This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2006/154/11
Case C-158/06: Reference for a preliminary ruling from the College van Beroep voor het bedrijfsleven lodged on 23 March 2006 — Stichting ROM-projecten v Staatssecretaris van Economische Zaken
Υπόθεση C-158/06: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το College van Beroep voor het bedrijfsleven στις 23 Μαρτίου 2006 — Stichting ROM-projecten κατά Staatssecretaris van Economische Zaken
Υπόθεση C-158/06: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το College van Beroep voor het bedrijfsleven στις 23 Μαρτίου 2006 — Stichting ROM-projecten κατά Staatssecretaris van Economische Zaken
ΕΕ C 154 της 1.7.2006, p. 5–6
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
1.7.2006 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 154/5 |
Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το College van Beroep voor het bedrijfsleven στις 23 Μαρτίου 2006 — Stichting ROM-projecten κατά Staatssecretaris van Economische Zaken
(Υπόθεση C-158/06)
(2006/C 154/11)
Γλώσσα διαδικασίας: η ολλανδική
Αιτούν δικαστήριο
College van Beroep voor het bedrijfsleven
Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
Προσφεύγον: Stichting ROM-projecten
Καθού: Staatssecretaris van Economische Zaken
Προδικαστικά ερωτήματα
1. |
Είναι η διάταξη του άρθρου 6 της αποφάσεως της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, της 16ης Οκτωβρίου 1995, περί συμβολής του Ευρωπαϊκού Ταμείου Περιφερειακής Αναπτύξεως (ΕΤΠΑ) και του Ευρωπαϊκού Κοινωνικού Ταμείου σε ένα επιχειρησιακό πρόγραμμα στο πλαίσιο της κοινοτικής πρωτοβουλίας ΜΜΕ, υπέρ περιοχών που μπορούν να ληφθούν υπόψη για τους σκοπούς 1 και 2 στις Κάτω Χώρες, C(95) 1753, ανεπιφύλακτη και επαρκώς ακριβής για να μπορεί να έχει απευθείας εφαρμογή εντός της εθνικής έννομης τάξεως; |
2. |
Σε περίπτωση καταφατικής απαντήσεως στο ερώτημα 1: Έχει το άρθρο 249 ΕΚ την έννοια ότι το άρθρο 6 της παρατεθείσας αποφάσεως υποχρεώνει άμεσα έναν ιδιώτη ως τελικό δικαιούχο να λάβει δεσμευτικά νομικά μέτρα και να δεσμεύσει ειδικά τα απαραίτητα χρηματοδοτικά μέσα το αργότερο έως τις 31 Δεκεμβρίου 1999; |
3. |
Σε περίπτωση καταφατικής απαντήσεως στο ερώτημα 2: Παρέχει το άρθρο 38, παράγραφος 1, στοιχείο η, του κανονισμού (ΕΚ) 1260/1999 (1) του Συμβουλίου, της 21ης Ιουνίου 1999, περί γενικών διατάξεων (σελ. 19 πρωτοτύπου) για τα διαρθρωτικά Ταμεία, θεωρούμενο υπό το φως των αρχών του κοινοτικού δικαίου, ευχέρεια στα κράτη μέλη να παραιτούνται από την ανάκτηση συνεπεία παραβάσεως μιας διατάξεως, αν ο δικαιούχος της επιδοτήσεως δεν γνώριζε αυτή τη διάταξη και ουδόλως μπορεί να του προσαφθεί αυτή η άγνοια; |
(1) ΕΕ L 161 σ. 1.