This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52008TA1110(02)
Annual Report of the Court of Auditors on the activities funded by the seventh, eighth and ninth European Development Funds (EDFs) concerning the financial year 2007, together with the Commission’s replies
Ετήσια έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τις δραστηριότητες που χρηματοδοτήθηκαν από το έβδομο, όγδοο και ένατο Ευρωπαϊκό Ταμείο Ανάπτυξης (ΕΤΑ), για το οικονομικό έτος 2007, συνοδευόμενη από τις απαντήσεις της Επιτροπής
Ετήσια έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τις δραστηριότητες που χρηματοδοτήθηκαν από το έβδομο, όγδοο και ένατο Ευρωπαϊκό Ταμείο Ανάπτυξης (ΕΤΑ), για το οικονομικό έτος 2007, συνοδευόμενη από τις απαντήσεις της Επιτροπής
ΕΕ C 286 της 10.11.2008, p. 273–303
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
10.11.2008 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 286/273 |
ΕΤΉΣΙΑ ΈΚΘΕΣΗ ΣΧΕΤΙΚΆ ΜΕ ΤΙΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΌΤΗΤΕΣ ΤΟΥ ΈΒΔΟΜΟΥ, ΌΓΔΟΟΥ ΚΑΙ ΈΝΑΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΤΑΜΕΊΟΥ ΑΝΆΠΤΥΞΗΣ (ΕΤΑ)
(2008/C 286/02)
Ετήσια έκθεση σχετικά με τις δραστηριότητες του έβδομου, όγδοου και ένατου Ευρωπαϊκού Ταμείου Ανάπτυξης (ΕΤΑ)
ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ
1-5 |
Εισαγωγή |
6-13 |
Κεφάλαιο Ι — Εκτέλεση του έβδομου, όγδοου και ένατου ΕΤΑ |
6-11 |
Δημοσιονομική εκτέλεση |
12-13 |
Ετήσια έκθεση της Επιτροπής σχετικά με τη δημοσιονομική διαχείριση των ΕΤΑ |
14-56 |
Κεφάλαιο II — Δήλωση αξιοπιστίας του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τα ΕΤΑ |
I-XI |
Δήλωση αξιοπιστίας του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με το έβδομο, όγδοο και ένατο Ευρωπαϊκό Ταμείο Ανάπτυξης (ΕΤΑ) για το οικονομικό έτος 2007 |
14-50 |
Πληροφορίες προς υποστήριξη της δήλωσης αξιοπιστίας |
14-15 |
Εμβέλεια και φύση του ελέγχου |
16-18 |
Αξιοπιστία των λογαριασμών |
19-50 |
Νομιμότητα και κανονικότητα των υποκειμένων πράξεων |
51-56 |
Συμπεράσματα και συστάσεις |
ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΤΟΥ ΣΥΝΕΔΡΙΟΥ |
ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ |
||||||||||
ΕΙΣΑΓΩΓΗ |
|||||||||||
|
Με γνώμονα τα προαναφερθέντα δεδομένα, η Επιτροπή κατέστρωσε πολυεπίπεδη στρατηγική ελέγχων, η οποία περιλαμβάνει την προσφυγή σε φορείς εποπτείας και σε ελεγκτές, καθώς και ελέγχους διενεργούμενους από τις αναθέτουσες αρχές, αλλά και απευθείας από τις αντιπροσωπείες και τις κεντρικές υπηρεσίες της Επιτροπής. Η εν λόγω στρατηγική ελέγχου πρέπει ασφαλώς να λαμβάνει υπόψη την εκτίμηση των σχετικών κινδύνων, αλλά και τη σχέση κόστους/ωφέλειας. Η Επιτροπή θεωρεί ότι οι ρυθμίσεις που έχει θεσπίσει είναι αποτελεσματικές και ανταποκρίνονται στις καθορισθείσες προϋποθέσεις. Η Επιτροπή, με γνώμονα τις παρατηρήσεις του Συνεδρίου, αλλά και αξιοποιώντας την πείρα που έχει αποκτήσει η ίδια, επέφερε βελτιώσεις στη στρατηγική αυτή κατά τα τελευταία έτη και θα εξακολουθήσει να πράττει το ίδιο και μελλοντικώς. Η έκθεση του Συνεδρίου είναι σκόπιμο να γίνει αντιληπτή υπό το πρίσμα του περιβάλλοντος εντός του οποίου είναι υποχρεωμένη να αναπτύσσει το έργο της η Επιτροπή και λαμβανομένου υπόψη του κινδύνου που είναι συνυφασμένος με δραστηριότητες αυτού του τύπου. |
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
ΚΕΦΑΛΑΙΟ Ι — ΕΚΤΕΛΕΣΗ ΤΟΥ ΕΒΔΟΜΟΥ, ΟΓΔΟΟΥ ΚΑΙ ΕΝΑΤΟΥ ΕΤΑ |
|||||||||||
Δημοσιονομική εκτέλεση |
|||||||||||
|
Όσον αφορά την ποιότητα, το 2006 η Επιτροπή είχε καθιερώσει ολοσχερή κάλυψη για όλες τις προτάσεις χρηματοδότησης ΕΤΑ από την ομάδα στήριξης της ποιότητας, τόσο κατά το στάδιο της αναγνώρισης όσο και κατά το στάδιο της αξιολόγησης, πρακτική που εφαρμόστηκε επίσης κατά το 2007. Η Επιτροπή θα εξακολουθήσει να καταβάλλει προσπάθειες για την περαιτέρω βελτίωση της εφαρμογής του ΕΤΑ και θα εξακολουθήσει να μεριμνά για την υλοποίηση των συστάσεων που διατυπώνει σε αυτό το πλαίσιο το Συνέδριο. Οι πιστώσεις του 10ου ΕΤΑ, ύψους 21 966 εκατομμυρίων ευρώ [επιχειρησιακές πιστώσεις για τις χώρες ΑΚΕ, εξαιρουμένων των Υπερπόντιων Χωρών και Εδαφών (ΥΧΕ)], καλύπτουν περίοδο έξι ετών, αντί των πέντε ετών για το 9ο ΕΤΑ [αρχικό ποσό, χωρίς να λαμβάνεται υπόψη η μεταφορά των υπολοίπων παλαιότερων ΕΤΑ (βλέπε σημείο 9) ύψους 13 500 εκατομμυρίων ευρώ]. Για λόγους σύγκρισης, τα κεφάλαια πρέπει να υπολογισθούν σε ετήσια βάση, οπότε η ονομαστική αύξηση περιορίζεται σε 35,6 %. |
||||||||||
|
|
||||||||||
|
Ο ρυθμός εφαρμογής, που ισούται με 3,7 έτη, αντιστοιχεί στον μέσο χρόνο υλοποίησης των σχεδίων. |
||||||||||
|
|
||||||||||
Ετήσια έκθεση της Επιτροπής σχετικά με τη δημοσιονομική διαχείριση των ΕΤΑ |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
Παρά το γεγονός ότι δεν ήταν υποχρεωτικό βάσει των διατάξεων του άρθρου 212 της σύμβασης Λομέ IV, η Επιτροπή αποφάσισε να ενισχύσει τον έλεγχο των κονδυλίων Stabex με τη διενέργεια διαχειριστικών ελέγχων. Επί συνόλου 38 δικαιούχων χωρών, οι 10 δεν εμφάνισαν καμία κίνηση των εν λόγω κονδυλίων το 2007, ενώ σε σχέση με 14 χώρες διενεργήθηκαν διαχειριστικοί έλεγχοι με αντικείμενο είτε την αξιοπιστία των λογαριασμών Stabex (8 χώρες) είτε σχέδια που χρηματοδοτήθηκαν με κονδύλια Stabex (6 χώρες). |
ΚΕΦΑΛΑΙΟ II — ΔΗΛΩΣΗ ΑΞΙΟΠΙΣΤΙΑΣ ΤΟΥ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟΥ ΣΥΝΕΔΡΙΟΥ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΑ ΕΤΑ
Δήλωση αξιοπιστίας του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με το έβδομο, όγδοο και ένατο Ευρωπαϊκό Ταμείο Ανάπτυξης (ΕΤΑ) για το οικονομικό έτος 2007
