδομένων, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 παράγραφος 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 223/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (*2), επιτρέπεται μόνο για στατιστικούς σκοπούς, μεταξύ των αντίστοιχων εθνικών αρχών κάθε κράτους μέλους, όταν αποδεικνύεται ότι η ανταλλαγή χρησιμεύει για την αποτελεσματική κατάρτιση, παραγωγή και διάδοση ευρωπαϊκών στατιστικών όσον αφορά τις συναλλαγές αγαθών μεταξύ κρατών μελών ή τη σημαντική βελτίωση της ποιότητάς τους. Οιοδήποτε πρόσθετο κόστος ή πρόσθετη διοικητική επιβάρυνση για τα κράτη μέλη μειώνεται στο ελάχιστο. Αυτή η ανταλλαγή εμπιστευτικών πληροφοριών είναι εθελοντική έως … (*3) . |
Τροπολογία 15
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 1 — σημείο 5
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 638/2004
Άρθρο 9 α — παράγραφος 2
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία |
Οι εθνικές αρχές που λαμβάνουν εμπιστευτικά δεδομένα τα επεξεργάζονται με εμπιστευτικό τρόπο και τα χρησιμοποιούν αποκλειστικά για στατιστικούς σκοπούς. |
Οι εθνικές αρχές που λαμβάνουν εμπιστευτικά δεδομένα τα επεξεργάζονται με εμπιστευτικό τρόπο και τα χρησιμοποιούν αποκλειστικά για στατιστικούς σκοπούς. Οι εθνικές αρχές δεν διαβιβάζουν αυτά τα δεδομένα σε ουδεμία διεθνή οργάνωση πέραν των προβλεπομένων στον κανονισμό. |
Τροπολογία 16
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 1 — σημείο 6 — στοιχείο γ
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 638/2004
Άρθρο 10 — παράγραφος 5
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία |
5. Τα κράτη μέλη δύνανται, υπό ορισμένους όρους που πληρούν τις απαιτήσεις ποιότητας, να απλουστεύουν τις πληροφορίες που πρέπει να υποβάλλονται για ήσσονος σημασίας μεμονωμένες συναλλαγές. Ανατίθεται στην Επιτροπή η αρμοδιότητα να εκδίδει, σύμφωνα με το άρθρο 13α, κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις για τον καθορισμό αυτών των προϋποθέσεων. » |
5. Τα κράτη μέλη δύνανται, υπό ορισμένους όρους που πληρούν τις απαιτήσεις ποιότητας, να απλουστεύουν τις πληροφορίες που πρέπει να υποβάλλονται για ήσσονος σημασίας μεμονωμένες συναλλαγές υπό την προϋπόθεση ότι αυτή η απλούστευση δεν αποβαίνει εις βάρος της ποιότητας των στατιστικών . Ανατίθεται στην Επιτροπή η αρμοδιότητα να εκδίδει, σύμφωνα με το άρθρο 13α, κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις για τον καθορισμό αυτών των προϋποθέσεων. |
Τροπολογία 17
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 1 — σημείο 6 α (νέο)
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 638/2004
Άρθρο 11
Ισχύον κείμενο |
Τροπολογία |
|
(6 α) Το άρθρο 11 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: |
Άρθρο 11 |
«Άρθρο 11 |
Το στατιστικό απόρρητο |
Το στατιστικό απόρρητο |
Μόνον κατόπιν αιτήματος του υπόχρεου ή των υπόχρεων παροχής στατιστικών πληροφοριών, οι εθνικές αρχές αποφασίζουν κατά πόσον τα στατιστικά αποτελέσματα που μπορούν να καταστήσουν εφικτή την αναγνώριση του συγκεκριμένου παρόχου, κοινολογούνται ή τροποποιούνται κατά τρόπον ώστε η κοινολόγησή τους να μην θίγει το στατιστικό απόρρητο. |
Μόνον κατόπιν αιτήματος του υπόχρεου ή των υπόχρεων παροχής στατιστικών πληροφοριών, οι εθνικές αρχές αποφασίζουν κατά πόσον τα στατιστικά αποτελέσματα που μπορούν να καταστήσουν εφικτή την αναγνώριση του συγκεκριμένου παρόχου, κοινολογούνται ή τροποποιούνται κατά τρόπον ώστε η κοινολόγησή τους να μην θίγει το στατιστικό απόρρητο. Οι εθνικές αρχές εξασφαλίζουν ότι τα στατιστικά οφέλη υπερισχύουν σαφώς των ενδεχόμενων ζημιογόνων επιπτώσεων εις βάρος του υπόχρεου ή των υπόχρεων παροχής στατιστικών πληροφοριών.» |
