Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52002XC0125(04)

    Κοινοποίηση σύμφωνα με το άρθρο 95 παράγραφος 4 της συνθήκης ΕΚ εθνικής νομοθεσίας που παρεκκλίνει από τις διατάξεις ενός κοινοτικού μέτρου εναρμόνισης (αριθ. 2001-NOTIF95.4-SV-1) (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

    ΕΕ C 23 της 25.1.2002, p. 6–7 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    52002XC0125(04)

    Κοινοποίηση σύμφωνα με το άρθρο 95 παράγραφος 4 της συνθήκης ΕΚ εθνικής νομοθεσίας που παρεκκλίνει από τις διατάξεις ενός κοινοτικού μέτρου εναρμόνισης (αριθ. 2001-NOTIF95.4-SV-1) (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 023 της 25/01/2002 σ. 0006 - 0007


    Κοινοποίηση σύμφωνα με το άρθρο 95 παράγραφος 4 της συνθήκης ΕΚ εθνικής νομοθεσίας που παρεκκλίνει από τις διατάξεις ενός κοινοτικού μέτρου εναρμόνισης

    (αριθ. 2001-NOTIF95.4-SV-1)

    (2002/C 23/05)

    (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

    1. Στις 7 Δεκεμβρίου 2001 το Βασίλειο της Σουηδίας κοινοποίησε στην Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 95 παράγραφος 4 της συνθήκης για την ίδρυση των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ότι εκτιμά ότι είναι αναγκαίο να διατηρηθούν σε ισχύ εθνικές διατάξεις που παρεκκλίνουν από τις διατάξεις της οδηγίας 76/116/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 1975, περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών περί λιπασμάτων(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 98/97/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 1998, σχετικά με την κυκλοφορία λιπασμάτων που περιέχουν κάδμιο στην Αυστρία, τη Φινλανδία και τη Σουηδία(2).

    2. Το άρθρο 95 παράγραφος 4 ορίζει ότι εάν, αφού το Συμβούλιο ή η Επιτροπή θεσπίσουν ένα μέτρο εναρμόνισης, ένα κράτος μέλος θεωρεί αναγκαίο να διατηρήσει εθνικές διατάξεις που δικαιολογούνται από τις επιτακτικές ανάγκες που προβλέπονται στο άρθρο 30 ή διατάξεις σχετικές με την προστασία του περιβάλλοντος ή του χώρου εργασίας, τις κοινοποιεί στην Επιτροπή, μαζί με τους λόγους διατήρησής τους.

    3. Η Επιτροπή, εντός έξι μηνών από την σχετική κοινοποίηση, εγκρίνει ή απορρίπτει τις εν λόγω εθνικές διατάξεις, αφού εξακριβώσει εάν αποτελούν ή όχι μέσο αυθαίρετων διακρίσεων ή συγκεκαλυμμένο περιορισμό του εμπορίου μεταξύ των κρατών μελών, και εάν συνιστούν ή όχι εμπόδιο στη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς.

    4. Η εθνική νομοθεσία απαγορεύει στο έδαφος του Βασιλείου της Σουηδίας την κυκλοφορία και τη μεταφορά των λιπασμάτων που καλύπτονται από τους δασμολογικούς κωδικούς 2510, 2809, 2835, 3103 και 3105 που περιέχουν κάδμιο σε συγκεντρώσεις μεγαλύτερες από 100 γραμμάρια ανά τόνο φωσφόρου. Η τιμή αυτή αναφέρεται στο άρθρο 3, τρίτη υποπαράγραφο του κανονισμού 1998:944 σχετικά με την απαγόρευση (...) σε ορισμένες περιπτώσεις όσον αφορά τη διακίνηση, την εισαγωγή και την εξαγωγή χημικών προϊόντων.

    5. Η πράξη προσχώρησης του Βασιλείου της Σουηδίας του 1994 χορήγησε ήδη στη Σουηδία παρέκκλιση για προσωρινή διατήρηση σε ισχύ των προαναφερθεισών εθνικών διατάξεων. Το άρθρο 112 και το σημείο 4 του παραρτήματος XII της πράξης προσχώρησης ορίζουν ότι το άρθρο 7 της οδηγίας 76/116/ΕΟΚ, εφόσον αφορά την περιεκτικότητα των λιπασμάτων σε κάδμιο, δεν θα ισχύσει για το Βασίλειο της Σουηδίας πριν από την 1η Ιανουαρίου 1999.

    6. Η οδηγία 76/116/ΕΟΚ τροποποιήθηκε στη συνέχεια από την οδηγία 98/97/ΕΚ σχετικά με την κυκλοφορία λιπασμάτων που περιέχουν κάδμιο στην Αυστρία, τη Φινλανδία και τη Σουηδία, που επιτρέπει στο Βασίλειο της Σουηδίας να απαγορεύει την κυκλοφορία, στο έδαφός του, λιπασμάτων που περιέχουν κάδμιο σε συγκεντρώσεις μεγαλύτερες από αυτές που είχαν οριστεί σε εθνικό επίπεδο κατά την ημερομηνία της προσχώρησης. Η παρέκκλιση αυτή ισχύει για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου 1999 μέχρι 31ης Δεκεμβρίου 2001.

