EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52007XC0830(02)

Ανακοίνωση για την έναρξη μερικής ενδιάμεσης επανεξέτασης των μέτρων αντιντάμπινγκ που εφαρμόζονται στις εισαγωγές συνθετικών μη συνεχών ινών από πολυεστέρες (PSF) καταγωγής Λευκορωσίας, Δημοκρατίας της Κορέας, Σαουδικής Αραβίας και Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας

ΕΕ C 202 της 30.8.2007, p. 4–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

30.8.2007   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 202/4


Ανακοίνωση για την έναρξη μερικής ενδιάμεσης επανεξέτασης των μέτρων αντιντάμπινγκ που εφαρμόζονται στις εισαγωγές συνθετικών μη συνεχών ινών από πολυεστέρες (PSF) καταγωγής Λευκορωσίας, Δημοκρατίας της Κορέας, Σαουδικής Αραβίας και Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας

(2007/C 202/04)

Η Επιτροπή αποφάσισε με δική της πρωτοβουλία να αρχίσει μερική ενδιάμεση επανεξέταση των μέτρων αντιντάμπινγκ που εφαρμόζονται στις εισαγωγές συνθετικών μη συνεχών ινών από πολυεστέρες (PSF) καταγωγής Λευκορωσίας, Δημοκρατίας της Κορέας, Σαουδικής Αραβίας και Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, δυνάμει του άρθρου 11 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 384/96 του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 1995, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας (1) («ο βασικός κανονισμός»). Η επανεξέταση περιορίζεται στην έρευνα εάν η διατήρηση των μέτρων αντιβαίνει ή όχι στο συμφέρον της Κοινότητας.

1.   Προϊόν

Το υπό εξέταση προϊόν είναι συνθετικές μη συνεχείς ίνες από πολυεστέρες, που δεν είναι λαναρισμένες, χτενισμένες ή με άλλο τρόπο παρασκευασμένες για νηματοποίηση, καταγωγής Λευκορωσίας, Δημοκρατίας της Κορέας, Σαουδικής Αραβίας και Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας («το υπό εξέταση προϊόν»), το οποίο υπάγεται σήμερα στον κωδικό ΣΟ 5503 20 00. Αυτός ο κωδικός ΣΟ αναφέρεται μόνο ενημερωτικά.

2.   Ισχύοντα μέτρα

Τα μέτρα που ισχύουν επί του παρόντος είναι οριστικοί δασμοί αντιντάμπινγκ που επιβλήθηκαν με τον κανονισμό (EΚ) αριθ. 2852/2000 του Συμβουλίου (2) σχετικά με τις εισαγωγές PSF καταγωγής, μεταξύ άλλων, Δημοκρατίας της Κορέας, τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1799/2002 του Συμβουλίου (3) σχετικά με τις εισαγωγές PSF καταγωγής Λευκορωσίας και τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 428/2005 του Συμβουλίου (4) σχετικά με τις εισαγωγές PSF καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας και Σαουδικής Αραβίας.

3.   Λόγοι της επανεξέτασης

Σύμφωνα με τις πληροφορίες που διαθέτει η Επιτροπή, προκύπτει ότι, λόγω αλλαγών στην κοινοτική αγορά αφότου έληξαν οι περίοδοι επανεξέτασης που χρησιμοποιήθηκαν στις έρευνες που οδήγησαν στην επιβολή των ισχυόντων μέτρων, η διατήρηση των μέτρων μπορεί να αντιβαίνει πλέον στο κοινοτικό συμφέρον. Ειδικότερα, η Επιτροπή, στο πλαίσιο της έρευνας αντιντάμπινγκ που διενήργησε σχετικά με τις εισαγωγές PSF καταγωγής Μαλαισίας και Ταϊβάν, κατέληξε ότι δεν θα ήταν προς το συμφέρον της Κοινότητας να επιβληθούν μέτρα στις εισαγωγές από τις εν λόγω χώρες (5).

Σε αυτές τις περιστάσεις, είναι σκόπιμο να επανεξεταστεί η ανάγκη διατήρησης των ισχυόντων μέτρων, με τη σχετική απόφαση να έχει ενδεχομένως αναδρομική ισχύ από τις 22 Ιουνίου 2007, δηλαδή από την ημερομηνία θέσης σε ισχύ της απόφασης 2007/430/ΕΚ της Επιτροπής που ολοκληρώνει την έρευνα αντιντάμπινγκ σχετικά με τις εισαγωγές συνθετικών μη συνεχών ινών από πολυεστέρες (PSF) καταγωγής Μαλαισίας και Ταϊβάν.