Τροπολογία 18
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 1 — σημείο 7 — στοιχείο γ
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 638/2004
Άρθρο 12 — παράγραφος 4 — εδάφιο 3
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία |
Η Επιτροπή θεσπίζει, με εκτελεστικές πράξεις, τις τεχνικές διατάξεις για την κατάρτιση των εν λόγω στατιστικών. |
Η Επιτροπή θεσπίζει, με εκτελεστικές πράξεις, τις τεχνικές διατάξεις για την κατά τον πλέον οικονομικό τρόπο κατάρτιση των εν λόγω στατιστικών. |
Τροπολογία 19
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 1 — σημείο 8
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 638/2004
Άρθρο 13 — παράγραφος 4 — εδάφιο 1
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία |
(4) Η Επιτροπή θεσπίζει, με εκτελεστικές πράξεις, όλα τα αναγκαία μέτρα για τη διασφάλιση της ποιότητας των στατιστικών που διαβιβάζονται σύμφωνα με τα ποιοτικά κριτήρια. |
(4) Η Επιτροπή θεσπίζει, με εκτελεστικές πράξεις, όλα τα αναγκαία μέτρα για την εξασφάλιση της ποιότητας των στατιστικών που διαβιβάζονται σύμφωνα με τα ποιοτικά κριτήρια, αποφεύγοντας το υπέρμετρο κόστος για τις εθνικές αρχές . |
Τροπολογία 20
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 1 — σημείο 9
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 638/2004
Άρθρο 13 α — παράγραφος 2
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία |
(2) Κατά την άσκηση των αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή βάσει του άρθρου 3 παράγραφος 4, του άρθρου 6 παράγραφος 2, του άρθρου 10 παράγραφοι 3, 4 και 5 και του άρθρου 12 παράγραφος 1 στοιχείο α) και παράγραφος 2, η Επιτροπή μεριμνά ούτως ώστε οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις να μην συνεπάγονται σημαντική πρόσθετη διοικητική επιβάρυνση για τα κράτη μέλη και τους συμμετέχοντες στην έρευνα. |
(2) Κατά την άσκηση των αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή βάσει του άρθρου 3 παράγραφος 4, του άρθρου 6 παράγραφος 2, του άρθρου 10 παράγραφοι 3, 4 και 5 και του άρθρου 12 παράγραφος 1 στοιχείο α) και παράγραφος 2, η Επιτροπή μεριμνά ούτως ώστε οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις να μην συνεπάγονται σημαντικό πρόσθετο κόστος ή σημαντική πρόσθετη διοικητική επιβάρυνση για τα κράτη μέλη και τους συμμετέχοντες στην έρευνα. Η Επιτροπή επιδιώκει μειώσεις του κόστους και της διοικητικής επιβάρυνσης όπου είναι τούτο δυνατό. Επιπροσθέτως η Επιτροπή αιτιολογεί δεόντως τις δράσεις σε αυτές τις κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις και παρέχει με τη συμβολή από τα κράτη μέλη πληροφορίες σχετικά με οιαδήποτε επιβάρυνση και κόστος παραγωγής, όπως ορίζεται στο άρθρο 14 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 223/2009. |
Τροπολογία 21
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 1 — σημείο 9
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 638/2004
Άρθρο 13 α — παράγραφος 3
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία |
3. Η αρμοδιότητα έγκρισης κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 4, του άρθρου 6 παράγραφος 2, του άρθρου 10 παράγραφοι 3, 4 και 5 και του άρθρου 12 παράγραφος 1 στοιχείο α) και παράγραφος 2, ανατίθεται στην Επιτροπή επ' αόριστον από το [Γραφείο Εκδόσεων: να προστεθεί η ακριβής ημερομηνία έναρξης ισχύος του τροποποιητικού κανονισμού]. |
