Valitse kokeelliset ominaisuudet, joita haluat kokeilla

Tämä asiakirja on ote EUR-Lex-verkkosivustolta

Asiakirja 52005XX0622(02)

    Τελική έκθεση του συμβούλου ακροάσεων στην υπόθεση COMP/M.3431 — Sonoco/Ahlstrom (Σύμφωνα με το άρθρο 15 της απόφασης (2001/462/EΚ, EΚΑΧ) της Επιτροπής, της 23ης Μαΐου 2001, σχετικά με τα καθήκοντα του συμβούλου ακροάσεων σε ορισμένες διαδικασίες ανταγωνισμού — ΕΕ L 162 της 19.6.2001, σ. 21) (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

    ΕΕ C 151 της 22.6.2005, s. 3—3 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    22.6.2005   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    C 151/3


    Τελική έκθεση του συμβούλου ακροάσεων στην υπόθεση COMP/M.3431 — Sonoco/Ahlstrom

    (Σύμφωνα με το άρθρο 15 της απόφασης (2001/462/EΚ, EΚΑΧ) της Επιτροπής, της 23ης Μαΐου 2001, σχετικά με τα καθήκοντα του συμβούλου ακροάσεων σε ορισμένες διαδικασίες ανταγωνισμού — ΕΕ L 162 της 19.6.2001, σ. 21)

    (2005/C 151/03)

    (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

    Στις 18 Μαΐου 2004, η Επιτροπή έλαβε κοινοποίηση προτεινόμενης συγκέντρωσης σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4064/89 του Συμβουλίου, βάσει του οποίου οι επιχειρήσεις Sonoco Luxembourg S.à.r.l. (Λουξεμβούργο), η οποία ανήκει στη Sonoco Products Company (στο εξής «Sonoco», ΗΠΑ), και Ahlstrom Holding GmbH (Γερμανία), η οποία ανήκει στην Ahlstrom Corporation (στο εξής «Ahlstrom», Φινλανδία), αποκτούν κοινό έλεγχο της επιχείρησης Sonoco — JV S.à.r.l. (στο εξής «η JV», Λουξεμβούργο), νεοσύστατη εταιρεία η οποία αποτελεί κοινή επιχείρηση.

    Κατόπιν εξέτασης των αποδεικτικών στοιχείων τα οποία υπέβαλαν τα μέρη στην προτεινόμενη συγκέντρωση και μετά τη διενέργεια έρευνας αγοράς, η Επιτροπή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι η συγκέντρωση εγείρει σοβαρές αμφιβολίες ως προς το συμβιβάσιμό της με την κοινή αγορά και τη συμφωνία ΕΟΧ. Οι υποβληθείσες από τα μέρη δεσμεύσεις οι οποίες τροποποίησαν το αρχικό σχέδιο συγκέντρωσης δεν κρίθηκαν ικανοποιητικές ώστε να διαλύσουν σοβαρές αμφιβολίες κατά το παρόν στάδιο, ύστερα από αρχική εφαρμογή των κριτηρίων αγοράς. Ως εκ τούτου, η Επιτροπή κίνησε τη διαδικασία σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο γ) του κανονισμού για τον έλεγχο των συγκεντρώσεων.

    Στις 6 Αυγούστου 2004, τα μέρη προσέφεραν εναλλακτικές δεσμεύσεις, υποβληθείσες επίσης στα κριτήρια αγοράς, μέσω των οποίων τροποποιείτο το αρχικό σχέδιο συγκέντρωσης. Στις 25 Αυγούστου 2004, προσφέρθηκε νέα σειρά δεσμεύσεων, οι οποίες προσέγγιζαν περισσότερο τις αρχικές δεσμεύσεις που υποβλήθηκαν κατά τη φάση Ι. Η αρμόδια υπηρεσία της Επιτροπής, έχοντας μέχρι σήμερα διενεργήσει διεξοδική εξέταση αγοράς και κατόπιν των παρατηρήσεων που έλαβε από μετέχοντες στην αγορά, έκρινε ότι έχουν αρθεί οι σοβαρές αμφιβολίες. Ως εκ τούτου, δεν απεστάλη στα μέρη κοινοποίηση αιτιάσεων. Ούτε τα μέρη ούτε άλλες εταιρείες έθεσαν ερωτήσεις ενώπιον του συμβούλου ακροάσεων σε σχέση με την εφαρμογή των κριτηρίων αγοράς. Η υπόθεση δεν απαιτεί κανένα ιδιαίτερο σχολιασμό όσον αφορά το δικαίωμα ακρόασης.

    Bρυξέλλες, 27 Σεπτεμβρίου 2004.

    Karen WILLIAMS


    Alkuun