Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52008AR0059

    Γνωμοδότηση της Επιτροπής των Περιφερειών με θέμα: Το ευρωπαϊκό σχέδιο δράσης για την κινητικότητα στην εργασία (2007-2010)

    ΕΕ C 325 της 19.12.2008, p. 66–69 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    19.12.2008   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    C 325/66


    Γνωμοδότηση της Επιτροπής των Περιφερειών με θέμα: «Το ευρωπαϊκό σχέδιο δράσης για την κινητικότητα στην εργασία (2007-2010)»

    (2008/C 325/11)

    Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΩΝ

    υποστηρίζει αποφασιστικά την άποψη της Επιτροπής σύμφωνα με την οποία «η κινητικότητα των εργαζομένων αποτελεί βασικό μέσο για την αποτελεσματική λειτουργία της ενιαίας αγοράς και έχει ουσιώδη σημασία για τη δυνατότητα περισσότερων ανθρώπων να βρουν καλύτερη απασχόληση, πράγμα που αποτελεί βασικό στόχο της στρατηγικής της Λισαβόνας»·

    υπογραμμίζει ότι, σε αυτό το πλαίσιο, η «κινητικότητα» πρέπει να γίνει κατανοητή και να προαχθεί από την άποψη της γεωγραφικής κινητικότητας (τόσο εντός όσο και μεταξύ των κρατών μελών της ΕΕ), καθώς και από την άποψη της οικονομικής και κοινωνικής κινητικότητας και της εργασιακής κινητικότητας (μεταξύ θέσεων εργασίας)·

    συμφωνεί με το στόχο της Επιτροπής που αφορά την προώθηση της συνειδητοποίησης των δυνατοτήτων και των πλεονεκτημάτων της κινητικότητας μεταξύ του ευρύτερου κοινού και εξαίρει τον ιδιαίτερο ρόλο που μπορούν να διαδραματίσουν οι τοπικές και περιφερειακές αρχές για τη διάδοση των σχετικών πληροφοριών·

    ζητά την άρση του συνόλου των νομικών και διοικητικών εμποδίων που παρακωλύουν την ελεύθερη κυκλοφορία των εργαζομένων έως την ολοκλήρωση του παρόντος σχεδίου δράσης το 2011, προκειμένου:

    να επιτευχθεί η άρση όλων των εναπομεινάντων εμποδίων που τροχοπεδούν την ελεύθερη κυκλοφορία των εργαζομένων στα 10 κράτη μέλη που προσχώρησαν στην ΕΕ το 2004, καθώς και στη Βουλγαρία και τη Ρουμανία·

    να εξασφαλιστεί ότι δεν θα ισχύσουν περιορισμοί για τους εργαζομένους των νέων κρατών μελών που θα προσχωρήσουν στην ΕΕ·

    συνιστά επίσης να πολλαπλασιάσουν οι τοπικές και περιφερειακές αρχές τις ευκαιρίες για βραχυπρόθεσμη ή μεσοπρόθεσμη τοποθέτηση σε θέσεις εργασίας ατόμων προερχόμενων από άλλα κράτη μέλη·

    πιστεύει ότι οι τοπικές και περιφερειακές αρχές πρέπει να έχουν νόμιμη εξουσία για την ανάληψη των δράσεων αυτών που αφορούν την κινητικότητα στην εργασία, ιδιαίτερα δε για τη διάδοση των πληροφοριών στο τοπικό και περιφερειακό επίπεδο τόσο στους εργαζομένους όσο και στους εργοδότες· θεωρεί εξίσου σημαντικό να εκχωρηθούν στις εν λόγω αρχές, από εθνικούς και ευρωπαϊκούς φορείς, οι αρμοδιότητες που απαιτούνται προς το σκοπό αυτό, όπου ενδείκνυται.

    Εισηγητής

    :

    Dave QUAYLE, Μέλος του Δημοτικού Συμβουλίου του Trafford

    Έγγραφο αναφοράς

    Ανακοίνωση της Επιτροπής στο Συμβούλιο, στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, στην Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και στην Επιτροπή των Περιφερειών — «Κινητικότητα, ένα μέσο για περισσότερες και καλύτερες θέσεις εργασίας: το ευρωπαϊκό σχέδιο δράσης για την κινητικότητα στην εργασία (2007-2010)»

    COM(2007) 773 τελικό

    ΠΟΛΙΤΙΚΕΣ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ

    Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΩΝ

    Γενικές παρατηρήσεις

    1.

    υποστηρίζει αποφασιστικά την άποψη της Επιτροπής σύμφωνα με την οποία «η κινητικότητα των εργαζομένων αποτελεί βασικό μέσο για την αποτελεσματική λειτουργία της ενιαίας αγοράς και έχει ουσιώδη σημασία για τη δυνατότητα περισσότερων ανθρώπων να βρουν καλύτερη απασχόληση, πράγμα που αποτελεί βασικό στόχο της στρατηγικής της Λισαβόνας»·

    2.

    υπογραμμίζει ότι, σε αυτό το πλαίσιο, η «κινητικότητα» πρέπει να γίνει κατανοητή και να προαχθεί από την άποψη της γεωγραφικής κινητικότητας (τόσο εντός όσο και μεταξύ των κρατών μελών της ΕΕ), καθώς και από την άποψη της οικονομικής και κοινωνικής κινητικότητας και της εργασιακής κινητικότητας (μεταξύ θέσεων εργασίας)·

    3.

    τονίζει ότι, σύμφωνα με το πνεύμα των συμφωνηθεισών αρχών της ευελιξίας με ασφάλεια, η κινητικότητα πρέπει να εφαρμόζεται ως επιλογή των εργαζομένων και να τυγχάνει υποστήριξης με στόχο την ελαχιστοποίηση των σχετικών κινδύνων και τη μεγιστοποίηση των πλεονεκτημάτων τόσο και για τους εργαζομένους όσο και για τους εργοδότες·

    Εξελίξεις μετά το σχέδιο δράσης του 2002

    4.

    υποστηρίζει τις προσπάθειες για την καλύτερη ανταπόκριση των συστημάτων εκπαίδευσης και κατάρτισης στην αγορά εργασίας και την προετοιμασία των πολιτών για την κινητικότητα μέσω της εκμάθησης γλωσσών και της ανάπτυξη δεξιοτήτων·

    5.

    υποστηρίζει τις προσπάθειες για την άρση των νομικών και διοικητικών εμποδίων και την προώθηση της διασυνοριακής αναγνώρισης των προσόντων·

    6.

    υποστηρίζει τη δημιουργία μιας ενιαίας πύλης πληροφοριών για την κινητικότητα, με βάση το σύστημα προσφοράς θέσεων εργασίας του δικτύου EURES·

    Σχέδιο δράσης για την κινητικότητα στην εργασία για την περίοδο 2007-2010

    7.

    επιδοκιμάζει τις προθέσεις σχετικά με τη βελτίωση της ισχύουσας νομοθεσίας και των διοικητικών πρακτικών που διέπουν την κινητικότητα των εργαζομένων προκειμένου να διασφαλιστεί ότι η άσκηση του δικαιώματος στην κινητικότητα δεν συνεπάγεται ούτε απώλεια προστασίας από πλευράς κοινωνικής ασφάλισης ούτε άλλους δυσανάλογους κινδύνους·

    8.

    αναγνωρίζει ότι απαιτείται εξασφάλιση πολιτικής υποστήριξης για την κινητικότητα εκ μέρους των αρχών παντός επιπέδου: τοπικού, περιφερειακού, εθνικού και ευρωπαϊκού·

    9.

    συμμερίζεται την ανάγκη ενίσχυσης του δικτύου EURES ως μέσου ενιαίας και ολοκληρωμένης υποστήριξης για τη διευκόλυνση της κινητικότητας των εργαζομένων και των οικογενειών τους·

    10.