3. Η αρμοδιότητα έγκρισης κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 4, του άρθρου 6 παράγραφος 2, του άρθρου 10 παράγραφοι 3, 4 και 5 και του άρθρου 12 παράγραφος 1 στοιχείο α) και παράγραφος 2, ανατίθεται στην Επιτροπή για περίοδο πέντε ετών από τις [Υπηρεσία Επίσημων Εκδόσεων της Ευρωπαϊκής Ένωσης: να προστεθεί η ακριβής ημερομηνία έναρξης ισχύος του τροποποιητικού κανονισμού]. Η Επιτροπή εκπονεί έκθεση σχετικά με την ανάθεση εξουσίας το αργότερο εννέα μήνες πριν από τη λήξη της πενταετούς περιόδου. Η εξουσιοδότηση παρατείνεται σιωπηρώς για περιόδους ταυτόσημης διάρκειας, εκτός εάν το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή το Συμβούλιο αντιταχθούν στην παράταση το αργότερο εντός τριών μηνών πριν από τη λήξη εκάστης περιόδου. |
Τροπολογία 22
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 1 — σημείο 9
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 638/2004
Άρθρο 13 α — παράγραφος 6
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία |
6. Κατ’ εξουσιοδότηση πράξη που εκδίδεται δυνάμει του άρθρου 3 παράγραφος 4, του άρθρου 6 παράγραφος 2, του άρθρου 10 παράγραφοι 3, 4 και 5 και του άρθρου 12 παράγραφος 1 στοιχείο α) και παράγραφος 2, τίθεται σε ισχύ μόνο εφόσον δεν διατυπωθεί ένσταση ούτε από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ούτε από το Συμβούλιο εντός προθεσμίας δύο μηνών από την κοινοποίηση της πράξης στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο ή εφόσον, πριν από τη λήξη της προθεσμίας αυτής, τόσο το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο όσο και το Συμβούλιο ενημερώσουν την Επιτροπή ότι δεν πρόκειται να προβάλουν ένσταση. Η περίοδος αυτή παρατείνεται κατά δύο μήνες κατόπιν πρωτοβουλίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ή του Συμβουλίου. |
6. Κατ’ εξουσιοδότηση πράξη που εκδίδεται δυνάμει του άρθρου 3 παράγραφος 4, του άρθρου 6 παράγραφος 2, του άρθρου 10 παράγραφοι 3, 4 και 5 και του άρθρου 12 παράγραφος 1 στοιχείο α) και παράγραφος 2, τίθεται σε ισχύ μόνο εφόσον δεν διατυπωθεί ένσταση ούτε από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ούτε από το Συμβούλιο εντός προθεσμίας τριών μηνών από την κοινοποίηση της πράξης στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο ή εφόσον, πριν από τη λήξη της προθεσμίας αυτής, τόσο το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο όσο και το Συμβούλιο ενημερώσουν την Επιτροπή ότι δεν πρόκειται να προβάλουν ένσταση. Η εν λόγω προθεσμία παρατείνεται κατά τρεις μήνες με πρωτοβουλία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ή του Συμβουλίου.» |
(1) Το θέμα αναπέμφθηκε στην αρμόδια επιτροπή προς επανεξέταση, σύμφωνα με το άρθρο 57 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο του Κανονισμού (Α7-0457/2013).
(9) ΕΕ L 87 της 31.3.2009, σ. 164.
(9) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 223/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Μαρτίου 2009, σχετικά με τις ευρωπαϊκές στατιστικές ( ΕΕ L 87, 31.3.2009, σ. 164).
(*1) ΕΕ L 87 της 31.3.2009, σ. 164.
(*2) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 223/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Μαρτίου 2009, σχετικά με τις ευρωπαϊκές στατιστικές ( ΕΕ L 87 της 31.3.2009, σ. 164 ).
(*3) Πέντε έτη από την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού.