Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52008IP0210

    Στρατηγική για τις ιδιαίτερα απομακρυσμένες περιφέρειες: επιτεύγματα και μελλοντικές προοπτικές Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 20ής Μαΐου 2008 σχετικά με τη στρατηγική για τις ιδιαίτερα απομακρυσμένες περιφέρειες: επιτεύγματα και μελλοντικές προοπτικές (2008/2010(INI))

    ΕΕ C 279E της 19.11.2009, p. 12–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    19.11.2009   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    CE 279/12


    Στρατηγική για τις ιδιαίτερα απομακρυσμένες περιφέρειες: επιτεύγματα και μελλοντικές προοπτικές

    P6_TA(2008)0210

    Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 20ής Μαΐου 2008 σχετικά με τη στρατηγική για τις ιδιαίτερα απομακρυσμένες περιφέρειες: επιτεύγματα και μελλοντικές προοπτικές (2008/2010(INI))

    (2009/C 279 E/03)

    Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

    έχοντας υπόψη τις ανακοινώσεις της Επιτροπής της 12ης Σεπτεμβρίου 2007 με τίτλο «Στρατηγική για τις ιδιαίτερα απομακρυσμένες περιφέρειες: επιτεύγματα και μελλοντικές προοπτικές» (COM(2007)0507), της 12ης Μαΐου 2004 (CΟΜ(2004)0343) και της 23ης Αυγούστου 2004 (CΟΜ(2004)0543) με τίτλο «Για μια ενισχυμένη εταιρική σχέση για τις ιδιαίτερα απομακρυσμένες περιφέρειες»,

    έχοντας υπόψη το άρθρο 299, παράγραφος 2 της Συνθήκης ΕΚ, το οποίο, μετά τη θέση σε ισχύ της Συνθήκης της Λισαβόνας, πρόκειται να αντικατασταθεί από τα άρθρα 349 και 355 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και που αφορά τις ιδιαιτερότητες των ιδιαίτερα απομακρυσμένων περιφερειών, καθώς και το άρθρο 107, παράγραφος 3, στοιχείο α), της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

    έχοντας υπόψη την παράγραφο 60 των συμπερασμάτων της προεδρίας του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου των Βρυξελλών της 14ης Δεκεμβρίου 2007,

    έχοντας υπόψη την τελική δήλωση της 13ης διάσκεψης των προέδρων των ιδιαίτερα απομακρυσμένων περιφερειών, που υπογράφηκε στη Μαδέρα στις 5 Οκτωβρίου 2007,

    έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 25ης Οκτωβρίου 2000 σχετικά με την έκθεση της Επιτροπής περί των μέτρων προς εφαρμογή του άρθρου 299, παράγραφος 2: Οι Εξόχως Απόκεντρες Περιφέρειες της Ευρωπαϊκής Ένωσης (1), τη θέση του της 7ης Ιουλίου 2005 σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου περί ειδικών μέτρων στον τομέα της γεωργίας για τις εξόχως απόκεντρες περιοχές της Ένωσης (2), καθώς και το ψήφισμά του της 28ης Σεπτεμβρίου 2005 σχετικά με μια ενισχυμένη εταιρική σχέση για τις υπεραπομακρυσμένες περιφέρειες (3),

    έχοντας υπόψη το άρθρο 45 του Κανονισμού του,

    έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Περιφερειακής Ανάπτυξης και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Αλιείας (A6-0158/2008),

    A.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι οι Αζόρες, τα Κανάρια, η Γουαδελούπη, η Γουιάνα, η Μαδέρα, η Μαρτινίκα και η Ρεϋνιόν πάσχουν από μόνιμα, έντονα και σωρευτικά εγγενή μειονεκτήματα, μεταξύ των οποίων η μεγάλη απόσταση από την ευρωπαϊκή ήπειρο, ο νησιωτικός ή περίκλειστος χαρακτήρας, η δύσκολη μορφολογία και το κλίμα, η στενότητα των αγορών,

