This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52009XX0618(02)
Opinion of the Advisory Committee on restrictive practices and dominant positions given in a written procedure initiated by letter of 22 August 2008 regarding a draft decision relating to Case 61291 — Liechtensteinische Kraftwerke Anstalt and Telecom Liechtenstein AG
Γνώμη της συμβουλευτικής επιτροπής συμπράξεων και δεσποζουσών θέσεων εκδοθείσα στο πλαίσιο γραπτής διαδικασίας που κινήθηκε με επιστολή, της 22ας Αυγούστου 2008 , όσον αφορά σχέδιο απόφασης σχετικά με την υπόθεση 61291 — Liechtensteinische Kraftwerke Anstalt και Telecom Liechtenstein AG
Γνώμη της συμβουλευτικής επιτροπής συμπράξεων και δεσποζουσών θέσεων εκδοθείσα στο πλαίσιο γραπτής διαδικασίας που κινήθηκε με επιστολή, της 22ας Αυγούστου 2008 , όσον αφορά σχέδιο απόφασης σχετικά με την υπόθεση 61291 — Liechtensteinische Kraftwerke Anstalt και Telecom Liechtenstein AG
ΕΕ C 138 της 18.6.2009, p. 7–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
18.6.2009 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 138/7 |
Γνώμη της συμβουλευτικής επιτροπής συμπράξεων και δεσποζουσών θέσεων εκδοθείσα στο πλαίσιο γραπτής διαδικασίας που κινήθηκε με επιστολή της 22ας Αυγούστου 2008 όσον αφορά σχέδιο απόφασης σχετικά με την υπόθεση 61291 — Liechtensteinische Kraftwerke Anstalt και Telecom Liechtenstein AG
2009/C 138/08
1. |
Τα μέλη της συμβουλευτικής επιτροπής συμμερίζονται τις ανησυχίες που διατύπωσε η Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ (η «Αρχή») στην προκαταρκτική της εκτίμηση όσον αφορά τις υποχρεώσεις μη ανταγωνισμού. |
2. |
Τα μέλη της συμβουλευτικής επιτροπής συμμερίζονται τις ανησυχίες που διατύπωσε η Αρχή στην προκαταρκτική της εκτίμηση όσον αφορά τη διάταξη στρατηγικής εναρμόνισης με την οποία η Liechtensteinische Kraftwerke Anstalt («LKW») και η Telecom Liechtenstein AG («Telecom Liechtenstein») συντόνισαν δίκτυο σχεδιασμού υποδομών. |
3. |
Τα μέλη της συμβουλευτικής επιτροπής συμφωνούν ότι οι εν λόγω πρακτικές θα μπορούσαν να έχουν συνέπειες για τις συναλλαγές μεταξύ των συμβαλλόμενων μερών του ΕΟΧ. |
4. |
Τα μέλη της συμβουλευτικής επιτροπής συμφωνούν ότι οι δεσμεύσεις που προτάθηκαν από την LKW και την Telecom Liechtenstein είναι επαρκείς για να εξαλείψουν τις ανησυχίες που εκφράστηκαν από την Αρχή στην προκαταρκτική της εκτίμηση. |
5. |
Τα μέλη της συμβουλευτικής επιτροπής συμφωνούν ότι οι δεσμεύσεις που προτάθηκαν από την LKW και την Telecom Liechtenstein δεν υπερβαίνουν τα όρια του κατάλληλου και αναγκαίου για την άρση των περιοριστικών επιπτώσεων των υποχρεώσεων μη ανταγωνισμού και της διάταξης στρατηγικής εναρμόνισης. |
6. |
Τα μέλη της συμβουλευτικής επιτροπής συμφωνούν να καταστούν υποχρεωτικές οι δεσμεύσεις που ανέλαβαν οι LKW και Telecom Liechtenstein για όλη τη διάρκεια ισχύος της σύμβασης ενοποίησης. |
7. |
Τα μέλη της συμβουλευτικής επιτροπής συνιστούν τη δημοσίευση της γνώμης της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ. |