    συμφωνεί με το στόχο της Επιτροπής που αφορά την προώθηση της συνειδητοποίησης των δυνατοτήτων και των πλεονεκτημάτων της κινητικότητας μεταξύ του ευρύτερου κοινού και εξαίρει τον ιδιαίτερο ρόλο που μπορούν να διαδραματίσουν οι τοπικές και περιφερειακές αρχές για τη διάδοση των σχετικών πληροφοριών·

    11.

    επιδοκιμάζει την «ευρωπαϊκή σύμπραξη για την κινητικότητα των εργαζομένων», μια πρωτοβουλία που περιλαμβάνει ένα δίκτυο φορέων οι οποίοι προωθούν την ανάπτυξη της κινητικότητας των εργαζομένων στην ΕΕ (Ενέργεια αριθ. 14) και την προβλεπόμενη, στο πλαίσιο του προγράμματος PROGRESS, υποστήριξη για τη χρηματοδότηση πιλοτικών δραστηριοτήτων, την ανταλλαγή ορθών πρακτικών, τη διάδοση των αποτελεσμάτων που αφορούν νέες εξελίξεις και την εκπόνηση καινοτόμων σχεδίων (Ενέργεια αριθ. 15)·

    12.

    ζητά την άρση του συνόλου των νομικών και διοικητικών εμποδίων που παρακωλύουν την ελεύθερη κυκλοφορία των εργαζομένων έως την ολοκλήρωση του παρόντος σχεδίου δράσης το 2011, προκειμένου:

    (i)

    να επιτευχθεί η άρση όλων των εναπομεινάντων εμποδίων που τροχοπεδούν την ελεύθερη κυκλοφορία των εργαζομένων στα 10 κράτη μέλη που προσχώρησαν στην ΕΕ το 2004, καθώς και στη Βουλγαρία και τη Ρουμανία·

    (ii)

    να εξασφαλιστεί ότι δεν θα ισχύσουν περιορισμοί για τους εργαζομένους των νέων κρατών μελών που θα προσχωρήσουν στην ΕΕ·

    13.

    για να εξασφαλιστεί η επιτυχία της εν λόγω στρατηγικής κατά τρόπο ώστε να καταστεί η κινητικότητα πραγματικότητα για όλους τους εργαζομένους που επιθυμούν να αναζητήσουν απασχόληση σε κάποιο άλλο κράτος μέλος:

    (i)

    οι πληροφορίες σχετικά με τις κενές θέσεις εργασίας σε άλλα κράτη μέλη θα πρέπει να παρέχονται μέσω του δικτύου EURES, των εθνικών υπηρεσιών απασχόλησης και των τοπικών και περιφερειακών αρχών, στο τοπικό και περιφερειακό επίπεδο·

    (ii)

    τα κράτη μέλη θα ήταν σκόπιμο να ενθαρρυνθούν προκειμένου να συμπεριλάβουν τη γεωγραφική και την εργασιακή κινητικότητα ως προτεραιότητα στις εθνικές τους στρατηγικές για την απασχόληση και τη διά βίου μάθηση (Ενέργεια αριθ. 5)·

    (iii)

    οι εργαζόμενοι πρέπει να είναι ενήμεροι σχετικά με το δικαίωμά τους να αναζητούν απασχόληση σε άλλα κράτη μέλη, σχετικά με τα πρακτικά θέματα που αφορούν τον τρόπο κατά τον οποίο μπορούν να ασκούν αυτό το δικαίωμα, καθώς και σχετικά με τις ενέργειες στις οποίες οφείλουν να προβούν για την προάσπιση των δικαιωμάτων κοινωνικής ασφάλισής τους κατά την εν λόγω διαδικασία·

    (iv)

    οι εργοδότες, ιδιαίτερα στο πλαίσιο των ΜΜΕ που λειτουργούν σε τοπικό επίπεδο, πρέπει να μάθουν ότι μπορούν να προσλαμβάνουν εργαζομένους προερχόμενους από άλλα κράτη μέλη, ότι οφείλουν να τηρούν αυστηρά όλες τις ισχύουσες νομικές διατάξεις σχετικά με το δίκαιο εργασίας και την νομοθεσία για την προστασία στο χώρο εργασίας και την κοινωνική προστασία και να ενημερωθούν σχετικά με τα δυνητικά συνακόλουθα οφέλη·

