EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2004/094/08
Judgment of the Court (Sixth Chamber) 11 March 2004 In Case C-496/01: Commission of the European Communities v French Republic
Aπόφαση του Δικαστηρίου (έκτο τμήμα) της 11ης Μαρτίου 2004 στην υπόθεση C-496/01: Eπιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά Γαλλικής Δημοκρατίας
Aπόφαση του Δικαστηρίου (έκτο τμήμα) της 11ης Μαρτίου 2004 στην υπόθεση C-496/01: Eπιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά Γαλλικής Δημοκρατίας
ΕΕ C 94 της 17.4.2004, p. 5–5
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
17.4.2004 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 94/5 |
AΠΌΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΊΟΥ
(έκτο τμήμα)
της 11ης Μαρτίου 2004
στην υπόθεση C-496/01: Eπιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά Γαλλικής Δημοκρατίας (1)
(Παράβαση κράτους μέλους - Γαλλία - Ελεύθερη παροχή υπηρεσιών - Δικαίωμα εγκαταστάσεως - Καθεστώς των εργαστηρίων αναλύσεων κλινικής βιολογίας - Προϋποθέσεις χορηγήσεως των διοικητικών αδειών λειτουργίας - Έδρα εργασιών στο γαλλικό έδαφος)
(2004/C 94/08)
Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική
Στην υπόθεση C-496/01, Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (εκπρόσωπος: M. Πατακιά), με τόπο επιδόσεων στο Λουξεμβούργο, κατά Γαλλικής Δημοκρατίας (εκπρόσωποι: G. De Bergues και C. Bergeot-Nunes), που έχει ως αντικείμενο να αναγνωρισθεί ότι η Γαλλική Δημοκρατία,
— |
παραλείποντας να επιβάλει στα εργαστήρια αναλύσεων κλινικής βιολογίας που είναι εγκατεστημένα σε άλλα κράτη μέλη τον όρο να έχουν την έδρα εργασιών τους στο γαλλικό έδαφος προκειμένου να λάβουν την αναγκαία άδεια λειτουργίας και |
— |
αποκλείοντας οποιαδήποτε επιστροφή εξόδων για αναλύσεις κλινικής βιολογίας που πραγματοποιούνται από εργαστήριο εγκατεστημένο σε άλλο κράτος μέλος, |
παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει από τα άρθρα 43 ΕΚ και 49 ΕΚ, το Δικαστήριο (έκτο τμήμα), συγκείμενο από τους Β. Σκουρή, πρόεδρο του έκτου τμήματος, C. Gulmann, J.-P. Puissochet, R. Schintgen, N. Colneric (εισηγήτρια), δικαστές, γενικός εισαγγελέας: J. Mischo, γραμματέας: R. Grass, εξέδωσε στις 11 Mαρτίου απόφαση με το ακόλουθο διατακτικό:
1) |
Παραλείποντας να επιβάλει στα εργαστήρια αναλύσεων κλινικής βιολογίας που είναι εγκατεστημένα σε άλλα κράτη μέλη τον όρο να έχουν την έδρα τους εργασιών στο γαλλικό έδαφος προκειμένου να λάβουν την αναγκαία άδεια λειτουργίας και
η Γαλλική Δημοκρατία παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει από τα άρθρα 43 ΕΚ και 49 ΕΚ. |
2) |
Απορρίπτει την προσφυγή κατά τα λοιπά. |
3) |
Κάθε διάδικος φέρει τα δικαστικά έξοδά του. |