    Β.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι ο Άγιος Μαρτίνος και ο Άγιος Βαρθολομαίος, νησιά χωρισμένα διοικητικά και πολιτικά από την Γουαδελούπη, αναφέρονται ονομαστικά στα άρθρα 349 και 355 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (Συνθήκη ΕΚ όπως τροποποιείται από τη Συνθήκη της Λισαβόνας), ως νέες ιδιαίτερα απομακρυσμένες περιφέρειες (ΙΑΠ),

    Γ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι η διάρθρωση των οικονομιών των ΙΑΠ, που χαρακτηρίζεται από στενό σύνδεσμο με τη γεωργία και την αλιεία, που αποτελούν, μαζί με τις υπηρεσίες (τον τουρισμό ιδιαίτερα), οικονομικές δραστηριότητες που συνιστούν πολύ σημαντικό κοίτασμα απασχόλησης στις περιοχές αυτές,

    Δ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι οι ΙΑΠ εξαρτώνται, σε κοινωνικοοικονομικό επίπεδο, από τους αλιευτικούς πόρους των αποκλειστικών οικονομικών ζωνών τους (ΑΟΖ) και ότι οι αλιευτικές ζώνες τους παρουσιάζουν μεγάλη ευαισθησία σε βιολογικό επίπεδο,

    Ε.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι το άμεσο γεωγραφικό περιβάλλον των ΙΑΠ προσφέρει πολύ περιορισμένες ευκαιρίες αγοράς, ενώ οι αγορές των ΙΑΠ είναι πάρα πολύ ελκυστικές για όλες τις γείτονες τρίτες χώρες,

    ΣΤ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι οι ΙΑΠ τελούν σε κατάσταση απόλυτης εξάρτησης όσον αφορά τα μέσα συγκοινωνίας, και ότι το επιπλέον κόστος που συνδέεται με τις μεταφορές των προσώπων και των εμπορευμάτων, την ανεπάρκεια σε επίπεδο συχνότητας δρομολογίων ή συγκοινωνιακών γραμμών, το υψηλό επίπεδο των τιμολογίων, τις δυσκολίες ίδρυσης ή διατήρησης δικτύου μεταφορών σε περιφερειακό επίπεδο, αποτελεί σημαντικό εμπόδιο για την οικονομική ανάπτυξη και την προσβασιμότητα των ΙΑΠ,

    Ζ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι κατά την τελευταία τριετία οι ΙΑΠ ένιωσαν τον άμεσο αντίκτυπο σημαντικών κοινοτικών μεταρρυθμίσεων, μεταξύ των οποίων η μεταρρύθμιση των δημοσιονομικών προοπτικών, της περιφερειακής πολιτικής 2007-2013, του Ευρωπαϊκού Αλιευτικού Ταμείου, του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Αγροτικής Ανάπτυξης, των κρατικών ενισχύσεων, των κοινών οργανώσεων των γεωργικών αγορών ζάχαρης και μπανάνας, των ΡΟSΕΙ γεωργίας και αλιείας και ότι οι εξελίξεις αυτές συχνά είχαν βαριές συνέπειες για τις εν λόγω περιοχές,

    Η.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι οι πολιτικές προτεραιότητες της Ένωσης, που πρέπει να έχουν συνοχή με τις ολοένα δεσμευτικότερες διεθνείς υποχρεώσεις που επιβάλλει η παγκοσμιοποίηση, ιδίως δε έναντι του ΠΟΕ, έρχονται ενίοτε σε αντίθεση με τις ειδικές παρεμβάσεις υπέρ των ΙΑΠ,

    Θ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι το ειδικό βάρος των ΙΑΠ μειώθηκε αισθητά σε μια Ένωση που από 12μελής κατέστη 27μελής,

    Ι.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι η εικόνα των ΙΑΠ, οι οποίες συχνά εξομοιώνονται με περιφέρειες οι οποίες συντηρούνται χάρη στη χορήγηση κοινοτικών ή εθνικών πιστώσεων, χωρίς να προβάλλεται ο θετικός αντίκτυπος των εν λόγω χρηματοδοτήσεων, αντισταθμίζεται ελάχιστα από την πραγματική προστιθέμενη αξία που παρέχουν στην Ένωση από περιβαλλοντική, πολιτιστική και γεωστρατηγική άποψη, καθώς και στον διαστημικό τομέα, πλεονεκτήματα τα οποία δεν είναι άμεσα ορατά,

    ΙΑ.