Ι. Σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 248 της συνθήκης, το Συνέδριο διενήργησε τον έλεγχο α) «των οριστικών ετήσιων λογαριασμών για το οικονομικό έτος 2007 του 7ου, 8ου και 9ου Ευρωπαϊκού Ταμείου Ανάπτυξης» οι οποίοι περιλαμβάνουν τις ενοποιημένες οικονομικές καταστάσεις (10) και την ενοποιημένη έκθεση για τη δημοσιονομική εκτέλεση του έβδομου, όγδοου και ένατου ΕΤΑ· και β) της νομιμότητας και κανονικότητας των υποκειμένων πράξεων εντός του νομικού πλαισίου των ΕΤΑ, όσον αφορά το μέρος των πόρων του ΕΤΑ για τη δημοσιονομική διαχείριση των οποίων είναι υπεύθυνη η Επιτροπή (11). II. Σύμφωνα με τους δημοσιονομικούς κανονισμούς που εφαρμόζονται στο έβδομο, όγδοο και ένατο ΕΤΑ, η διοίκηση (12) ευθύνεται για την κατάρτιση και την ορθή παρουσίαση των οριστικών ετήσιων λογαριασμών των ΕΤΑ, καθώς και για τη νομιμότητα και κανονικότητα των υποκειμένων πράξεων: α) η διοίκηση ευθύνεται, σε ό,τι αφορά τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς των ΕΤΑ, για το σχεδιασμό, την εκτέλεση και τη διατήρηση του εσωτερικού ελέγχου ως προς την κατάρτιση και την ορθή παρουσίαση των οικονομικών καταστάσεων, χωρίς σοβαρές ανακρίβειες, είτε λόγω απάτης είτε λόγω σφάλματος, για την επιλογή και την εφαρμογή των ενδεδειγμένων πολιτικών στον τομέα της λογιστικής, βάσει των λογιστικών κανόνων που θεσπίζει ο υπόλογος των ΕΤΑ (13), και για τη διατύπωση λογιστικών εκτιμήσεων εύλογων υπό τις συγκεκριμένες περιστάσεις. Η Επιτροπή εγκρίνει τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς των ΕΤΑ. β) Ο τρόπος με τον οποίο η διοίκηση ασκεί την αρμοδιότητά της για τη νομιμότητα και κανονικότητα των υποκειμένων πράξεων εξαρτάται από τη μέθοδο εκτέλεσης των ΕΤΑ. Στην περίπτωση της άμεσης κεντρικής διαχείρισης, τα εκτελεστικά καθήκοντα εκτελούνται από τις υπηρεσίες της Επιτροπής. Στο πλαίσιο της αποκεντρωμένης διαχείρισης τα εκτελεστικά καθήκοντα μεταβιβάζονται σε τρίτες χώρες και στο πλαίσιο της έμμεσης κεντρικής διαχείρισης σε άλλους οργανισμούς. Στην περίπτωση της από κοινού διαχείρισης, τα εκτελεστικά καθήκοντα τα διαμοιράζονται η Επιτροπή και οι διεθνείς οργανισμοί. Τα καθήκοντα εκτέλεσης πρέπει να συμφωνούν με την αρχή της χρηστής δημοσιονομικής διαχείρισης που απαιτεί το σχεδιασμό, την εκτέλεση και τη διατήρηση ενός αποδοτικού και αποτελεσματικού εσωτερικού ελέγχου, που περιλαμβάνει μια κατάλληλη εποπτεία και ενδεδειγμένα μέτρα για την πρόληψη παρατυπιών και περιπτώσεων απάτης και, αν χρειαστεί, νομικές διαδικασίες για την ανάκτηση αχρεωστήτως καταβληθέντων ή χρησιμοποιηθέντων ποσών. Άσχετα από την εφαρμοζόμενη μέθοδο της εκτέλεσης, η Επιτροπή έχει την τελική ευθύνη για τη νομιμότητα και την κανονικότητα των πράξεων στις οποίες βασίζονται οι λογαριασμοί των ΕΤΑ. III. Αρμοδιότητα του Συνεδρίου είναι, βάσει του ελέγχου που διενεργεί, να παρέχει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο δήλωση όσον αφορά την αξιοπιστία των λογαριασμών καθώς και τη νομιμότητα και κανονικότητα των υποκειμένων πράξεων. Το Συνέδριο διενήργησε τον έλεγχό του σύμφωνα με τα διεθνή ελεγκτικά πρότυπα και τους κώδικες δεοντολογίας IFAC και INTOSAI, στο μέτρο που αυτά εφαρμόζονται στο πλαίσιο των ΕΤΑ. Σύμφωνα με τα πρότυπα αυτά το Συνέδριο καλείται να σχεδιάζει και να διενεργεί τον έλεγχο προκειμένου να αποκομίσει εύλογη βεβαιότητα ότι οι οριστικοί ετήσιοι λογαριασμοί των ΕΤΑ δεν περιλαμβάνουν ανακρίβειες και ότι οι υποκείμενες πράξεις, στο σύνολό τους, είναι νόμιμες και κανονικές. IV. Στο πλαίσιο που αναφέρεται στο σημείο ΙΙΙ παραπάνω, ένας έλεγχος περιλαμβάνει την εφαρμογή διαδικασιών με σκοπό να αποκομισθούν αποδεικτικά στοιχεία για τα ποσά και τις γνωστοποιήσεις που περιλαμβάνουν οι οριστικοί ενοποιημένοι λογαριασμοί και για τη νομιμότητα και κανονικότητα των υποκειμένων πράξεων. Η επιλογή των διαδικασιών εξαρτάται από την κρίση του ελεγκτή, συμπεριλαμβανομένης της εκτίμησης των κινδύνων σοβαρών ανακριβειών στους οριστικούς ενοποιημένους λογαριασμούς και της σημαντικής μη συμμόρφωσης των υποκειμένων πράξεων με ό,τι ορίζει το νομικό πλαίσιο των ΕΤΑ, είτε λόγω απάτης είτε λόγω σφάλματος. Ο ελεγκτής, όταν αξιολογεί τους κινδύνους αυτούς, εξετάζει το σύστημα εσωτερικού ελέγχου σχετικά με την κατάρτιση και την ορθή παρουσίαση των οριστικών ενοποιημένων λογαριασμών, καθώς και τα συστήματα εποπτείας και ελέγχου που εφαρμόζονται για να διασφαλίσουν τη νομιμότητα και την κανονικότητα των υποκειμένων πράξεων με σκοπό να καθορίσει τις διαδικασίες ελέγχου που ενδείκνυνται υπό τις συγκεκριμένες περιστάσεις. Επίσης, στον έλεγχο περιλαμβάνεται, στο πλαίσιο αυτό, η αξιολόγηση της καταλληλότητας των λογιστικών πολιτικών που εφαρμόζονται και η αληθοφάνεια των λογιστικών εκτιμήσεων, καθώς και η αξιολόγηση της γενικής παρουσίασης των οριστικών ενοποιημένων λογαριασμών και των ετήσιων εκθέσεων δραστηριότητας. V. To Συνέδριο εκτιμά ότι τα αποδεικτικά στοιχεία ελέγχου που συγκέντρωσε αποτελούν επαρκή και κατάλληλη βάση για τη δήλωση αξιοπιστίας του.
Ευθύνη της διοίκησης
Ευθύνη του ελεγκτή
Γνώμη για την αξιοπιστία των λογαριασμών
VI. Κατά τη γνώμη του Συνεδρίου, οι οριστικοί ετήσιοι λογαριασμοί του έβδομου, όγδοου και ένατου ΕΤΑ απεικονίζουν πιστά, από κάθε σημαντική άποψη, την οικονομική κατάσταση των ΕΤΑ στις 31 Δεκεμβρίου 2007, καθώς και τα αποτελέσματα των πράξεών τους και τις ταμειακές ροές για το έτος που έκλεισε την ημερομηνία αυτή, σύμφωνα με τις διατάξεις του δημοσιονομικού κανονισμού και τους λογιστικούς κανόνες που εξέδωσε ο υπόλογος. VII. Χωρίς να διατυπώνει επιφύλαξη για τη γνώμη που εκφράζεται στο σημείο VI, το Συνέδριο εφιστά την προσοχή στο γεγονός ότι η εγκυρότητα των υποθέσεων που χρησιμοποιήθηκαν για την εκτίμηση της πρόβλεψης για δαπάνες που δημιουργήθηκαν δεν αποδείχθηκε από την Επιτροπή, πράγμα το οποίο μπορεί να οδηγήσει σε υποτίμηση των πληρωτέων δαπανών, καθώς και σε υπερτίμηση του ποσού των εγγυήσεων που εμφανίζεται στα σημειώματα των οικονομικών καταστάσεων.
Γνώμη για τη νομιμότητα και την κανονικότητα των υποκειμένων πράξεων
VIII. Εξαιρουμένων των επιπτώσεων του ζητήματος που αναφέρεται στο σημείο IX, το Συνέδριο φρονεί ότι οι πράξεις στις οποίες βασίζονται τα έσοδα και οι αναλήψεις υποχρεώσεων για το οικονομικό έτος είναι, στο σύνολό τους, νόμιμες και κανονικές. IX. Με τον έλεγχο του Συνεδρίου αποκαλύφθηκε σημαντικό επίπεδο σφαλμάτων που επηρεάζουν τις πράξεις στις οποίες βασίζονται οι πληρωμές. X. Χωρίς να θέτει υπό αμφισβήτηση τη γνώμη που διατυπώνεται στο σημείο VIII, το Συνέδριο εφιστά την προσοχή στον υψηλό πιστωτικό κίνδυνο, όσον αφορά τη δημοσιονομική στήριξη που προκύπτει από τη «δυναμική ερμηνεία» της Επιτροπής, σχετικά με τα κριτήρια επιλεξιμότητας, με την οποία δεν προβλέπεται η τήρηση, από τις δικαιούχους χώρες, ενός ελάχιστου επιπέδου αξιόπιστης διαχείρισης δημόσιων οικονομικών πριν από τη χορήγηση της δημοσιονομικής ενίσχυσης. XI. Το Συνέδριο λαμβάνει υπόψη τις βελτιώσεις που επέφερε η Επιτροπή όσον αφορά τα συστήματα εποπτείας και ελέγχου, υπογραμμίζει όμως την ανάγκη να εξακολουθήσει να καταβάλλει προσπάθειες για να αποσαφηνίσει ορισμένα σημαντικά στοιχεία της συνολικής στρατηγικής ελέγχου και να βελτιώσει το σχεδιασμό και/ή την εφαρμογή ορισμένων συστημάτων.