    7. Στις 14 Σεπτεμβρίου 2001, η Επιτροπή εξέδωσε πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τα λιπάσματα(3) η οποία, μεταξύ άλλων, προβλέπει παράταση της προαναφερθείσας παρέκκλισης. Σύμφωνα με το άρθρο 33 της πρότασης αυτής, η Σουηδία έχει τη δυνατότητα, έως τις 31 Δεκεμβρίου 2004, να απαγορεύει να διατίθενται στην αγορά της επικράτειάς της λιπάσματα ΕΚ που περιέχουν κάδμιο σε συγκεντρώσεις υψηλότερες εκείνων που ίσχυαν στη χώρα κατά την ημερομηνία προσχώρησής της. Η δεύτερη παράγραφος του ίδιου άρθρου ορίζει ότι η Επιτροπή, σε διαβούλευση με τα κράτη μέλη και τα ενδιαφερόμενα μέρη και το αργότερο μέχρι τις 30 Ιουνίου 2002, θα επανεξετάσει την αναγκαιότητα θέσπισης διατάξεων σε κοινοτικό επίπεδο αναφορικά με την περιεκτικότητα των λιπασμάτων σε κάδμιο.

    8. Η Σουηδία αιτιολογεί το αίτημά της με λόγους που σχετίζονται με την ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον. Για να υποστηρίξει το αίτημά της, η Σουηδία αναφέρεται στο συμπέρασμα της έκθεσης αξιολόγησης κινδύνων με τίτλο «Αξιολόγηση των κινδύνων για την υγεία και το περιβάλλον στη Σουηδία από το κάδμιο στα λιπάσματα» που δημοσιεύθηκε την 4η Οκτωβρίου 2000 από την Εθνική Επιθεώρηση Χημικών και η οποία είναι διαθέσιμη για το κοινό από το Σεπτέμβριο του 2001 στην ιστοθέση της Επιτροπής στην εξής διεύθυνση:

    http://europa.eu.int/comm/enterprise/chemicals/fertilizers/riskassest/reports.htm

    9. Η Σουηδία υποστηρίζει ότι αν επιτραπούν λιπάσματα με υψηλότερη περιεκτικότητα σε κάδμιο σε σχέση με αυτό που επιτρέπεται σήμερα, το αποτέλεσμα θα ήταν η σημαντική αύξηση των συγκεντρώσεων καδμίου στα εδάφη, ότι αυτές οι υψηλές συγκεντρώσεις καδμίου στα εδάφη θα έχουν τοξικές συνέπειες για τους οργανισμούς του εδάφους και ότι επίσης θα εμφανιστούν απαράδεκτες συγκεντρώσεις σε ρέοντα ύδατα στις γεωργικές περιφέρειες.

    Κατά την άποψη των σουηδικών αρχών, η αξιολόγηση κινδύνων δείχνει ότι αν επιτραπούν λιπάσματα με υψηλότερη περιεκτικότητα σε κάδμιο σε σχέση με αυτήν που επιτρέπεται σήμερα, το αποτέλεσμα θα ήταν η σημαντική αύξηση της πρόσληψης καδμίου με τις τροφές. Το περιθώριο ασφαλείας ανάμεσα στη σημερινή έκθεση και στο επίπεδο της προσωρινής ανεκτής εβδομαδιαίας πρόσληψης του ΠΟΥ είναι πάρα πολύ μικρό. Για ορισμένες ομάδες υψηλού κινδύνου, όπως οι γυναίκες με χαμηλό απόθεμα σιδήρου στο σώμα, δεν υπάρχουν καθόλου περιθώρια ασφαλείας. Επομένως, η υψηλή πρόσληψη καδμίου με την τροφή μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα μεγαλύτερο αριθμό ατόμων που μπορεί να πλήττονται από μειωμένες λειτουργίες των νεφρών και αύξηση της οστεοπόρωσης.

    10. Εν όψει των ανωτέρω, το Βασίλειο της Σουηδίας εκτιμά ότι είναι αναγκαίο να διατηρηθούν οι ανωτέρω εθνικές διατάξεις και μετά την 31η Δεκεμβρίου 2001 και τουλάχιστον μέχρι να αποφασίσει η Κοινότητα κατάλληλα μέτρα για τη χρήση του καδμίου στα λιπάσματα.

    11. Ενδεχόμενες παρατηρήσεις σχετικά με την κοινοποίηση που υπέβαλε η Σουηδία στην Επιτροπή και οι οποίες θα παραληφθούν μετά την παρέλευση 15 ημερών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης μπορεί να μην ληφθούν υπόψη.

    12. Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το αίτημα του Βασιλείου της Σουηδίας διατίθενται στην ακόλουθη διεύθυνση: κ. Mats Wiberg Jordbruksdepartementet S - 103 33 Stockholm Τηλ. (46-8) 405 10 00 Φαξ (46-8) 20 64 96 e-mail: registrator@agriculture.ministry.se

    Αρμόδιος στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή: Philippe Brunerie Ευρωπαϊκή Επιτροπή Γενική Διεύθυνση "Επιχειρήσεις"

    Διοικητική Μονάδα Ε3 "Χημικές ουσίες"

    ΑΝ88 4/40

    Β - 1049 Βρυξέλλες Τηλ. (32-2) 295 21 99 Φαξ (32-2) 295 02 81 e-mail: philippe.brunerie@cec.eu.int

    (1) ΕΕ L 262 της 27.9.1976, σ. 201.

    (2) ΕΕ L 18 της 23.1.1999, σ. 60.

    (3) COM(2001) 508 τελικό.

    Top