    εκτιμώντας ότι οι ΙΑΠ αποτελούν πολύτιμα προπύργια της Ευρώπης στην καρδιά της Καραϊβικής, γειτνιάζοντας με την Μερκοσούρ, στα ανοιχτά της Αφρικής μέσα στον Ινδικό και τον Ατλαντικό Ωκεανό, χάρη στα οποία η ΕΕ μπορεί να καυχηθεί ότι καθίσταται ο πρώτος παγκόσμιος ναυτικός χώρος, με 25 εκατομμύρια τετραγωνικά χιλιόμετρα ΑΟΖ, πλούσιας σε παντός είδους πόρους,

    Απολογισμός της ενισχυμένης εταιρικής σχέσης για τις ΙΑΠ

    1.

    εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι, τρία έτη μετά τη δημοσίευση πολιτικών εγγράφων τόσο φιλόδοξων όπως οι προαναφερθείσες ανακοινώσεις σχετικά με την ενισχυμένη εταιρική σχέση για τις ΙΑΠ, η Επιτροπή παρουσιάζει νέα ανακοίνωση σχετικά με το θέμα αυτό·

    2.

    ζητεί, λόγω του εύρους των εξεταζόμενων τομέων και του πολύπλοκου χαρακτήρα των σχετικών πολιτικών, η διοικητική ενότητα ΙΑΠ της ΓΔ Περιφερειακής Πολιτικής να παραμείνει εντός της Επιτροπής, το δε οργανόγραμμά της να ενισχυθεί σημαντικά, ώστε να διαθέτει τα απαραίτητα μέσα για την συνέχιση των αποστολών της·

    3.

    σημειώνει ότι η ανακοίνωση παρουσιάζει ιδιαίτερα θετικό απολογισμό της δράσης της Επιτροπής, ενώ στην πραγματικότητα πολλά από τα μέτρα για τα οποία η Επιτροπή εκφράζει την ικανοποίησή της ανταποκρίνονται εν μέρει μόνο στις ανάγκες των ΙΑΠ (κυρίως στους τομείς των μεταφορών και της προσβασιμότητας, της έρευνας, της αλιείας ή της περιφερειακής συνεργασίας) και ότι η ανακοίνωση ουδόλως αναφέρεται στις δυσχέρειες που απαντήθηκαν και στις προσπάθειες που κατέβαλαν οι ΙΑΠ, π.χ. κατά την ανανέωση των καθεστώτων κρατικών ενισχύσεων·

    4.

    παρατηρεί ότι η παρέμβαση των διαρθρωτικών ταμείων εξακολουθεί να συμβάλλει τα μέγιστα στην ανάπτυξη των ΙΑΠ· επιθυμεί, ωστόσο, η μέτρηση του επιπέδου συνοχής που έχει επιτευχθεί στις περιφέρειες αυτές να γίνεται και βάσει άλλων δεικτών και όχι μόνο βάσει του ΑΕΠ τους έναντι του μέσου κοινοτικού όρου, η δε πολιτική συνοχής να συνδυάζεται καλύτερα με τις άλλες κοινοτικές πολιτικές, κατά τρόπο εγκάρσιο, ούτως ώστε να αυξηθούν οι συνέργιες· ζητεί από την Επιτροπή να επιδείξει μεγαλύτερη ευελιξία και να προσαρμόζει ολοένα και καλύτερα τις υφιστάμενες και μελλοντικές πολιτικές της στις πραγματικότητες των ιδιαίτερα απομακρυσμένων περιφερειών, σύμφωνα με το άρθρο 299, παράγραφος 2, της Συνθήκης ΕΚ·

    5.