18 Σεπτεμβρίου 2008
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
Πρόεδρος
Eυρωπαϊκό Ελεγκτικό Συνέδριο |
12, rue Alcide De Gasperi, L-1615 Luxembourg |
Πληροφορίες προς υποστήριξη της δήλωσης αξιοπιστίας |
|||||||||||||||||
Εμβέλεια και φύση του ελέγχου |
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
Αξιοπιστία των λογαριασμών |
|||||||||||||||||
|
Εκτός αυτού, μόνο το 9 % των πληρωμών εκτελείται σε νομίσματα που υπόκεινται σε διακυμάνσεις των συναλλαγματικών ισοτιμιών. Για τον λόγο αυτό, η Επιτροπή δεν θεωρεί άξιες λόγου αυτές τις δυνητικές συναλλαγματικές αποκλίσεις σε συνάρτηση με τους λογαριασμούς στο σύνολό τους. |
||||||||||||||||
|
Η εξατομικευμένη ανάλυση της κάθε σύμβασης (οι υπό εκτέλεση συμβάσεις ανέρχονται σε 8 000 περίπου) θα προκαλούσε δυσανάλογο φόρτο εργασίας σε σύγκριση με τη μαθηματική μέθοδο που εφαρμόζεται επί του παρόντος. Η Επιτροπή σκοπεύει να δρομολογήσει την εκπόνηση μελέτης με στόχο την ενίσχυση των κριτηρίων που λαμβάνονται υπόψη στο πλαίσιο της εν λόγω μεθόδου. |
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
Νομιμότητα και κανονικότητα των υποκειμένων πράξεων |
|||||||||||||||||
Έλεγχοι επαλήθευσης των πράξεων |
|||||||||||||||||
Αναλήψεις υποχρεώσεων σχετικές με τα έργα |
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
Σε ό,τι αφορά την παρέκκλιση, η Επιτροπή θεωρεί ότι είναι δικαιολογημένη λόγω επιτακτικά επείγουσας ανάγκης. |
||||||||||||||||
Πληρωμές σχετικές με τα έργα |
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
Τον Απρίλιο του 2008, η Επιτροπή δημοσίευσε εγχειρίδιο σχετικά με την προβολή της ΕΕ στο πλαίσιο των εξωτερικών δράσεων. |
||||||||||||||||
Αναλήψεις υποχρεώσεων σχετικές με τη δημοσιονομική στήριξη |
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
Η Επιτροπή δεν αντελήφθη τη σύσταση του Συνεδρίου ως αίτημα για τον καθορισμό ελάχιστων απαιτήσεων που θα ισχύουν για όλες τις χώρες και, όπως εξηγείται στην παράγραφο 25, δεν θεωρεί κατά τέτοιο σκόπιμο. Κατά τη διάρκεια του 2007, η Επιτροπή εξακολούθησε να εφαρμόζει τη δυναμική μέθοδο, την οποία θεωρεί ορθή. Τα μέτρα κατά της διαφθοράς αναλύονται στο πλαίσιο των συμφωνιών χρηματοδότησης («ΣΧ») και η εφαρμογή τους ελέγχεται στο πλαίσιο των ετήσιων εκθέσεων των αντιπροσωπειών με αντικείμενο τη ΔΔΟ. |
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
Πληρωμές σχετικές με τη δημοσιονομική στήριξη |
|||||||||||||||||
|
Σε δύο από τις τρεις περιπτώσεις (Μποτσουάνα και Ναμίμπια), ήταν διαθέσιμες εκθέσεις σχετικά με την κατάσταση της ΔΔΟ σύμφωνα με τις κατευθυντήριες γραμμές για τη ΓΔΣ, και κατεδείχθη η επιλεξιμότητα. Στην περίπτωση της Νέας Καληδονίας (2007BS-EE16), οι αναλήψεις υποχρεώσεων στις οποίες έχει αναφερθεί το Συνέδριο αποτελούν συνοδευτικά μέτρα και όχι όρους για την εκταμίευση. |
||||||||||||||||
|
Το πρωταρχικό εργαλείο που χρησιμοποιεί η Επιτροπή για την αξιολόγηση ενός συστήματος ΔΔΟ είναι η αξιολόγηση PEFA, η οποία συμπληρώνεται με άλλες πληροφορίες για την πλέον πρόσφατη πρόοδο που έχει πραγματοποιηθεί όσον αφορά τις μεταρρυθμίσεις στον τομέα της ΔΔΟ (συχνά σε συνεννόηση με άλλους αναπτυξιακούς εταίρους). Κατά την πραγματοποίηση μιας πληρωμής, η Επιτροπή στηρίζει την απόφασή της σε όλες τις διαθέσιμες πληροφορίες. Επιπλέον, οι αντιπροσωπείες καλούνται να υποβάλλουν ετήσιες εκθέσεις σχετικά με τη ΔΔΟ, οι οποίες παρέχουν πληροφορίες για τις πρόσφατες και τις σχεδιαζόμενες μεταρρυθμίσεις. Εντούτοις, η Επιτροπή συμφωνεί ότι, για ορισμένες από τις επισημανθείσες πληρωμές, οι αντιπροσωπείες θα μπορούσαν να ήταν περισσότερο κατατοπιστικές όσον αφορά τα στοιχεία που έλαβαν υπόψη για τις αξιολογήσεις τους. Αναφορικά με την παρατήρηση περί υπέρμετρης αισιοδοξίας κατά την εκπόνηση αξιολογήσεων, η Επιτροπή συνεκτιμά την πρόοδο που συντελείται στον τομέα της ΔΔΟ, την αξιόπιστη και κατάλληλη δέσμευση για μελλοντικές μεταρρυθμίσεις, τα αποτελέσματα του διαλόγου με χώρες-εταίρους και με αναπτυξιακούς εταίρους, καθώς και την παροχή συμπληρωματικής βοήθειας. Επομένως, η Επιτροπή σταθμίζει την πρόοδο που έχει επιτευχθεί, την πολιτική δέσμευση για μεταρρυθμίσεις και τα εναπομένοντα ζητήματα που προκαλούν προβληματισμό, και με τον τρόπο αυτό καταλήγει σε εμπεριστατωμένη απόφαση. |
||||||||||||||||
Έκθεση δραστηριότητας από τον γενικό διευθυντή του EuropeAid |
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
Η εύλογη διαβεβαίωση του γενικού διευθυντή δεν απορρέει κατά τρόπο μηχανιστικό από έναν μόνο δείκτη. Η δήλωση στηρίζεται στην εκτίμηση πλειάδας στοιχείων, στα οποία συγκαταλέγονται τα εξής: τακτικές δραστηριότητες επιτήρησης της διαχείρισης, πορίσματα τακτικών αξιολογήσεων της λειτουργίας των εσωτερικών ελέγχων, τακτικές εκθέσεις των δευτερευόντων διατακτών, υλοποίηση των σχεδίων δράσης που προκύπτουν από τις συστάσεις των διαφόρων ελεγκτικών οργάνων και πορίσματα ελέγχων που διενεργούνται εκ των υστέρων. |
||||||||||||||||
Συστήματα εποπτείας και ελέγχου |
|||||||||||||||||
Συνολική στρατηγική ελέγχου |
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
Φορείς υλοποίησης |
|||||||||||||||||
|
Από τον Φεβρουάριο του 2006, οι όροι εντολής σχετικά με τις επαληθεύσεις των δαπανών αποτελούν αναπόσπαστο στοιχείο των συμβάσεων επιχορήγησης (παράρτημα VII). Οι εν λόγω όροι εντολής καθορίζουν με αυστηρότητα το πεδίο δράσης και τη μεθοδολογία που ο εντεταλμένος από τον δικαιούχο οργανισμό ελεγκτής πρέπει να εφαρμόσει και συμβάλλουν στη βελτίωση των ελέγχων. |
||||||||||||||||
Επόπτες |
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
Κράτη ΑΚΕ |
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
Διατάκτες στις αντιπροσωπείες και τις κεντρικές υπηρεσίες του EuropeAid |
|||||||||||||||||
|
Η Επιτροπή θα υπενθυμίσει στους διατάκτες τις αρχές που ισχύουν για την εκκαθάριση προκαταβολών. Σε ό,τι αφορά τη συνέχεια που δίδεται στους διαχειριστικούς ελέγχους, οι υπεύθυνοι διατάκτες φροντίζουν για την έκδοση εντολών είσπραξης κάθε φορά που τούτο είναι απαραίτητο. |
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