    (v)

    απαιτείται να δοθεί μεγαλύτερη βαρύτητα στην εκμάθηση γλωσσών και στην προώθηση της πολυγλωσσίας·

    (vi)

    θεωρείται ενδεδειγμένη η περαιτέρω διασυνοριακή αναγνώριση των προσόντων, συμπεριλαμβανομένων και των επαγγελματικών προσόντων·

    (vii)

    οι κοινωνικοί εταίροι πρέπει να συμμετέχουν σε όλες τις πτυχές της κινητικότητας των εργαζομένων·

    (viii)

    η δυνατότητα μεταφοράς των συνταξιοδοτικών δικαιωμάτων (Ενέργεια αριθ. 4) και η ευελιξία των διατάξεων στον τομέα της κοινωνικής ασφάλισης, τόσο εντός όσο και μεταξύ των κρατών μελών, είναι ζωτικής σημασίας·

    (ix)

    απαιτείται να εξασφαλιστεί η δέουσα κατάρτιση των αρμοδίων δημόσιων υπαλλήλων του τοπικού, περιφερειακού και εθνικού επιπέδου σχετικά με όλα τα θέματα που αφορούν την κινητικότητα των εργαζομένων, κατά τρόπο ώστε να τους δοθεί η δυνατότητα να παρέχουν ταχεία και ορθή ενημέρωση σε εργαζόμενους που αναζητούν εργασία σε άλλο κράτος και να τους βοηθήσουν, μέσω της επικοινωνίας με τις αρμόδιες αρχές της χώρας υποδοχής, να διασφαλίσουν τα δικαιώματά τους όσον αφορά την κοινωνική προστασία·

    14.

    προκειμένου να διασφαλιστεί το γεγονός ότι η κινητικότητα αυτή δεν θα προκαλέσει εντάσεις και κοινωνική αστάθεια, θεωρεί αναγκαίο:

    (i)

    να υποστηριχθεί η προσπάθεια της Ευρωπαϊκής Επιτροπής για την προαγωγή της έννοιας της «δίκαιης κινητικότητας»·

    (ii)

    να συνεχιστεί αδιαλείπτως η καταπολέμηση της αδήλωτης εργασίας και του κοινωνικού ντάμπινγκ (Ενέργεια αριθ. 6)·

    (iii)

    να υποστηριχθεί η γενική αρχή σύμφωνα με την οποία οι διακινούμενοι εργαζόμενοι επωφελούνται ισότιμης αμοιβής, καθώς και των ίδιων όρων και συνθηκών εργασίας, με τους εργαζόμενους που απασχολούνται στην ίδια θέση ή στον ίδιο κλάδο στο κράτος μέλος υποδοχής·

    (iv)

    να υποστηριχθεί η έννοια της κοινωνικής αλληλεγγύης και ένταξης μεταξύ των διακινούμενων και των υπολοίπων εργαζομένων στο κράτος μέλος υποδοχής·

    Ο ρόλος των τοπικών και περιφερειακών αρχών για την προαγωγή της κινητικότητας στην εργασία

    15.

    εκτιμά ότι οι τοπικές και περιφερειακές αρχές έχουν καθοριστικό ρόλο για την παροχή πληροφοριών, από κοινού με άλλες εθνικές και ευρωπαϊκές υπηρεσίες, όσον αφορά τις κενές θέσεις εργασίας σε άλλα κράτη μέλη και τις πρακτικές λεπτομέρειες που σχετίζονται με την πρόσβαση σε αυτές·

    16.

    θεωρεί αναγκαίο να εξασφαλιστεί ότι οι εργοδότες που αναπτύσσουν δραστηριότητα σε τοπικό επίπεδο, ιδιαίτερα στο πλαίσιο ΜΜΕ, έχουν επίγνωση τόσο του δικαιώματός τους να προσλαμβάνουν εργαζομένους από ολόκληρη την επικράτεια της ΕΕ όσο και της δυνατότητάς τους να παρέχουν πρακτική βοήθεια και συμβουλές εφόσον το επιθυμούν·

    17.

