This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011CN0640
Case C-640/11: Reference for a preliminary ruling from the Tribunal Supremo (Spain) lodged on 14 December 2011 — E.ON Generación, S.L., Iberdrola, S.A., and Spanish State
Υπόθεση C-640/11: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Tribunal Supremo (Ισπανία) στις 14 Δεκεμβρίου 2011 — E.ON Generación, S. L., Iberdrola, S.A., Administración del Estado
Υπόθεση C-640/11: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Tribunal Supremo (Ισπανία) στις 14 Δεκεμβρίου 2011 — E.ON Generación, S. L., Iberdrola, S.A., Administración del Estado
ΕΕ C 39 της 11.2.2012, p. 12–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
11.2.2012 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 39/12 |
Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Tribunal Supremo (Ισπανία) στις 14 Δεκεμβρίου 2011 — E.ON Generación, S. L., Iberdrola, S.A., Administración del Estado
(Υπόθεση C-640/11)
(2012/C 39/23)
Γλώσσα διαδικασίας: η ισπανική
Αιτούν δικαστήριο
Tribunal Supremo
Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
Αναιρεσείουσες: E.ON Generación, S. L., Iberdrola, S.A., Administración del Estado
Προδικαστικό ερώτημα
Έχει το άρθρο 10 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Οκτωβρίου 2003, σχετικά με τη θέσπιση συστήματος εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής αερίων θερμοκηπίου εντός της Κοινότητας και την τροποποίηση της οδηγίας 96/61/ΕΚ του Συμβουλίου, την έννοια ότι δεν απαγορεύει την εφαρμογή εθνικών νομοθετικών μέτρων όπως τα επίμαχα στην υπό κρίση διαδικασία, αντικείμενο και σκοπός των οποίων είναι η μείωση της αμοιβής για τη δραστηριότητα παραγωγής ηλεκτρικής ενέργειας κατά το ποσό που αντιστοιχεί στα δικαιώματα εκπομπής αερίων του θερμοκηπίου τα οποία παραχωρήθηκαν δωρεάν κατά το οικείο διάστημα;