Στο ετήσιο σχέδιο ελέγχου προσδιορίζονται οι διαχειριστικοί έλεγχοι που πρέπει να δρομολογηθούν και οι οποίοι κατά κανόνα σχετίζονται με την επαλήθευση των δαπανών του εκάστοτε σχεδίου. Μερικοί από αυτούς τους ελέγχους δρομολογούνται και τα πορίσματά τους παραλαμβάνονται κατά το ίδιο έτος (Ν+1), ενώ κάποιοι άλλοι το επόμενο έτος (Ν+2), αναλόγως του ρυθμού υλοποίησης του σχεδίου/προγράμματος και της ίδιας της διαδικασίας ελέγχου. Η διαδικασία αυτή συνεπάγεται προσαρμογές στο αρχικό σχέδιο, και κάθε ματαίωση ή αναβολή ελέγχου πρέπει να αιτιολογείται δεόντως. Αυτό δεν σημαίνει κατ’ ανάγκη ότι όλοι οι έλεγχοι που δεν ξεκινούν εντός του έτους αναβάλλονται. Το ποσοστό εφαρμογής του σχεδίου ελέγχων για το 2007, όπως προκύπτει από τέτοιου είδους προσαρμογές, είναι 77 %. Το ποσοστό αυτό συμβαδίζει με τα σχέδια προηγούμενων ετών, των οποίων ο κύκλος ζωής είναι δύο έτη. Αξιοπιστία διασφαλίζεται από το γεγονός ότι καμία πληρωμή η οποία υπόκειται σε διαχειριστικό έλεγχο δεν εκτελείται πριν από την παραλαβή και τη συνεκτίμηση των πορισμάτων του εν λόγω ελέγχου. |
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
Παρακολούθηση από τις κεντρικές υπηρεσίες του EuropeAid |
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
Ο σχεδιασμός και η παρακολούθηση των πορισμάτων των ελέγχων αποτελούν αμφότερα μέλημα τόσο των αντιπροσωπειών όσο και των κεντρικών υπηρεσιών. Καμία πληρωμή η οποία υπόκειται σε διαχειριστικό έλεγχο δεν εγκρίνεται πριν από την παραλαβή και τη συνεκτίμηση των πορισμάτων του εν λόγω ελέγχου. Τα πορίσματα παλαιότερων ελέγχων λαμβάνονται υπόψη για την εκπόνηση του ετήσιου σχεδίου ελέγχου. Η EuropeAid ακολουθεί την εφαρμογή της ΕΕΔ σε κεντρικό επίπεδο και, αρχής γενομένης το 2005, προβαίνει σε επανεξέταση των εκθέσεων ελέγχου που έχουν εκδοθεί κατά τη διάρκεια του εκάστοτε έτους. Σκοπός της επανεξέτασης αυτής είναι να συμβάλει στην παρακολούθηση των δραστηριοτήτων ελέγχου τόσο στις κεντρικές υπηρεσίες όσο και στις αντιπροσωπείες, καθώς επίσης στην περαιτέρω βελτίωση του συστήματος ελέγχου με βάση, μεταξύ άλλων, μία ανάλυση της τυπολογίας των πορισμάτων των ελέγχων. |
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
Επαλήθευση από τις κεντρικές υπηρεσίες του EuropeAid |
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
Οι έλεγχοι αυτοί καλύπτουν τις πληρωμές, τις ανακτήσεις και την έγκριση των πράξεων προχρηματοδότησης που πραγματοποιεί η Επιτροπή. Η εξέταση κάθε πράξης απαιτεί τον συστηματικό έλεγχο των ισχυόντων συμβατικών όρων. Η απαιτούμενη τεκμηρίωση για κάθε είδος επιλεγείσας πράξης ορίζεται σαφώς στο εγχειρίδιο εκ των υστέρων ελέγχου των πράξεων. |
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
Εσωτερικός έλεγχος |
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
Συμπεράσματα και συστάσεις |
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
(1) Η σύμβαση Γιαουντέ Ι χρονολογείται από το 1964. Η πλέον πρόσφατη σύμβαση (Κοτονού) χρονολογείται από τις 23 Ιουνίου 2000 και αναθεωρήθηκε στο Λουξεμβούργο στις 25 Ιουνίου 2005.
(2) Κατά συνέπεια, η αρχική χορήγηση, στο πλαίσιο του ένατου ΕΤΑ, ανήλθε σε 13 800 εκατομμύρια ευρώ, από τα οποία η ΕΤΕπ φέρει την ευθύνη για 2 200 εκατομμύρια ευρώ.
(3) Βλέπε άρθρα 96, 103 και 112 του δημοσιονομικού κανονισμού της 27ης Μαρτίου 2003 που εφαρμόζεται στο ένατο ΕΤΑ (ΕΕ L 83 της 1.4.2003, σ. 1). Το Συνέδριο, στη γνωμοδότησή του αριθ. 12/2002 σχετικά με την πρόταση για τον εν λόγω κανονισμό (ΕΕ C 12 της 17.1.2003), τόνισε ότι οι εν λόγω διατάξεις μειώνουν την εμβέλεια των αρμοδιοτήτων χορήγησης απαλλαγής του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου.
(4) Μία τριμερής συμφωνία που συνήφθη μεταξύ της ΕΤΕπ, της Επιτροπής και του Συνεδρίου (άρθρο 112 του προαναφερθέντος δημοσιονομικού κανονισμού της 27ης Μαρτίου 2003 που εφαρμόζεται στο ένατο ΕΤΑ) καθορίζει τους κανόνες για τον έλεγχο των εν λόγω πράξεων από το Συνέδριο.
(5) Αντιπροσωπεύει το 0,8 % των πληρωμών του 2007.
(6) Απόφαση αριθ. 2/2007 του Συμβουλίου των Υπουργών ΑΚΕ-ΕΚ της 25ης Μαΐου 2007 (ΕΕ L 175 της 5.7.2007, σ. 35).
(7) Απόφαση 2005/446/ΕΚ της σύσκεψης των εκπροσώπων των κυβερνήσεων των κρατών μελών στα πλαίσια του Συμβουλίου (ΕΕ L 156 της 18.6.2005, σ. 19), όπως τροποποιήθηκε με την απόφαση 2007/792/ΕΚ της 26ης Νοεμβρίου 2007 (ΕΕ L 320 της 6.12.2007, σ. 31).
(8) Άρθρα 96 και 102.
(9) Η χρηματοοικονομική σημασία του προγράμματος Stabex μειώνεται καθώς το μέτρο καταργείται. Κατά τα τέλη του 2007, 100 εκατομμύρια ευρώ περίπου παρέμειναν στους λογαριασμούς ασφαλείας που τηρούνται στην Ευρώπη υπό τον αποκλειστικό έλεγχο της Επιτροπής σε σχέση με τα 192 εκατομμύρια ευρώ στο τέλος του 2006. Στόχος της Επιτροπής είναι τα εν λόγω κεφάλαια να καταβληθούν μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2010 υπό την προϋπόθεση να έχουν τηρηθεί όλοι οι όροι εκταμίευσης.
(10) Οι ενοποιημένες οικονομικές καταστάσεις περιλαμβάνουν τον ισολογισμό, την κατάσταση οικονομικού αποτελέσματος, την κατάσταση ταμειακών ροών και τον πίνακα απαιτήσεων των ΕΤΑ. Η παρούσα δήλωση δεν καλύπτει τις οικονομικές καταστάσεις και τις πληροφορίες που παρέχει η ΕΤΕπ (βλέπε υποσημείωση 11).
(11) Σύμφωνα με τα άρθρα 1 και 103, παράγραφος 3 του δημοσιονομικού κανονισμού που εφαρμόζεται στο ένατο ΕΤΑ, η δήλωση αξιοπιστίας δεν καλύπτει το τμήμα των πόρων του ένατου ΕΤΑ που διαχειρίζεται η ΕΤΕπ και για το οποίο είναι υπεύθυνη.
(12) Σε επίπεδο Επιτροπής, στη διοίκηση περιλαμβάνονται τα Μέλη του Οργάνου, οι κύριοι και δευτερεύοντες διατάκτες, ο υπόλογος και το υψηλόβαθμο προσωπικό των οικονομικών μονάδων, καθώς και των μονάδων ελέγχου και εσωτερικού ελέγχου. Σε επίπεδο δικαιούχων χωρών, στη διοίκηση περιλαμβάνονται οι εθνικοί διατάκτες, οι υπόλογοι, οι αρμόδιοι για τις πληρωμές οργανισμοί και το υψηλόβαθμο προσωπικό των εκτελεστικών οργανισμών.
(13) Οι λογιστικοί κανόνες που εξέδωσε ο υπόλογος του ΕΤΑ είναι εμπνευσμένοι από τα διεθνή λογιστικά πρότυπα για το δημόσιο τομέα (ΙΡSAS) που εκδίδει η Διεθνής Ομοσπονδία Λογιστών ή, ελλείψει αυτών, από τα Διεθνή Λογιστικά Πρότυπα (IAS)/Διεθνή Πρότυπα Χρηματοοικονομικής Πληροφόρησης (IFRS) που εκδίδει το Συμβούλιο Διεθνών Λογιστικών Προτύπων. Σύμφωνα με το δημοσιονομικό κανονισμό, οι «ενοποιημένες οικονομικές καταστάσεις» για το οικονομικό έτος 2007 καταρτίζονται βάσει των λογιστικών αυτών κανόνων που εκδίδει ο υπόλογος των ΕΤΑ, με τους οποίους προσαρμόζονται οι αρχές της λογιστικής σε δεδουλευμένη βάση στο ειδικό πλαίσιο των Κοινοτήτων, ενώ οι ενοποιημένες εκθέσεις για την εκτέλεση των ΕΤΑ εξακολουθούν να βασίζονται κυρίως σε ταμειακές κινήσεις.