    αναγνωρίζει ότι οι τοπικές και περιφερειακές αρχές είναι συχνά οι κυριότεροι φορείς παροχής πρωτοβάθμιας και δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης και πιστεύει ότι θα πρέπει επιπλέον να συμπεριληφθεί σε αυτό το πλαίσιο η γλωσσική κατάρτιση, η προώθηση της πολυγλωσσίας και η ανάπτυξη των διαπολιτισμικών δεξιοτήτων που είναι απαραίτητες για την προετοιμασία των ατόμων ενόψει του ενδεχόμενου διαβίωσης και εργασίας σε διαφορετικά πολιτισμικά περιβάλλοντα·

    18.

    τονίζει ιδιαίτερα ότι οι τοπικές και περιφερειακές αρχές προωθούν και παρέχουν τη δυνατότητα δια βίου μάθησης (συχνά σε συνεργασία με άλλους οργανισμούς)·

    19.

    εφιστά την προσοχή στο γεγονός ότι οι τοπικές και περιφερειακές αρχές είναι σημαντικοί εργοδότες και θα πρέπει συνεπώς να ενθαρρυνθούν προκειμένου να αναζητούν εργαζομένους για την κάλυψη κενών θέσεων εργασίας σε όλα τα κράτη μέλη της ΕΕ· συνιστά επίσης να πολλαπλασιάσουν οι τοπικές και περιφερειακές αρχές τις ευκαιρίες για βραχυπρόθεσμη ή μεσοπρόθεσμη τοποθέτηση σε θέσεις εργασίας ατόμων προερχόμενων από άλλα κράτη μέλη·

    Για την υλοποίηση των εν λόγω δράσεων, καθώς και για τη γενικότερη συμμετοχή τους στην κινητικότητα των εργαζομένων, οι τοπικές και περιφερειακές αρχές χρειάζονται τα εξής:

    —   Νομική βάση και πεδίο αρμοδιότητας

    20.

    πιστεύει ότι οι τοπικές και περιφερειακές αρχές πρέπει να έχουν νόμιμη εξουσία για την ανάληψη των δράσεων αυτών που αφορούν την κινητικότητα στην εργασία, ιδιαίτερα δε για τη διάδοση των πληροφοριών στο τοπικό και περιφερειακό επίπεδο τόσο στους εργαζομένους όσο και στους εργοδότες· θεωρεί εξίσου σημαντικό να εκχωρηθούν στις εν λόγω αρχές, από εθνικούς και ευρωπαϊκούς φορείς, οι αρμοδιότητες που απαιτούνται προς το σκοπό αυτό, όπου ενδείκνυται·

    —   Πόρους

    21.

    σε περίπτωση που ένας μεγάλος αριθμός διακινούμενων εργαζομένων εγκατασταθεί και αρχίσει να εργάζεται στην περιοχή τους, οι τοπικές και περιφερειακές αρχές ενδέχεται να υποστούν μεγάλη πίεση, ιδίως εάν η αλλαγή αυτή προκύψει ξαφνικά· τούτο ισχύει κυρίως όσον αφορά τις κοινωνικές υπηρεσίες, την εκπαίδευση, την υγειονομική περίθαλψη και τη στέγαση και κατά συνέπεια χρειάζεται να διατεθούν πόροι για την αντιμετώπιση της κατάστασης, πράγμα το οποίο όχι μόνο είναι χρήσιμο για τις νέες αφίξεις, αλλά και συγχρόνως περιορίζει το ενδεχόμενο εντάσεων μεταξύ των διακινούμενων εργαζομένων και των κατοίκων της κοινότητας υποδοχής· επομένως η ΕΤΠ υποστηρίζει τις προσπάθειες για τη συγκέντρωση στατιστικών στοιχείων αναφορικά με τις ανάγκες των διαφόρων ενδιαφερομένων μερών της αγοράς εργασίας, καθώς και για την ανταλλαγή των σχετικών πληροφοριών σε ευρωπαϊκό επίπεδο προκειμένου να βελτιωθεί ο σχεδιασμός και η διαχείριση της μετακίνησης των εργαζομένων. Οι εθνικές, τοπικές και περιφερειακές αρχές πρέπει να εξετάσουν εκ των προτέρων από κοινού πως θα σχεδιάσουν αυτού του είδους τις κοινωνικές υπηρεσίες, προκειμένου να αντιμετωπίσουν καλύτερα την εισροή ευρωπαίων διακινούμενων εργαζομένων. Τούτο δε ενόψει του γεγονότος, αφενός ότι η διευρωπαϊκή διακίνηση εργαζομένων θα αυξηθεί σημαντικά στο μέλλον, αφετέρου ότι ο αποτυχημένος σχεδιασμός και οι επακόλουθες κοινωνικές πιέσεις και αδύναμες σχέσεις στις τοπικές κοινότητες θα είναι επιζήμιες για την διευρωπαϊκή διακίνηση εργαζομένων και ενδέχεται να θέσουν σε κίνδυνο ακόμα και την ίδια την ευρωπαϊκή ενότητα·