4.   Διαδικασία

Η Επιτροπή, αφού διαπίστωσε, κατόπιν διαβουλεύσεων με τη συμβουλευτική επιτροπή, ότι υπάρχουν επαρκή αποδεικτικά στοιχεία που δικαιολογούν την έναρξη μερικής ενδιάμεσης επανεξέτασης, αρχίζει μερική ενδιάμεση επανεξέταση των μέτρων αντιντάμπινγκ που εφαρμόζονται σε εισαγωγές PSF καταγωγής Λευκορωσίας, Δημοκρατίας της Κορέας, Σαουδικής Αραβίας και Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 3 του βασικού κανονισμού, της οποίας το πεδίο περιορίζεται στην εξέταση του συμφέροντος της Κοινότητας.

α)   Ερωτηματολόγια

Για να συγκεντρώσει τα στοιχεία που θεωρεί απαραίτητα για την έρευνά της, η Επιτροπή θα αποστείλει ερωτηματολόγια στους κοινοτικούς παραγωγούς, στους εισαγωγείς και στους χρήστες. Οι εν λόγω πληροφορίες και τα αποδεικτικά στοιχεία πρέπει να παραληφθούν από την Επιτροπή εντός της προθεσμίας που ορίζεται στο σημείο 5 στοιχείο α) της παρούσας ανακοίνωσης.

β)   Συγκέντρωση πληροφοριών και ακροάσεις

Καλούνται όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη να γνωστοποιήσουν τις απόψεις τους, να υποβάλουν πληροφορίες πέραν των απαντήσεων στο ερωτηματολόγιο και να προσκομίσουν αποδεικτικά στοιχεία. Οι εν λόγω πληροφορίες και τα αποδεικτικά στοιχεία πρέπει να περιέλθουν στην Επιτροπή εντός της προθεσμίας που καθορίζεται στο σημείο 5 στοιχείο α) της παρούσας ανακοίνωσης.

Επιπλέον, η Επιτροπή θα δεχθεί σε ακρόαση τα ενδιαφερόμενα μέρη, εφόσον το ζητήσουν και αποδείξουν ότι υπάρχουν ιδιαίτεροι λόγοι για τους οποίους επιβάλλεται να γίνουν δεκτά σε ακρόαση. Η αίτηση αυτή πρέπει να υποβληθεί εντός της προθεσμίας που καθορίζεται στο σημείο 5 στοιχείο β) της παρούσας ανακοίνωσης.

5.   Πρoθεσμία

α)   Για την αναγγελία των μερών, την υποβολή απαντήσεων στο ερωτηματολόγιο και την παροχή οιασδήποτε άλλης πληροφορίας

Για να μπορέσουν να ληφθούν υπόψη κατά την έρευνα οι παρατηρήσεις τους, όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη οφείλουν να αναγγελθούν, ερχόμενα σε επαφή με την Επιτροπή, να εκθέσουν τις απόψεις τους και να απαντήσουν στο ερωτηματολόγιο ή να υποβάλουν τυχόν άλλες πληροφορίες, εντός 40 ημερών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά. Εφιστάται η προσοχή των μερών στο γεγονός ότι δύνανται να ασκήσουν τα περισσότερα διαδικαστικά δικαιώματα που καθορίζονται στο βασικό κανονισμό, μόνον εφόσον αναγγελθούν εντός της προαναφερθείσας προθεσμίας.

β)   Ακροάσεις

Όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη μπορούν επίσης να υποβάλουν αίτηση για να γίνουν δεκτά σε ακρόαση από την Επιτροπή εντός της ίδιας προθεσμίας των 40 ημερών.