(14) Βλέπε άρθρο 100 του δημοσιονομικού κανονισμού της 27ης Μαρτίου 2003 που εφαρμόζεται στο ένατο ΕΤΑ: οι οικονομικές καταστάσεις περιλαμβάνουν τον ισολογισμό, την κατάσταση οικονομικού αποτελέσματος, την κατάσταση ταμειακών ροών και τον πίνακα απαιτήσεων του ΕΤΑ.
(15) Βλέπε άρθρο 101 του δημοσιονομικού κανονισμού της 27ης Μαρτίου 2003 που εφαρμόζεται στο ένατο ΕΤΑ: οι καταστάσεις για την εκτέλεση του προϋπολογισμού περιλαμβάνουν πίνακες που περιγράφουν τα κονδύλια, τις αναλήψεις υποχρεώσεων και τις πληρωμές.
(16) Σημείο 15 (ΕΕ C 259 της 31.10.2007).
(17) Η παρουσίασή του απαιτείται από το πρότυπο IPSAS 4 — Tα αποτελέσματα των διακυμάνσεων των τιμών συναλλάγματος.
(18) Σημείο 17.
(19) Επειδή τα διαθέσιμα πληροφοριακά στοιχεία όσον αφορά την κατάσταση στο τέλος του 2007 ήταν ελλιπή, το Συνέδριο εξέτασε την εγκυρότητα της μεθόδου ελέγχοντας τις προβλέψεις στις 31 Δεκεμβρίου 2006 σε ένα δείγμα 60 μεμονωμένων συμβάσεων που επιλέχθηκαν στατιστικά και αφορούσαν 18 έργα σε 13 χώρες ΑΚΕ.
(20) Άρθρο 17 σημείο 2 του παραρτήματος 4.
(21) Ταμείο των Ηνωμένων Εθνών για τη Δημογραφία και Αναπτυξιακό Πρόγραμμα των Ηνωμένων Εθνών.
(22) Για το Συνέδριο τα σφάλματα κατατάσσονται ως «σοβαρά» αν το ποσοστό τους υπερβαίνει το 2 %.
(23) Άρθρο 61 παράγραφος 2 στοιχείο α).
(24) Βλέπε σημεία 28 και 29 της ειδικής έκθεσης αριθ. 2/2005 σχετικά με τις δημοσιονομικές ενισχύσεις του ΕΤΑ στις χώρες ΑΚΕ (ΕΕ C 249 της 7.10.2005).
(25) Έκθεση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 22ας Απριλίου 2008 σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής για την εκτέλεση του προϋπολογισμού του έκτου, έβδομου, όγδοου και ένατου Ευρωπαϊκού Ταμείου Ανάπτυξης για το οικονομικό έτος 2006, σημείο 32.
(26) Οι πέντε αναλήψεις υποχρεώσεων αφορούν το Μπουρούντι, την Κεντροαφρικανική Δημοκρατία, τη Γουινέα Μπισσάου και την Αϊτή. Το 2007, οι αναλήψεις υποχρεώσεων σχετικά με τη δημοσιονομική στήριξη για τις χώρες αυτές ανέρχονται σε 83,7 εκατομμύρια ευρώ, ήτοι στο 24,9 % των αναλήψεων υποχρεώσεων σχετικά με τη δημοσιονομική στήριξη.
(27) Σημείο 55.
(28) Ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων του EuropeAid για το 2007, σ. 57.
(29) Βλέπε γνωμοδότηση αριθ. 2/2004 του Ελεγκτικού Συνεδρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων σχετικά με το πρότυπο του «ενιαίου ελέγχου» (single audit) (και με πρόταση για πλαίσιο εσωτερικού κοινοτικού ελέγχου) (ΕΕ C 107 της 30.4.2004), την ετήσια έκθεση σχετικά με τις δραστηριότητες που χρηματοδοτούνται από το έκτο, έβδομο, όγδοο και ένατο Ευρωπαϊκό Ταμείο Ανάπτυξης (ΕΤΑ) για το οικονομικό έτος 2005 (ΕΕ C 263 της 31.10.2006, σ. 205), σημείο 40, και την ετήσια έκθεση σχετικά με τις δραστηριότητες που χρηματοδοτήθηκαν από το έκτο, έβδομο, όγδοο και ένατο Ευρωπαϊκό Ταμείο Ανάπτυξης (ΕΤΑ) για το οικονομικό έτος 2006, σημείο 54.
(30) 4,8 υπάλληλοι ανά 10 εκατομμύρια ευρώ που αναλήφθηκαν το 2004 και 4,2 το 2007.
(31) Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 24ης Απριλίου 2007 στο οποίο περιλαμβάνονται παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής για την εκτέλεση του προϋπολογισμού του έκτου, έβδομου, όγδοου και ένατου Ευρωπαϊκού Ταμείου Ανάπτυξης για το οικονομικό έτος 2005 (ΕΕ C 74 E της 20.3.2008) και ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 22ας Aπριλίου 2008 στο οποίο περιλαμβάνονται παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής για την εκτέλεση του προϋπολογισμού του έβδομου, όγδοου και ένατου Ευρωπαϊκού Ταμείου Ανάπτυξης για το οικονομικό έτος 2006.
(32) Δημόσιοι ή ημιδημόσιοι οργανισμοί ή υπηρεσίες του οικείου κράτους ή των οικείων κρατών, ή το νομικό πρόσωπο που είναι αρμόδιο για την εκτέλεση της πράξης.
(33) Εκ των υστέρων έλεγχοι των πράξεων και δημοσιονομικοί έλεγχοι.
(34) Ετήσια έκθεση προς την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τους εσωτερικούς ελέγχους που διενεργήθηκαν το 2007 (υποβληθείσα από την Επιτροπή (SEC(2008) 2361 τελικό της 30.7.2008)).
(35) Όσον αφορά την αξιολόγηση των συστημάτων εποπτείας και ελέγχου της ΓΔ ECHO, βλέπε κεφάλαιο 8 «Εξωτερική βοήθεια, ανάπτυξη και διεύρυνση» της ετήσιας έκθεσης του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2007.
Πίνακας 1 — Σωρευτική χρησιμοποίηση των πόρων του ΕΤΑ που διαχειρίστηκε η Επιτροπή στις 31 Δεκεμβρίου 2007
(εκατομμύρια ευρώ) |
||||||||||||
|
Κατάσταση στο τέλος του 2006 |
Εκτέλεση του προϋπολογισμού κατά το οικονομικό έτος 2007 |
Κατάσταση στο τέλος του 2007 |
|||||||||
Συνολικό ποσό |
Ποσοστό εκτέλεσης (2) |
7ο ΕΤΑ |
8ο ΕΤΑ |
9ο ΕΤΑ |
Συνολικό ποσό |
7ο ΕΤΑ |
8ο ΕΤΑ |
9ο ΕΤΑ |
Συνολικό ποσό |
Ποσοστό εκτέλεσης (2) |
||
A — |
ΠΟΡΟΙ (1) |
37 269,8 |
|
–71,9 |
– 211,0 |
341,8 |
58,8 |
10 583,0 |
10 839,3 |
15 906,4 |
37 328,7 |
|
B — |
||||||||||||
ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΗ (3) |
||||||||||||
|
1. Δημοσιονομικές αναλήψεις υποχρεώσεων |
34 107,2 |
91,5 % |
–71,9 |
– 211,0 |
3 455,1 |
3 172,2 |
10 583,0 |
10 839,3 |
15 857,1 |
37 279,4 |
99,9 % |
|
2. Επιμέρους νομικές δεσμεύσεις |
28 699,1 |
77,0 % |
–5,5 |
35,0 |
3 317,3 |
3 346,9 |
10 517,2 |
10 484,6 |
11 044,2 |
32 046,0 |
85,8 % |
|
3. Πληρωμές |
23 826,0 |
63,9 % |
96,7 |
483,4 |
2 293,9 |
2 874,0 |
10 340,8 |
9 605,5 |
6 753,7 |
26 700,0 |
71,5 % |
Γ — |
ΕΚΚΡΕΜΕΙΣ ΠΛΗΡΩΜΕΣ (B1-B3) |
10 281,2 |
27,6 % |
|
|
|
|
242,2 |
1 233,8 |
9 103,4 |
10 579,4 |
28,3 % |
Δ — |
ΔΙΑΘΕΣΙΜΟ ΥΠΟΛΟΙΠΟ (A-B1) |
3 162,6 |
8,5 % |
|
|
|
|
0,0 |
0,0 |
49,3 |
49,3 |
0,1 % |
Πηγή: Ελεγκτικό Συνέδριο, βάσει των εκθέσεων του ΕΤΑ σχετικά με τη δημοσιονομική εκτέλεση και των οικονομικών καταστάσεων της 31ης Δεκεμβρίου 2007. |
Πίνακας 2 — Εκτέλεση του προϋπολογισμού για τα οικονομικά έτη από το 2003 έως και το 2007
(εκατομμύρια ευρώ) |
|||||
|
2003 |
2004 |
2005 |
2006 |
2007 |
1. Δημοσιονομικές αναλήψεις υποχρεώσεων |
3 395,8 |
2 375,2 |
3 035,1 |
2 718,7 |
3 172,2 |
2. Επιμέρους νομικές δεσμεύσεις |
2 742,7 |
2 746,3 |
2 652,0 |
3 072,6 |
3 346,9 |
3. Πληρωμές |
2 179,5 |