    σημειώνει τα ικανοποιητικά αποτελέσματα που επιτεύχθηκαν στο πλαίσιο των ΡΟSΕΙ (γεωργίας και αλιείας) και στους κλάδους που αφορούν το ζαχαροκάλαμο, το ρούμι και τη μπανάνα· επιθυμεί να ληφθούν δεόντως υπόψη οι οικονομικές συνέπειες που θα μπορούσαν να προκύψουν γι' αυτούς τους γεωργικούς κλάδους από τις εν εξελίξει διεθνείς διαπραγματεύσεις και τις δράσεις που ανελήφθησαν στο πλαίσιο του ΠΟΕ· επαγρυπνεί ενόψει της ενδιάμεσης αναθεώρησης των ΡΟSΕΙ και της αξιολόγησης των διαφοροποιημένων φορολογικών καθεστώτων·

    6.

    υποστηρίζει ότι οι ιδιαιτερότητες των ΙΑΠ απαιτούν στρατηγική βασιζόμενη σε πολιτικές και μέτρα που δεν υπόκεινται σε μεταβατικά κριτήρια ούτε σε συγκυριακές εξελίξεις του πλούτου, που προσαρμόζονται στις διαφορετικές ανάγκες της καθεμιάς από αυτές και που παρέχουν απάντηση στους μόνιμους περιορισμούς που υφίστανται αυτές οι περιφέρειες·

    7.

    ζητεί από την Επιτροπή, αναγνωρίζοντας τις ιδιαιτερότητες και τις διαφορές μεταξύ των ΙΑΠ αφενός, και του ρόλου που διαδραματίζουν στην ολοκληρωμένη ευρωπαϊκή θαλάσσια πολιτική αφετέρου, να συμπεριλάβει στο πρόγραμμά της μέτρα στήριξης των τομέων της αλιείας των περιοχών αυτών· εκτιμά ότι η Επιτροπή θα πρέπει να εγγυηθεί στους αλιευτικούς στόλους των ΙΑΠ θετική διάκριση ως προς την πρόσβαση στους αλιευτικούς πόρους που υπάρχουν στα ανοιχτά των ακτών τους και να διαφυλάξει με άκρως ιδιαίτερη προσοχή τον βιώσιμο χαρακτήρα της αλιείας μικρής κλίμακας·

    Το στάδιο ωρίμανσης της ενισχυμένης εταιρικής σχέσης για τις ΙΑΠ

    8.

    θεωρεί λυπηρό το γεγονός ότι οι προτάσεις της Επιτροπής στο πλαίσιο της φάσης ωρίμανσης αφορούν κατά το πλείστον ήδη υπάρχοντα μέτρα ή μέτρα που ευρίσκονται στην τελική τους φάση (το πρόγραμμα που αφορά το διευρωπαϊκό δίκτυο μεταφορών (ΤΕΝ-Τ), το διευρωπαϊκό δίκτυο ενέργειας (ΤΕΝ-Ε), το έβδομο πρόγραμμα-πλαίσιο για την καινοτομία και την ανάπτυξη ή την περιφερειακή πολιτική)· αναμένει διευκρινίσεις σχετικά με τα συγκεκριμένα και επιχειρησιακά μέσα που προσφέρονται στις ΙΑΠ για την εκμετάλλευση των ευκαιριών αυτών·

    9.

    ανησυχεί για την ολοένα και μεγαλύτερη σημασία που αποδίδει η Επιτροπή, ενόψει της εκπόνησης μεθοδολογίας για την αντιστάθμιση του επιπλέον κόστους που συνδέεται με την ιδιαίτερα απομακρυσμένη θέση των περιφερειών αυτών, στα εργαλεία αξιολόγησης των κοινοτικών πολιτικών και μέσων υπέρ των ΙΑΠ και στην εκτίμηση των «μετρήσιμων» συνεπειών των μειονεκτημάτων των περιφερειών αυτών·

    10.