6.   Γραπτές παρατηρήσεις, απαντήσεις στα ερωτηματολόγια και αλληλογραφία

Όλες οι παρατηρήσεις και οι αιτήσεις των ενδιαφερόμενων μερών πρέπει να υποβληθούν γραπτώς (όχι σε ηλεκτρονική μορφή, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά) και να αναφέρουν την επωνυμία, την ταχυδρομική διεύθυνση, τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και τους αριθμούς τηλεφώνου και τηλεομοιοτυπίας του ενδιαφερόμενου μέρους. Όλες οι γραπτές παρατηρήσεις, καθώς και οι πληροφορίες που ζητούνται στην παρούσα ανακοίνωση, οι απαντήσεις στο ερωτηματολόγιο και η αλληλογραφία που υποβάλλονται από τα ενδιαφερόμενα μέρη εμπιστευτικώς φέρουν την ένδειξη «Limited» (6) (δηλ. περιορισμένης διανομής) και, σύμφωνα με το άρθρο 19 παράγραφος 2 του βασικού κανονισμού, συνοδεύονται από περίληψη μη εμπιστευτικού χαρακτήρα, η οποία φέρει την ένδειξη «FOR INSPECTION BY INTERESTED PARTIES» (δηλ. προς έλεγχο από τα ενδιαφερόμενα μέρη).

Διεύθυνση της Επιτροπής για την αλληλογραφία:

Commission européenne

Direction générale du commerce

Direction H

Bureau: J-79 5/16

B-1049 Bruxelles

Fax (32-2) 295 65 05

7.   Άρνηση συνεργασίας

Όταν ένα ενδιαφερόμενο μέρος αρνείται την πρόσβαση στις απαραίτητες πληροφορίες ή δεν τις παρέχει εντός των προβλεπόμενων προθεσμιών ή παρεμποδίζει την έρευνα σε σημαντικό βαθμό, επιτρέπεται να συνάγονται συμπεράσματα, είτε καταφατικά είτε αποφατικά, με βάση τα διαθέσιμα στοιχεία, όπως προβλέπεται στο άρθρο 18 του βασικού κανονισμού.

Όταν διαπιστώνεται ότι ένα ενδιαφερόμενο μέρος έχει προσκομίσει ψευδή ή παραπλανητικά στοιχεία, τα εν λόγω στοιχεία δεν λαμβάνονται υπόψη και είναι δυνατό να χρησιμοποιηθούν τα διαθέσιμα στοιχεία, σύμφωνα με το άρθρο 18 του βασικού κανονισμού. Αν ένα ενδιαφερόμενο μέρος αρνείται να συνεργαστεί ή συνεργάζεται μεν αλλά μόνον εν μέρει, οπότε γίνεται χρήση των διαθέσιμων στοιχείων, το αποτέλεσμα ενδέχεται να είναι λιγότερο ευνοϊκό για το εν λόγω μέρος απ' ό,τι εάν είχε συνεργασθεί.

8.   Χρονοδιάγραμμα της έρευνας

Η έρευνα θα ολοκληρωθεί σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 5 του βασικού κανονισμού, εντός 15 μηνών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

9.   Επεξεργασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα

Επισημαίνεται ότι η επεξεργασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα που θα συγκεντρωθούν στο πλαίσιο αυτής της έρευνας θα πραγματοποιηθεί σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 45/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 2000, σχετικά με την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από τα θεσμικά όργανα και τους οργανισμούς της Κοινότητας και σχετικά με την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών (7).


(1)  ΕΕ L 56 της 6.3.1996, σ. 1· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2117/2005 του Συμβουλίου (ΕΕ L 340 της 23.12.2005, σ. 17).

(2)  ΕΕ L 332 της 28.12.2000, σ. 17· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 428/2005 (ΕΕ L 71 της 17.3.2005, σ. 1).

(3)  ΕΕ L 274 της 11.10.2002, σ. 1.

(4)  ΕΕ L 71 της 17.3.2005, σ. 1.

(5)  Βλέπε αιτιολογική σκέψη 41 της απόφασης 2007/430/ΕΚ της Επιτροπής (ΕΕ L 160 της 21.6.2007, σ. 30).

(6)  Η ένδειξη αυτή σημαίνει ότι το έγγραφο προορίζεται αποκλειστικά για εσωτερική χρήση. Το έγγραφο αυτό προστατεύεται δυνάμει του άρθρου 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1049/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την πρόσβαση του κοινού στα έγγραφα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής (ΕΕ L 145 της 31.5.2001, σ. 43). Πρόκειται για έγγραφο εμπιστευτικού χαρακτήρα δυνάμει του άρθρου 19 του βασικού κανονισμού και του άρθρου 6 της συμφωνίας ΠΟΕ για την εφαρμογή του άρθρου VI της συμφωνίας GATT του 1994 (συμφωνία αντιντάμπινγκ).

(7)  ΕΕ L 8 της 12.1.2001, σ. 1.


Top