2 197,8 |
2 489,1 |
2 761,9 |
2 874,0 |
Πηγή: Ελεγκτικό Συνέδριο, βάσει των εκθέσεων ΕΤΑ σχετικά με τη δημοσιονομική εκτέλεση και των οικονομικών καταστάσεων στις 31 Δεκεμβρίου 2007. |
Πίνακας 3 — Αξιολόγηση των συστημάτων εποπτείας και ελέγχου
Σύστημα |
Βασικός εσωτερικός έλεγχος |
Συνολική εκτίμηση |
||||||||
Έλεγχοι που διενεργήθηκαν πριν από την εντολή των πράξεων |
Αποστολές παρακολούθησης |
Κατασταλτικοί έλεγχοι |
Εξωτερικοί έλεγχοι |
Εσωτερικός έλεγχος |
||||||
Ποιότητα |
Ποσότητα |
Ποιότητα |
Ποσότητα/εφαρμογή του προγράμματος ελέγχου |
Παρακολούθηση των επιμέρους διαπιστώσεων του ελέγχου/Αποτελεσματικές διαδικασίες ανάκτησης |
Συνολική παρακολούθηση από τις κεντρικές υπηρεσίες των ελέγχων που ανατέθηκαν από τις αντιπροσωπείες |
|||||
Κεντρικές υπηρεσίες EuropeAid |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Αντιπροσωπείες |
|
δ.ε. |
δ.ε. |
δ.ε. |
|
|
|
δ.ε. |
|
|
Υπόμνημα:
|
Ικανοποιητική |
|
Εν μέρει ικανοποιητική |
|
Μη ικανοποιητική |
δ.ε. |
Δεν εφαρμόζεται: άνευ αντικειμένου ή δεν αξιολογήθηκε |
Αποτελέσματα δειγματοληπτικού ελέγχου πράξεων
|
Πληρωμές σχετικά με τα έργα |
Πληρωμές σχετικά με τη δημοσιονομική ενίσχυση |
Δειγματοληπτική εκτίμηση του ποσοστού των πράξεων που επηρεάστηκαν από σφάλματα |
30 % |
30 % |
Ποσοστό σφάλματος |
Πάνω από 5 % |
Μεταξύ 2 % και 5 % |
Πίνακας 4 — Συνέχεια που δόθηκε στις βασικές παρατηρήσεις της δήλωσης αξιοπιστίας
|
Παρατήρηση του Συνεδρίου |
Δράση που ανελήφθη |
Ανάλυση του Συνεδρίου |
Απάντηση της Επιτροπής |
1. |
H στρατηγική ελέγχου πρέπει να θεσπιστεί και να καταστεί λειτουργική έως το τέλος του 2007. Όπως έχει ήδη αναφέρει το Συνέδριο, πρέπει να θεσπιστούν σαφείς και συνεκτικοί στόχοι, να διασφαλιστεί ο συντονισμός και να καθοριστεί το είδος και η εντατικότητα των ελέγχων. Αυτό θα πρέπει να συνεπάγεται αναγκαστικά τη στάθμιση των δαπανών των διαφόρων ελέγχων σε σύγκριση με τις παρεπόμενες ωφέλειες, ενώ θα λαμβάνεται υπόψη ο ανεκτός κίνδυνος σφαλμάτων στις υποκείμενες πράξεις. Η στρατηγική ελέγχου πρέπει να περιλαμβάνει μία ορθά διαρθρωμένη και τεκμηριωμένη ανάλυση κινδύνου, η οποία να εμπλέκει επίσημα τις αντιπροσωπείες κατά τρόπο ώστε η συμμετοχή τους να είναι πλήρης. [Ετήσια έκθεση για το οικονομικό έτος 2006, σημείο 54 στοιχείο α)) |
Το EuropeAid τυποποίησε τη συνολική στρατηγική ελέγχου του και την περιέλαβε στην έκθεση δραστηριότητας του γενικού διευθυντή του EuropeAid. Η εν λόγω στρατηγική παρουσιάζει μια περιγραφή των ελεγκτικών διαδικασιών για τον καθένα από τους διάφορους τρόπους διαχείρισης. Παραμένει όμως μια ασάφεια ως προς ορισμένα σημαντικά στοιχεία, ιδιαίτερα όσον αφορά την κάλυψη ορισμένων ελέγχων, τον συντονισμό μεταξύ προληπτικών και κατασταλτικών ελέγχων και τους βασικούς δείκτες για τη στήριξη της συνολικής διαβεβαίωσης η οποία πρέπει να παρασχεθεί από τον γενικό διευθυντή. |
Η στρατηγική ελέγχου του ΕuropeAid πρέπει να περιλαμβάνει βασικούς δείκτες για τη στήριξη της διαβεβαίωσης που πρέπει να παρασχεθεί από τον γενικό διευθυντή, την κάλυψη ορισμένων ελέγχων, τον συντονισμό μεταξύ προληπτικών και κατασταλτικών ελέγχων, καθώς και τους απαιτούμενους ανθρώπινους πόρους [Ετήσια έκθεση για το οικονομικό έτος 2007, σημείο 55 στοιχείο α)). |
Η EuropeAid είναι αποφασισμένη να βελτιώσει περαιτέρω την παρουσίαση των προαναφερθέντων στοιχείων της στρατηγικής ελέγχου την οποία εφαρμόζει. |
2. |
Η διαχείριση των σχεδίων που χρηματοδοτούνται από τις προϋπολογιζόμενες δαπάνες πρέπει να χαίρει καλύτερης στήριξης. Αυτό θα πρέπει να περιλαμβάνει μεγαλύτερη παρουσία του προσωπικού των αντιπροσωπειών επιτόπου, προς υποστήριξη των λογιστικών συστημάτων και των δράσεων κατάρτισης. Η διενέργεια περισσότερων ελέγχων σε πρώιμο στάδιο της υλοποίησης των σχεδίων θα βοηθούσε επίσης την παρακολούθηση και, όπου αυτό είναι αναγκαίο, τη βελτίωση της ποιότητας των συστημάτων ελέγχου που εφαρμόζουν οι δικαιούχοι. [Ετήσια έκθεση για το οικονομικό έτος 2006, σημείο 54 στοιχείο β] |
Το EuropeAid συνέχισε τις προσπάθειές του για τη βελτίωση της ποιότητας των έργων που διαχειρίζεται υπό μορφή εκτιμήσεων προγραμμάτων. Προς το σκοπό αυτό, εκπόνησε ένα νέο πρακτικό οδηγό και ειδικά επιμορφωτικά μαθήματα λαμβάνουν χώρα τακτικά στις χώρες ΑΚΕ. |
Η διαχείριση των φορέων υλοποίησης θα πρέπει να στηρίζεται καλύτερα. Αυτό θα πρέπει να περιλαμβάνει μεγαλύτερη παρουσία του προσωπικού των αντιπροσωπειών επιτόπου, υποστήριξη των λογιστικών συστημάτων και των δράσεων κατάρτισης ιδιαίτερα για έργα που εφαρμόζονται με εκτιμήσεις προγραμμάτων [Ετήσια έκθεση για το οικονομικό έτος 2007, σημείο 55 στοιχείο γ] |
Η EuropeAid θα αναπτύξει σειρά εργαλείων με στόχο τη βελτίωση της διαχείρισης από πλευράς φορέων υλοποίησης και θα καθιερώσει νέους όρους εντολής για τον διαχειριστικό έλεγχο νέων εκτιμήσεων σχετικά με προγράμματα. |
3. |
Οι έλεγχοι που διενεργούν οι αντιπροσωπείες προτού ενταλθούν τις πληρωμές πρέπει να αναλύουν καλύτερα τις αιτήσεις πληρωμής και να εστιάζουν εντατικότερα στην πραγματικότητα, την επιλεξιμότητα και την ακρίβεια των δαπανών. Η ποιότητα των εργασιών που πραγματοποιούν οι επόπτες πρέπει να παρακολουθείται καλύτερα. [Ετήσια έκθεση για το οικονομικό έτος 2006, σημείο 54 στοιχείο γ] |
Δεν έχει ληφθεί κανένα συγκεκριμένο μέτρο από το EuropeAid. Ο αριθμός των σφαλμάτων που αποκαλύφθηκε από τον έλεγχο του Συνεδρίου που διενέργησε στις επιμέρους πληρωμές επιβεβαιώνει την παρατήρηση σύμφωνα με την οποία πρέπει να ενισχυθεί ο δημοσιονομικός έλεγχος που ασκείται από τις αντιπροσωπείες. |
Οι έλεγχοι που διενεργούν οι αντιπροσωπείες προτού ενταλθούν τις πληρωμές πρέπει να αναλύουν καλύτερα τις αιτήσεις πληρωμής και να εστιάζουν εντατικότερα στην πραγματικότητα, την επιλεξιμότητα και την ακρίβεια των δαπανών. Η ποιότητα των εργασιών που πραγματοποιούν οι επόπτες και οι ελεγκτές πρέπει να παρακολουθείται καλύτερα [Ετήσια έκθεση για το οικονομικό έτος 2007, σημείο 55 στοιχείο δ] |