    επιθυμεί όπως η τάση αυτή, δηλαδή να λαμβάνονται υπόψη αιτιολογήσεις των μέτρων οι οποίες βασίζονται ολοένα περισσότερο σε μετρήσιμα στοιχεία, να μην καταλήξει στην αμφισβήτηση μέρους της πολιτικής της Ένωσης έναντι των ΙΑΠ ή στην αποθάρρυνση των θεσμικών και οικονομικών φορέων των ΙΑΠ, καθώς απαιτούνται απ' αυτούς όροι στους οποίους είναι πάρα πολύ δύσκολο να ανταποκριθούν·

    11.

    εκφράζει τη λύπη του για την απροθυμία που, εκ πρώτης τουλάχιστον όψεως, επιδεικνύει η ΓΔ Εμπορίου να λάβει υπόψη, κατά τη διαπραγμάτευση για τις συμφωνίες οικονομικής εταιρικής σχέσης, τις ιδιαιτερότητες των ΙΑΠ, και ζητεί επίμονα από την Επιτροπή να συνεχίσει να αναζητεί συμβιβαστικές λύσεις που θα σέβονται τα συμφέροντα των ενδιαφερόμενων ΙΑΠ στο πλαίσιο των οριστικών συμφωνιών που θα συναφθούν με τις χώρες ΑΚΕ·

    12.

    επιθυμεί να αποδείξει η Επιτροπή ότι όντως προτίθεται να ευνοήσει την περιφερειακή ένταξη των ΙΑΠ, προκειμένου να δώσει πραγματική υπόσταση στο «Σχέδιο δράσης για την ευρύτερη γειτνίαση», το οποίο υποσχέθηκε το 2004·

    13.

    ανησυχεί λόγω ορισμένων μέτρων που πρότεινε η Επιτροπή στον τομέα των μεταφορών, ιδιαίτερα δε για την εκτίμηση των ειδικών αναγκών, ή το να λαμβάνει υπόψη τους περιβαλλοντικούς εξωγενείς παράγοντες· επιβεβαιώνει την ανάγκη διαφοροποιημένης προσέγγισης των ΙΑΠ για το θέμα αυτό, κυρίως δε για ό,τι αφορά την ένταξη της πολιτικής αεροπορίας στο σύστημα του ευρωπαϊκού προτύπου τηλεπικοινωνιών, προκειμένου να μην διακυβευθούν οι προσπάθειες που καταβλήθηκαν για την αντιστάθμιση των δυσκολιών πρόσβασης·

    14.

    εκτιμά ότι οι κοινοτικές παρεμβάσεις πρέπει να έχουν καταλυτικό αποτέλεσμα στο πνεύμα πρωτοβουλίας ώστε να αναπτυχθούν από τις ΙΑΠ στο πλαίσιο συμπράξεων δημόσιου-ιδιωτικού τομέα, πόλοι αριστείας στηριζόμενοι σε τομείς που αξιοποιούν τα πλεονεκτήματά τους και την τεχνογνωσία τους, όπως η διαχείριση των απορριμμάτων, οι ανανεώσιμες πηγές ενέργειας, η ενεργειακή αυτάρκεια, η κινητικότητα των σπουδαστών, η έρευνα στους τομείς της αλλαγής του κλίματος και της βιοποικιλότητας, ή, ακόμα, η διαχείριση των κρίσεων·

    15.

    υπενθυμίζει ότι πολυάριθμες δράσεις και προγράμματα που πρέπει να συνεχιστούν ή να ξεκινήσουν με προορισμό τις ΙΑΠ μπορούν να συνεισφέρουν σημαντικά σε καθορισμένες κοινοτικές και διεθνείς προτεραιότητες, κυρίως στους τομείς όπως η υπερθέρμανση του πλανήτη, η προστασία της βιοποικιλότητας, οι ανανεώσιμες πηγές ενέργειας, η υγεία στις αναπτυσσόμενες χώρες, ο επισιτισμός, η διαφοροποίηση των οικονομικών και παραγωγικών δραστηριοτήτων· εκφράζει την ικανοποίησή του για την εφαρμογή κυρίως του προγράμματος NET-BIOM το οποίο αποτελεί χαρακτηριστικό παράδειγμα των δυνατοτήτων των ΙΑΠ στον τομέα της επιστημονικής έρευνας· διερωτάται εντούτοις σχετικά με το γεγονός ότι παρά τον αριθμό των εκτελούμενων έργων και το εύρος των δυνατοτήτων των ΙΑΠ, το επίπεδο ένταξης των τελευταίων στον ευρωπαϊκό χώρο έρευνας παραμένει ακόμη χαμηλό·

    16.

