Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 92003E000518

ΓΡΑΠΤΗ ΕΡΩΤΗΣΗ E-0518/03 υποβολή: Miet Smet (PPE-DE) προς το Συμβούλιο. Τα δικαιώματα των γυναικών στην Κένυα.

ΕΕ C 280E της 21.11.2003, p. 61–62 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

European Parliament's website

92003E0518

ΓΡΑΠΤΗ ΕΡΩΤΗΣΗ E-0518/03 υποβολή: Miet Smet (PPE-DE) προς το Συμβούλιο. Τα δικαιώματα των γυναικών στην Κένυα.

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. 280 E της 21/11/2003 σ. 0061 - 0062


ΓΡΑΠΤΗ ΕΡΩΤΗΣΗ E-0518/03

υποβολή: Miet Smet (PPE-DE) προς το Συμβούλιο

(24 Φεβρουαρίου 2003)

Θέμα: Τα δικαιώματα των γυναικών στην Κένυα

Η συνεργασία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Κένυας βασίζεται στην εταιρική σχέση μεταξύ των χωρών ΑΚΕ και της ΕΕ. Στη συμφωνία του Κοτονού, που διαμορφώνει το γενικό πλαίσιο για τις σχέσεις ΑΚΕ-ΕΕ για τα επόμενα 20 χρόνια, τονίζεται πολλάκις ο σεβασμός των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και η ισότητα μεταξύ ανδρών και γυναικών από αμφότερα τα μέρη.

Παρά το γεγονός ότι η Κένυαπογράφει τις εν λόγω αρχές, τα δικαιώματα των γυναικών στην Κένυα δεν τυγχάνουν πάντοτε σεβασμού. Η Agencia EFE αναφέρει ότι κορίτσια και γυναίκεςποβάλλονται ακόμη σε μεγάλο βαθμό σε ακρωτηριασμό των γεννητικών οργάνων.

Έχει ήδη αντιδράσει η ΕΕ σε αυτές τις κατάφωρες παραβιάσεις των δικαιωμάτων των γυναικών· Εάν όχι, έχει η ΕΕ την πρόθεση να αντιδράσει σε αυτές τις παραβιάσεις·

Προβλέπεται κάποιος μηχανισμός, προκειμένου να ελέγχεται και να επιβάλλεται κατά τρόπο συστηματικό ο σεβασμός των δικαιωμάτων των γυναικών στην Κένυα· Επίσης, προβλέπεται κάποια δυνατότητα αναστολής της συνεργασίας μεταξύ της Κένυας και της ΕΕ, δεδομένου ότι στη χώρα αυτή τα δικαιώματα των γυναικών, και γενικότερα τα ανθρώπινα δικαιώματα, παραβιάζονται επί μονίμου βάσεως·

Σε περίπτωση που η απάντηση στα ανωτέρω ερωτήματα είναι αρνητική, προτίθεται η ΕΕ να προβλέψει τέτοιες δυνατότητες στο μέλλον·

Εφόσον ρυθμιστούν τόσο ο έλεγχος όσο και η επιβολή του σεβασμού των δικαιωμάτων των γυναικών και προβλεφθεί ενδεχόμενη αναστολή της συνεργασίας μεταξύ Κένυας και ΕΕ, ισχύει το ίδιο για όλες τις χώρες που έχουνπογράψει τη Συμφωνία του Κοτονού·

Απάντηση

(22 Ιουλίου 2003)

Η ΕΕ έχει επίγνωση της ευρέως διαδεδομένης πρακτικής της κλειτοριδεκτομής στις αφρικανικές χώρες. Η ΕΕ εξετάζει την απάνθρωπη αυτή πρακτική στα πλαίσια των παραβιάσεων των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στον πολιτικό της διάλογο με την Κένυα.

Η Ευρωπαϊκή Ένωση θα χρησιμοποιήσει τον πολιτικό της διάλογο με την Κένυα για να εισάγει τα δικαιώματα των γυναικών στην Κένυα και να ασκήσει πίεση για κατάργηση κάθε απάνθρωπης ή ταπεινωτικής μεταχείρισης και να δώσει έμφαση στην ανάγκη για περαιτέρω πρόοδο στον τομέα των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και ιδίως του πλήρους σεβασμού της ανθρώπινης αξιοπρέπειας ιδιαίτερα όσον αφορά τις γυναίκες. Στον διάλογο αυτό θα γίνειπενθύμιση στην κυβέρνηση της Κένυας τωνποχρεώσεών της δυμάμει της Σύμβασης για την εξάλειψη όλων των μορφών διακρίσεων κατά των γυναικών και ότι οι εν λόγωποχρεώσεις και δεσμεύσεις απαιτούν μεταφορά στην εθνική νομοθεσία και πρακτική.

Επιπλέον, η ΕΕ αποδίδει μεγάλη σημασία στο ρόλο της κοινωνίας των πολιτών καιποστηρίζει ιδίως τα ανθρώπινα δικαιώματα και τους άλλους μη κυβερνητικούς οργανισμούς που είναι δραστήριοι στον τομέα αυτό, όπως καταδείχθηκε στην φετινή Διάσκεψη με την ευκαιρία της Διεθνούς Ημέρας των Γυναικών, που διοργάνωσε η Επιτροπή.

Όπως επεσήμανε η ερώτηση, η συνεργασία μεταξύ της ΕΕ και της Κένυα λαμβάνει χώρα στο πλαίσιο της Συμφωνίας Εταιρικής Σχέσης ΑΚΕ_ΕΚ, πουπογράφηκε στο Κοτονού στις 23 Ιουνίου 2000. Ο σεβασμός όλων των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και των θεμελιωδών ελευθεριών αποτελεί ουσιώδες στοιχείο της συμφωνίας αυτής, όπως προβλέπεται στο άρθρο 9. Το άρθρο 96 της συμφωνίας του Κοτονού αφήνει ανοιχτή τη δυνατότητα σε όλους όσουςπογράφουν τη συμφωνία να αρχίσουν διαβουλεύσεις όταν ένα μέρος αδυνατεί να εκπληρώσει μίαποχρέωση που απορρέει από, για παράδειγμα την τήρηση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων. Οι διαβουλεύσεις αυτές λαμβάνουν χώρα εάν αποτύχει ο πολιτικός διάλογος. Αν απορριφθούν ή αποτύχουν οι διαβουλεύσεις, μπορούν να ληφθούν κατάλληλα μέτρα, τα οποία μπορούν να περιλαμβάνουν την αναστολή της συνεργασίας για την ανάπτυξη.

Τέλος, θα είναι εν γνώσει του αξιότιμου κύριου Βουλευτή ότι το Συμβούλιο συζητά τώρα σε συναπόφαση με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, πρόταση για κανονισμό σχετικά με βοήθεια για πολιτικές και δράσεις που αφορούν την αναπαραγωγή και τη σεξουαλικήγεία και τα συναφή δικαιώματα στις αναπτυσσόμενες χώρες, ο οποίος θα συμβάλει, όταν εφαρμοσθεί, στη βελτίωση της κατάστασης των γυναικών και στην Κένυα.

Top