Η Επιτροπή, έχοντας επίγνωση των βελτιώσεων που πρέπει να επέλθουν στον έλεγχο της εκτέλεσης ορισμένων κατηγοριών συμβάσεων, θα μελετήσει τη δυνατότητα θέσπισης μηχανισμού με τον οποίο θα διασφαλίζεται ότι η ποιοτική στάθμη των ελέγχων που διενεργούν οι φορείς εποπτείας ανταποκρίνεται στις υποχρεώσεις νομιμότητας και κανονικότητας των πράξεων. Η Επιτροπή θα υπενθυμίσει στους διατάκτες τις αρχές που ισχύουν για την εκκαθάριση προκαταβολών. |
4. |
Η ποιότητα των ελέγχων που διενεργούν εξωτερικοί ελεγκτές πρέπει να βελτιωθεί διασφαλίζοντας ότι οι νέοι όροι εντολής περιλαμβάνουν σαφή ορισμό του σκοπού του ελέγχου, το κατώτατο εφαρμοστέο όριο σημαντικότητας, τις μεθόδους δειγματοληψίας, τη φύση των ελεγκτικών διαδικασιών που πρέπει να πραγματοποιούνται, καθοδήγηση σχετικά με την αντιμετώπιση των σφαλμάτων και οδηγίες σχετικά με τον τρόπο παρουσίασης των συμπερασμάτων. Οι εν λόγω τυποποιημένοι όροι πληρωμής πρέπει να χρησιμοποιούνται και για όλους τους εξωτερικούς ελέγχους στων οποίων την έναρξη προβαίνουν οι αντιπροσωπείες. [Ετήσια έκθεση για το οικονομικό έτος 2006, σημείο 54 στοιχείο δ] |
Τον Οκτώβριο του 2007, το EuropeAid εξέδωσε νέους όρους εντολής οι οποίοι εφαρμόζονται στο σύνολο των ελέγχων. Μολονότι τα αποτελέσματά τους δεν είναι ακόμη ορατά λόγω της πρόσφατης εφαρμογής τους, υπάρχουν θετικές ενδείξεις ότι αυτοί οι όροι εντολής θα μπορούσαν να δίνουν τη δυνατότητα στους ελεγκτές να καταρτίζουν συνεκτικότερες εκθέσεις, ιδιαίτερα όσον αφορά τη μορφή της ελεγκτικής γνώμης που παρέχεται και το όριο σημαντικότητας που εφαρμόζεται. |
Έχουν ληφθεί ικανοποιητικά μέτρα. |
|
5. |
Η κεντρική παρακολούθηση των εξωτερικών ελέγχων που οργανώνουν οι αντιπροσωπείες πρέπει να βελτιωθεί, έτσι ώστε τα αποτελέσματα να μπορούν να κοινοποιούνται αποτελεσματικά σε όλα τα ενδιαφερόμενα επίπεδα διαχείρισης. Αυτό πρέπει να βελτιωθεί από τη διαθεσιμότητα, έως το τέλος του 2007, ενός συστήματος διαχείρισης που να παρέχει πληροφορίες σχετικά με την ελεγκτική διαδικασία και να διευκολύνει την πρόσβαση στα σχετικά αποτελέσματα των ελέγχων. [Ετήσια έκθεση για το οικονομικό έτος 2006, σημείο 54 στοιχείο ε] |
Στο ηλεκτρονικό εργαλείο, το CRIS Audit, επήλθαν τροποποιήσεις προκειμένου να διευκολυνθεί η χρήση του η οποία κατέστη υποχρεωτική τον Ιανουάριο του 2008. Χρειάζεται ακόμη να γίνουν ορισμένες βελτιώσεις για να μπορεί να αξιολογηθεί η κάλυψη των ελέγχων και για να μπορεί να χρησιμοποιηθεί το σύστημα αυτό κατά την αντιπαραβολή, την ανάλυση και το συνυπολογισμό των ευρημάτων ελέγχου και των συστάσεων. |
Η εφαρμογή του CRIS Audit θα πρέπει να δίνει τη δυνατότητα παρακολούθησης της κάλυψης και των αποτελεσμάτων του ελέγχου. Οι ποιοτικές πληροφορίες σχετικά με τις συστάσεις που διατυπώνονται και τις βελτιώσεις που θα πρέπει να επέλθουν για τον συνυπολογισμό των διαπιστώσεων είναι ζωτικής σημασίας ώστε να διασφαλιστεί η επίτευξη των τελικών στόχων ανάθεσης ελέγχων [Ετήσια έκθεση για το οικονομικό έτος 2007, σημείο 55 στοιχείο ε] |
Η θέση σε ισχύ της νέας λειτουργικής μονάδας CRIS-Audit την 1η Ιανουαρίου 2008 συνδέει το ποσό της ελεγκτέας σύμβασης με το ελεγχόμενο ποσό και με τον τρόπο αυτό διευκολύνει τον υπολογισμό της κάλυψης των ελέγχων, αλλά και την ανάλυση των πορισμάτων των ελέγχων με κριτήριο την τυπολογία τους. Η Επιτροπή συμφωνεί με τη σύσταση του Συνεδρίου και προβαίνει κάθε χρόνο σε συμπίληση και ανάλυση των πορισμάτων των ελέγχων προκειμένου να αντλεί διδάγματα και να επιφέρει τις κατάλληλες βελτιώσεις. |
6. |
Η επαλήθευση των αντιπροσωπειών από τις κεντρικές υπηρεσίες του EuropeAid πρέπει να βελτιωθεί με αύξηση του αριθμού των αποστολών. [Ετήσια έκθεση για το οικονομικό έτος 2006, σημείο 54 στοιχείο στ] |
Οι αποστολές είναι καλά σχεδιασμένες και παρέχουν πρακτικές συστάσεις για βελτιώσεις στα συστήματα ελέγχου. Εντούτοις, ο αριθμός των αποστολών δεν έχει αυξηθεί. |
Θα πρέπει να αυξηθεί ο αριθμός των αποστολών παρακολούθησης. Οι αποστολές αυτές θα πρέπει να εξακολουθήσουν να επικεντρώνονται στην εξέταση της θέσπισης και της λειτουργίας των συστημάτων εποπτείας και ελέγχου [Ετήσια έκθεση για το οικονομικό έτος 2007, σημείο 55 στοιχείο ζ] |
Η τυποποιημένη μεθοδολογία για την παρακολούθηση αποστολών οριστικοποιήθηκε τον Μάρτιο του 2008. Για το 2008 προβλέπεται αύξηση του αριθμού των αποστολών αυτών. |
7. |
Εφόσον η εμβέλεια των ελέγχων είναι περιορισμένη, δεν μπορούν παρά να συμβάλουν μόνον εν μέρει στη γενική βεβαιότητα σχετικά με τα συστήματα και τις διαδικασίες και τη νομιμότητα και κανονικότητα των υποκειμένων πράξεων. Επιπλέον, διενεργούνται με μεγάλη καθυστέρηση. [Ετήσια έκθεση για το οικονομικό έτος 2005, σημεία 33 και 42) |
Η εμβέλεια των εκ των υστέρων ελέγχων των πράξεων εξακολουθεί να μη περιλαμβάνει πτυχές που αφορούν νομικές δεσμεύσεις καθώς και λεπτομερή δικαιολογητικά έγγραφα δαπανών σχετικά με τα προγράμματα εργασίας. |
Οι εκ των υστέρων έλεγχοι των πράξεων θα πρέπει να περιλαμβάνουν μια καλύτερη εξέταση των δικαιολογητικών εγγράφων ώστε να διασφαλίζεται ότι οι πράξεις δεν επηρεάζονται από σφάλματα επιλεξιμότητας και εμφάνισης καθώς και για να ελεγχθεί κατά πόσο ήταν επαρκείς οι έλεγχοι που διενεργήθηκαν πριν από την έγκριση της πληρωμής. [Ετήσια έκθεση για το οικονομικό έτος 2007, σημείο 55 στοιχείο στ] |
Η Επιτροπή καταβάλλει άοκνες προσπάθειες για την περαιτέρω βελτίωση του συστήματός της και θα αποδώσει ειδική προσοχή στο ζήτημα της λεπτομερειακότητας των δικαιολογητικών που τεκμηριώνουν τις εκτιμήσεις σχετικά με προγράμματα. |
8. |
Η συμμόρφωση με τη συμφωνία του Κοτονού πρέπει να ελέγχεται σε σχέση με βασικές απαιτήσεις, όπως η διαθεσιμότητα έγκαιρα δημοσιευθέντων και ελεγχθέντων λογαριασμών. Μία σαφής και επίσημη παρουσίαση των συμπερασμάτων θα απαιτούσε να καταστούν ρητές οι παράμετροι της «δυναμικής ερμηνείας», καθιστώντας κατ' αυτόν τον τρόπο δυνατή την εκτίμηση της καταλληλότητας των αποφάσεων εκταμίευσης. [Ετήσια έκθεση για το οικονομικό έτος 2006, σημείο 55 στοιχείο α] |