    ζητεί να συνεχισθούν οι προσπάθειες που έχουν αναληφθεί μέχρι σήμερα για τις ιδιαίτερα απομακρυσμένες περιφέρειες, προκειμένου να ενισχυθεί η δημιουργία τοπικών μηχανισμών έρευνας αντάξιων του δυναμικού, αφενός, και να υποστηριχθεί και να υποβοηθηθεί η ανάπτυξη ελκυστικών πανεπιστημίων με καλές επιδόσεις, που θα διαθέτουν ουσιαστικά μέσα και θα είναι ισάξια των πανεπιστημίων που υπάρχουν στα λοιπά εδάφη της Ένωσης, αφετέρου·

    Συζήτηση σχετικά με το μέλλον της στρατηγικής της Ένωσης για τις ΙΑΠ

    17.

    συγχαίρει την Επιτροπή για την πρωτοβουλία της να κινήσει συζήτηση σχετικά με την μελλοντική ευρωπαϊκή στρατηγική για τις ιδιαίτερα απομακρυσμένες περιφέρειες, υπό την μορφή δημόσιας διαβούλευσης, τα αποτελέσματα της οποίας θα συμβάλουν στην εκπόνηση νέας πρότασης πριν από το 2009·

    18.

    επιμένει, ωστόσο, να μην περιοριστεί η συζήτηση στα τέσσερα κύρια ζητήματα τα οποία αναφέρει η ανακοίνωση (αλλαγή του κλίματος, δημογραφική εξέλιξη και διαχείριση των μεταναστευτικών ροών, γεωργία, ναυτιλιακή πολιτική), έστω και αν τα θέματα αυτά είναι προφανώς εκ των ων ουκ άνευ, και θεωρεί ότι η συζήτηση θα πρέπει απαραιτήτως να συμπεριλάβει την εφαρμογή της στρατηγικής της Λισαβόνας για τις εξόχως απόκεντρες περιοχές·

    19.

    ζητεί επίμονα το θέμα της εμβέλειας του άρθρου 299, παράγραφος 2, της Συνθήκης ΕΚ (και εν συνεχεία των άρθρων 349 και 355 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης), που αποτελούν τα θεμέλια της πολιτικής της Ένωσης υπέρ των ΙΑΠ και τον στυλοβάτη της σημασίας που τους αποδίδουν οι υπηρεσίες της Επιτροπής, να εγγραφεί στην ημερήσια διάταξη των συζητήσεων, ώστε να δοθεί στα άρθρα αυτά το νομικό, θεσμικό και πολιτικό νόημα που απαιτούν·

    20.

    υπογραμμίζει τη σημασία των δημόσιων υπηρεσιών για την οικονομική, κοινωνική και εδαφική συνοχή των ιδιαίτερα απομακρυσμένων περιφερειών, κυρίως στους τομείς των εναέριων και θαλάσσιων μεταφορών, του ταχυδρομείου, της ενέργειας και των επικοινωνιών·

    21.

    ζητεί να εγκριθούν κατεπειγόντως μέτρα με στόχο την καταπολέμηση του διαρκούς χαρακτήρα της ανεργίας, της φτώχειας και των ανισοτήτων στη διανομή του εισοδήματος στις ΙΑΠ, των οποίων τα ποσοστά εν προκειμένω είναι από τα υψηλότερα της Ένωσης·

    22.