    22.

    η διάθεση πόρων είναι επίσης αναγκαία για την παροχή πληροφοριών σχετικά με την κινητικότητα στην εργασία, καθώς και για την επέκταση της εκμάθησης γλωσσών·

    —   Ευαισθητοποίηση και πρόσβαση σε «ορθές πρακτικές»

    23.

    τονίζει με έμφαση ότι η ΕΤΠ θα συνεχίσει να διαδραματίζει ενεργό ρόλο στο κεφάλαιο της της κινητικότητας στην εργασία, τόσο για την προώθησή της όσο και για την αναζήτηση ορθών πρακτικών, εξασφαλίζοντας εν συνεχεία ότι αυτές θα καταστούν ευρέως διαθέσιμες και σε άλλες τοπικές και περιφερειακές αρχές·

    24.

    προτρέπει τις τοπικές και περιφερειακές αρχές να ενώσουν τις δυνάμεις τους με αντίστοιχες αρχές σε άλλα κράτη μέλη για την ανάπτυξη «ορθών πρακτικών» στον εν λόγω τομέα και για τη συνακόλουθη προώθησή τους τόσο σε εθνικό επίπεδο όσο και σε επίπεδο κρατών μελών (Ενέργειες αριθ. 7 και 15)·

    Όσον αφορά το δίκτυο EURES

    25.

    υποστηρίζει τους στόχους της Επιτροπής για την ανάπτυξη και την ενίσχυση του δικτύου EURES «ως του κατ' εξοχήν μέσου ενιαίας και ολοκληρωμένης υποστήριξης για τη διευκόλυνση της κινητικότητας των εργαζομένων και των οικογενειών τους»· θεωρεί ωστόσο ότι, για λόγους τήρησης της επικουρικότητας, επιβάλλεται να ενσωματωθούν στο δίκτυο αυτό και εθνικές, περιφερειακές και τοπικές δομές·

    26.

    συμμερίζεται την άποψη της Επιτροπής σύμφωνα με την οποία ένας από τους βασικούς στόχους του δικτύου EURES είναι «να ενισχύσει την ευαισθητοποίηση για την αρχή της ίσης μεταχείρισης και το σεβασμό των κανόνων εργασίας στις ευρωπαϊκές αγορές εργασίας» (Ενέργεια αριθ. 9)·

    27.

    συμφωνεί ότι το δίκτυο EURES θα πρέπει «να ενισχύσει τις υπηρεσίες του για να ικανοποιήσει τις ανάγκες συγκεκριμένων κατηγοριών εργαζομένων (μακροχρόνια άνεργοι, εργαζόμενοι νεαρής ηλικίας, εργαζόμενοι μεγαλύτερης ηλικίας, γυναίκες, κλπ.)» (Ενέργεια αριθ. 10).

    Βρυξέλλες, 9 Οκτωβρίου 2008.

    Ο Πρόεδρος

    της Επιτροπής των Περιφερειών

    Luc VAN DEN BRANDE


    Top