Το EuropeAid δεν καθόρισε βασικές απαιτήσεις. Ο έλεγχος του Συνεδρίου αποκάλυψε ότι σε 5 από τις 15 αναλήψεις υποχρεώσεων που εξετάστηκαν, παρέχεται δημοσιονομική στήριξη σε κράτη ΑΚΕ στα οποία το Συνέδριο θεωρεί ότι η διαχείριση των δημοσίων δαπανών χαρακτηρίζεται από ανεπαρκή διαφάνεια, υποχρέωση λογοδοσίας και αποτελεσματικότητα. Για τις περιπτώσεις που επισημάνθηκαν η σθεναρή εφαρμογή της δυναμικής ερμηνείας που δίνει η Επιτροπή για τους όρους της δημοσιονομικής στήριξης της συμφωνίας Κοτονού συνεπάγεται έναν πολύ υψηλό πιστωτικό κίνδυνο. |
Η συμμόρφωση με τη συμφωνία του Κοτονού πρέπει να συγκρίνεται σε σχέση με βασικές απαιτήσεις, όπως η διαθεσιμότητα έγκαιρα δημοσιευθέντων και ελεγχθέντων λογαριασμών, απαιτήσεις που πρέπει να ικανοποιούνται πριν από τη χορήγηση της δημοσιονομικής ενίσχυσης [Ετήσια έκθεση για το οικονομικό έτος 2007, σημείο 56(στοιχείο α] Πριν από την έναρξη ενός προγράμματος δημοσιονομικής στήριξης, το EuropeAid θα πρέπει να εξακριβώνει αν υπάρχει μια σαφής και πλήρης αξιολόγηση της διαχείρισης των δημοσίων οικονομικών και αν η δικαιούχος χώρα διαθέτει ένα αξιόπιστο και συναφές μεταρρυθμιστικό πρόγραμμα για την αντιμετώπιση όλων των σημαντικών αδυναμιών σε ένα προβλεπόμενο χρονοδιάγραμμα [Ετήσια έκθεση για το οικονομικό έτος 2007, σημείο 56 στοιχείο δ] |
Κατά τη διάρκεια του 2007, η Επιτροπή εξακολούθησε να εφαρμόζει τη δυναμική μέθοδο, την οποία θεωρεί ορθή. Πριν από την έναρξη κάθε προγράμματος δημοσιονομικής στήριξης, η Επιτροπή θα εξακολουθήσει να μεριμνά για την αξιολόγηση της διαχείρισης των δημόσιων οικονομικών, κατά προτίμηση εντός του πλαισίου της PEFA, και να βεβαιώνεται ότι η αποδέκτρια χώρα διαθέτει αξιόπιστο και κατάλληλο πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων με στόχο την αντιμετώπιση των σοβαρών αδυναμιών εντός εύλογου χρονικού ορίζοντα. Με τον τρόπο αυτό θα διασφαλίζεται η απαρέγκλιτη εφαρμογή της δυναμικής ερμηνείας των όρων της συμφωνίας Κοτονού, καθώς επίσης η διαχείριση των κινδύνων κατά τρόπο που να συμβαδίζει με τους αναπτυξιακούς στόχους της Επιτροπής. Τέλος, η Επιτροπή διαφωνεί με την εκτίμηση του Συνεδρίου αναφορικά με τις πέντε επίμαχες αναλήψεις υποχρεώσεων. |
9. |
Προκειμένου να διατυπώνει τα συμπεράσματά της κατά ορθά διαρθρωμένο τρόπο, η Επιτροπή πρέπει να διασφαλίζει ότι τα δεδομένα που χρησιμοποιούνται ως βάση για τις αποφάσεις εκταμίευσης στηρίζονται περισσότερο σε μετρήσεις γεγονότων που έχουν ήδη λάβει χώρα παρά σε προβλέψεις για μελλοντικά συμβάντα. [Ετήσια έκθεση για το οικονομικό έτος 2006, σημείο 55 στοιχείο β] |
Το 2007 ο έλεγχος αποκάλυψε ότ,ι σε ένα σημαντικό αριθμό περιπτώσεων, η Επιτροπή δεν απέδειξε με επίσημο και ορθά διαρθρωμένο τρόπο την τήρηση της συμφωνίας Κοτονού σχετικά με τη διαχείριση των δημοσίων οικονομικών. Σε ορισμένες από τις περιπτώσεις αυτές η εξήγηση συνίσταται στην εμπιστοσύνη που στηρίζεται σε μελλοντικά περιστατικά παρά σε γεγονότα που έλαβαν χώρα και στην ανακριβή εκτίμηση δεικτών. |
Προκειμένου να διατυπώνει τα συμπεράσματά της με ορθά διαρθρωμένο τρόπο όσον αφορά την πρόοδο στον τομέα της διαχείρισης των δημόσιων οικονομικών, η Επιτροπή πρέπει να διασφαλίζει ότι τα δεδομένα που χρησιμοποιούνται ως βάση για τις αποφάσεις εκταμίευσης είναι αξιόπιστα και στηρίζονται περισσότερο σε μετρήσεις γεγονότων που έχουν ήδη λάβει χώρα παρά σε προβλέψεις για μελλοντικά συμβάντα [Ετήσια έκθεση για το οικονομικό έτος 2007, σημείο 56 στοιχείο γ] |
Κατά την εκτίμηση της επιλεξιμότητας, η Επιτροπή λαμβάνει υπόψη τον συσχετισμό μεταξύ παρελθουσών επιδόσεων και μελλοντικών δεσμεύσεων. Συγχρόνως, η Επιτροπή συμφωνεί με το ότι, για την εκτίμηση εκταμιεύσεων, πρέπει να αποδίδεται έμφαση στην κατάδειξη των επιτευγμάτων. |
10. |
Οι χρησιμοποιούμενοι δείκτες πρέπει να παρέχουν τη δυνατότητα να προκύπτουν σαφή αποδεικτικά στοιχεία σχετικά με την πρόοδο στη διαχείριση των δημοσίων οικονομικών όπου αυτό απαιτείται. Αυτό θα μπορούσε να επιτευχθεί με τη συμπερίληψη δεικτών οι οποίοι είναι μετρήσιμοι με την πάροδο του χρόνου, και συγκρίσιμοι μεταξύ δύο περιόδων, σε αντίθεση με δείκτες οι οποίοι στηρίζονται στην απόδοση ενός γεγονότος που παρουσιάστηκε μία και μοναδική φορά. [Ετήσια έκθεση για το οικονομικό έτος 2006, σημείο 55 στοιχείο γ] |
Ο παρών έλεγχος αποκάλυψε συχνή έλλειψη τόσο μιας σαφούς ανάλυσης των αδυναμιών διαχείρισης των δημοσίων οικονομικών κατά την έναρξη του προγράμματος όσο και μιας διαρθρωμένης προσέγγισης για τη μέτρηση της μεταγενέστερης προόδου της διαχείρισης των δημοσίων οικονομικών. Ως αποτέλεσμα, είναι δυσκολότερο να πραγματοποιηθεί μια διεξοδική και αντικειμενική αξιολόγηση της προόδου. |
Οι χρησιμοποιούμενοι δείκτες απόδοσης πρέπει να παρέχουν τη δυνατότητα να προκύπτουν σαφή αποδεικτικά στοιχεία σχετικά με την πρόοδο στον τομέα της διαχείρισης των δημοσίων οικονομικών όπου αυτό απαιτείται. Αυτό θα μπορούσε να επιτευχθεί με την ενίσχυση των δεικτών με τους οποίους μπορεί να μετρηθεί η πρόοδος των αποτελεσμάτων με την πάροδο του χρόνου, σε συνδυασμό με δείκτες προόδου που αφορούν μοναδικά γεγονότα [Ετήσια έκθεση για το οικονομικό έτος 2007, σημείο 56 στοιχείο β] |
Σε σύγκριση με άλλους τομείς, είναι πιο δύσκολο και περίπλοκο να καθορισθούν δείκτες επιδόσεων για τη ΔΔΟ. Παρ’ όλα αυτά, η Επιτροπή προωθεί τη χρήση δεικτών επιδόσεων, οσάκις είναι διαθέσιμοι, οι οποίοι προσμετρούν την επίδραση των μεταρρυθμίσεων, αλλά επιπλέον χρησιμοποιεί μεθοδολογικούς δείκτες και μέτρα για την παρακολούθηση της προόδου που πραγματοποιείται σε σχέση με την υλοποίηση προγραμμάτων μεταρρυθμίσεων. |
(1) Αρχική χορήγηση του 7ου, 8ου και 9ου ΕΤΑ, τόκοι, διάφοροι πόροι και μεταφορές από προηγούμενα ΕΤΑ.
(2) Σε ποσοστό των πόρων.
(3) Στα ποσά του 9ου ΕΤΑ περιλαμβάνονται οι εθελοντικές συνεισφορές των κρατών μελών στο Μέσο Στήριξης της Ειρήνης στην Αφρική (δημοσιονομικές αναλήψεις υποχρεώσεων: 39,1· επιμέρους νομικές δεσμεύσεις: 37,0· πληρωμές: 29,2).
Πηγή: Ελεγκτικό Συνέδριο, βάσει των εκθέσεων του ΕΤΑ σχετικά με τη δημοσιονομική εκτέλεση και των οικονομικών καταστάσεων της 31ης Δεκεμβρίου 2007.