    καλεί την Επιτροπή να συνδράμει τα κράτη μέλη που σχεδιάζουν να εφαρμόσουν την «ρήτρα παρέκτασης» του άρθρου 355, παράγραφος 6, της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης·

    23.

    εκτιμά ότι οι ΙΑΠ αποτελούν ευκαιρία για την Ένωση στο πλαίσιο του παρόντος προβληματισμού της για τις κλιματικές διαταραχές, τόσο για την παρατήρηση των κινδύνων, την πρόληψη των βλαβών, την αντίδραση στις καταστροφές και τη διατήρηση των οικοσυστημάτων· ζητεί, εν προκειμένω, να εγκρίνει το Συμβούλιο το συντομότερο δυνατόν την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη σύσταση Ταμείου Αλληλεγγύης της Ευρωπαϊκής Ένωσης, που στοχεύει σαφώς στην ιδιαιτερότητα των ΙΑΠ· επιθυμεί επίσης οι προτάσεις της Επιτροπής για την ενίσχυση της ικανότητας αντίδρασης της Ένωσης σε περιπτώσεις καταστροφών να αξιοποιήσουν την εμπειρογνωμοσύνη σε συνδυασμό με τη γεωγραφική θέση αυτών των περιφερειών·

    24.

    επιθυμεί η μελλοντική κοινή πολιτική μετανάστευσης να δώσει ιδιαίτερη προσοχή στην κατάσταση των ΙΑΠ, που αποτελούν στο σύνολό τους τα εξωτερικά σύνορα της Ένωσης, περιβάλλονται από τρίτες χώρες λιγότερο ευνοημένες, και υφίστανται πολύ ισχυρή μεταναστευτική πίεση η οποία, επιπροσθέτως της δημογραφικής αύξησης η οποία συχνά εξακολουθεί να υπερβαίνει κατά πολύ τον κοινοτικό μέσο όρο, επιφέρει ανησυχητικές οικονομικές και κοινωνικές εντάσεις σε αυτές τις περιφέρειες·

    25.

    ζητεί κοινοτική στήριξη στη γεωργία των ΙΑΠ, για την οποία γίνεται λόγος πιο συνοπτικά απ' ό,τι για άλλα θέματα, η οποία όμως πρέπει να αποτελέσει αντικείμενο εμπεριστατωμένου προβληματισμού σχετικά με τον εντοπισμό των πραγματικών διακυβευμάτων, την ανάγκη εξέλιξης προς μια τοπική αυτάρκεια, το επίπεδο εισοδήματος των γεωργών, τη στήριξη των οργανώσεων παραγωγών για την προώθηση της εμπορίας των προϊόντων τους, τη σημασία της περιβαλλοντικής διάστασης και την θεώρηση του αντίκτυπου του εμπορικού ανοίγματος που εφαρμόζεται μέσω των ΣΟΕΣ και μέσω των μελλοντικών συμφωνιών ελεύθερων συναλλαγών που βρίσκονται υπό διαπραγμάτευση με διάφορες περιοχές της Λατινικής Αμερικής·

    26.

    είναι της γνώμης ότι οι ΙΑΠ πρέπει να τεθούν στο επίκεντρο της θαλάσσιας πολιτικής της Ένωσης, και επιμένει η συζήτηση για αυτό το θέμα να επικεντρωθεί κυρίως στο ρόλο που μπορούν να διαδραματίσουν στον τομέα της αειφόρου εκμετάλλευσης των θαλασσών, των ωκεανών και των παράκτιων ζωνών, καθώς και της διεθνούς θαλάσσιας διακυβέρνησης·

    27.

    ζητεί από την Επιτροπή, το Συμβούλιο και τα άλλα ενδιαφερόμενα όργανα της ΕΕ να διασφαλίσουν αποτελεσματικά και επαρκώς τη μελλοντική κοινοτική χρηματοδότηση της στρατηγικής της Ένωσης για τις εξόχως απόκεντρες περιφέρειες και την αντιστάθμιση των μειονεκτημάτων που συνδέονται με την άκρως περιφερειακή θέση τους·

    28.

