This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2006/249/06
Case C-311/06: Reference for a preliminary ruling from the Consiglio di Stato (Italy) lodged on 17 July 2006 — Consiglio Nazionale degli Ingegneri v Ministero della Giustizia, Marco Cavallera
Υπόθεση C-311/06: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Consiglio di Stato (Ιταλία) στις 17 Ιουλίου 2006 — Consiglio Nazionale degli Ingegneri κατά Ministero della Giustizia, Marco Cavallera
Υπόθεση C-311/06: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Consiglio di Stato (Ιταλία) στις 17 Ιουλίου 2006 — Consiglio Nazionale degli Ingegneri κατά Ministero della Giustizia, Marco Cavallera
ΕΕ C 249 της 14.10.2006, p. 3–3
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
14.10.2006 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 249/3 |
Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Consiglio di Stato (Ιταλία) στις 17 Ιουλίου 2006 — Consiglio Nazionale degli Ingegneri κατά Ministero della Giustizia, Marco Cavallera
(Υπόθεση C-311/06)
(2006/C 249/06)
Γλώσσα διαδικασίας: η ιταλική
Αιτούν δικαστήριο
Consiglio di Stato
Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
Εφεσείον: Consiglio Nazionale degli Ingegneri
Εφεσίβλητοι: Ministero della Giustizia (Υπουργείου Δικαιοσύνης) και Marco Cavallera.
Προδικαστικά ερωτήματα
1) |
«Εφαρμόζεται η οδηγία 89/48/ΕΟΚ (1) στην περίπτωση Ιταλού υπηκόου ο οποίος: α) έχει λάβει δίπλωμα μηχανικού στην Ιταλία μετά την ολοκλήρωση τριετούς κύκλου σπουδών· β) επέτυχε την αναγνώριση της ισοτιμίας του ιταλικού τίτλου σπουδών προς τον αντίστοιχο ισπανικό· γ) επέτυχε να εγγραφεί στα ισπανικά μητρώα μηχανικών αλλά ουδέποτε άσκησε το επάγγελμα αυτό στην Ισπανία· δ) ζήτησε, επί τη βάσει του ισπανικού τίτλου αναγνωρίσεως της ισοτιμίας, την εγγραφή του στα ιταλικά μητρώα μηχανικών;». |
2) |
«Σε περίπτωση καταφατικής απαντήσεως στο πρώτο ερώτημα, συνάδει με την οδηγία 89/48/ΕΟΚ η εσωτερική ρύθμιση (άρθρο 1 του νομοθετικού διατάγματος 115/1992) η οποία δεν επιτρέπει την αναγνώριση στην Ιταλία τίτλου άλλου κράτους μέλους ο οποίος χορηγήθηκε αποκλειστικώς και μόνο κατόπιν της αναγνωρίσεως προηγούμενου ιταλικού τίτλου σπουδών;» |
(1) ΕΕ L 19, σ. 16.