    ζητεί να αποτελέσουν επίσης πρωταρχικούς τομείς προβληματισμού τα μέσα υπέρβασης της στενότητας των τοπικών αγορών, το ολοένα ανοικτότερο περιβάλλον ανταγωνισμού, η δύσκολη πρόσβασης σε διεξόδους προς την ευρωπαϊκή ηπειρωτική αγορά ή στις αντίστοιχες γεωγραφικές τους ζώνες, η βελτίωση της διάρθρωσης των χρηματοδοτήσεων του Ευρωπαϊκού Ταμείου Περιφερειακής Ανάπτυξης/Ευρωπαϊκού Ταμείου Ανάπτυξης (ΕΤΠΑ/ΕTA) και του Ευρωπαϊκού Ταμείου Περιφερειακής Ανάπτυξης/Mηχανισμού χρηματοδότησης για την ανάπτυξη και τη συνεργασία (ΕΤΠΑ/ICD) για τα σχέδια συνεργασίας με τις γειτονικές χώρες, καθώς και η πραγματική συμμετοχή των ΙΑΠ στις ευρωπαϊκές πολιτικές καινοτομίας και καταπολέμησης του ψηφιακού χάσματος, προκειμένου να κατοχυρωθεί η πλήρης πρόσβαση των πληθυσμών των περιφερειών αυτών στα μέσα ενημέρωσης και στα μέσα επικοινωνίας που προσφέρουν οι νέες τεχνολογίες, όπως η πρόσβαση στο Διαδίκτυο ευρείας ζώνης·

    29.

    επιμένει η εταιρική σχέση, απαραίτητη για την επιτυχία της συζήτησης, να μην περιοριστεί μόνο στα ευρωπαϊκά, εθνικά και τοπικά δημόσια θεσμικά όργανα, αλλά να δοθεί η ευκαιρία, όπως και στο παρελθόν, να συμμετάσχει στη διαδικασία προβληματισμού το σύνολο του οικονομικού ιστού των ιδιαίτερα απομακρυσμένων περιφερειών, εκπροσωπούμενο από διαρθρωμένες οργανώσεις που βιώνουν καθημερινά τις επιπτώσεις των κοινοτικών πολιτικών επί τόπου, ζητεί όπως, μετά το πέρας της διάσκεψης των εταίρων που διοργανώνει η Επιτροπή για το μέλλον της ευρωπαϊκής στρατηγικής όσον αφορά τις ΙΑΠ, που θα διεξαχθεί στις Βρυξέλλες στις 14 και 15 Μαΐου 2008, η Επιτροπή δημοσιεύσει σύντομα νέα ανακοίνωση που να λαμβάνει υπόψη την πρόοδο που σημειώθηκε μετά τη συζήτηση αυτή·

    30.

    εκτιμά ότι η αξιοποίηση των ιδιαίτερων πλεονεκτημάτων των ΙΑΠ, ως προπυργίων της Ένωσης εκτός ευρωπαϊκής ηπείρου, αποτελεί την καλύτερη στρατηγική για την εξασφάλιση της ενδογενούς και βιώσιμης ανάπτυξης των περιοχών αυτών, ιδίως δε μέσω του τουρισμού που θα περιλαμβάνει όλο τον πλούτο της ιστορίας τους και της πολιτιστικής, καλλιτεχνικής και αρχιτεκτονικής τους κληρονομιάς, την οποία η Ένωση οφείλει να διαφυλάξει·

    *

    * *

    31.

    αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο και την Επιτροπή, στην Επιτροπή των Περιφερειών, στην Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή, στις εθνικές, περιφερειακές και τοπικές αρχές των ΙΑΠ καθώς και στον προεδρεύοντα της Διάσκεψης των Προέδρων των ιδιαίτερα απομακρυσμένων περιφερειών.


    (1)  ΕΕ C 197 της 12.7.2001, σ. 197.

    (2)  ΕΕ C 157 Ε της 6.7.2006, σ. 497.

    (3)  ΕΕ C 227 Ε της 21.9.2006, σ. 512.


    Top