Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 91999E001431

    ΓΡΑΠΤΗ ΕΡΩΤΗΣΗ E-1431/99 υποβολή: Gary Titley (PSE) προς την Επιτροπή. Συμβάσεις που ανατίθενται από την Επιτροπή σε εξωτερικούς συμβούλους.

    ΕΕ C 170E της 20.6.2000, p. 11–12 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    European Parliament's website

    91999E1431

    ΓΡΑΠΤΗ ΕΡΩΤΗΣΗ E-1431/99 υποβολή: Gary Titley (PSE) προς την Επιτροπή. Συμβάσεις που ανατίθενται από την Επιτροπή σε εξωτερικούς συμβούλους.

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. 170 E της 20/06/2000 σ. 0011 - 0012


    ΓΡΑΠΤΗ ΕΡΩΤΗΣΗ E-1431/99

    υποβολή: Gary Titley (PSE) προς την Επιτροπή

    (1 Σεπτεμβρίου 1999)

    Θέμα: Συμβάσεις που ανατίθενται από την Επιτροπή σε εξωτερικούς συμβούλους

    Θα ήθελε άραγε η Επιτροπή να αναφέρει τη φύση και την αποτελεσματικότητα των διαδικασιών εσωτερικού ελέγχου που χρησιμοποιεί προκειμένου να εξακριβώσει εάν η ανάθεση μελετών γίνεται πράγματι με απόλυτα αντικειμενικό τρόπο, ιδιαίτερα όταν πρόκειται για κλειστή πρόσκλησηποβολής προσφορών;

    Θα μπορούσε η Επιτροπή να σχολιάσει την σκοπιμότητα της χρήσης κλειστής διαδικασίαςποβολής προσφορών για την ανάθεση μελετών των οποίων τα αποτελέσματα είναι δυνατόν να επηρεάσουν σημαντικά νέες νομοθετικές προτάσεις;

    Απάντηση της κας Schreyer εξονόματος της Επιτροπής

    (28 Οκτωβρίου 1999)

    Επειδή πρόκειται για δημόσιες συμβάσεις για τη διεξαγωγή μελετών που συνάπτει η Επιτροπή, ισχύουν οι γενικές αρχές που απορρέουν από τη συνθήκη ΕΚ, οι οποίες αναφέρονται στην ίση μεταχείριση και στη διαφάνεια ανεξάρτητα από τη διαδικασία σύμβασης ή το μέγεθος της σύμβασης. Εκτός από τις γενικές αρχές ισχύουν και οι διατάξεις των κοινοτικών οδηγιών περί δημοσίων συμβάσεων, η οδηγία 93/0036/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 14ης Ιουνίου 1993 περί συντονισμού των διαδικασιών για τη σύναψη συμβάσεων δημοσίων προμηθειών(1)" η οδηγία 93/0037/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 14ης Ιουνίου 1993 περί συντονισμού των διαδικασιών για τη σύναψη συμβάσεων δημοσίων έργων(2) και η οδηγία 92/0050/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 18ης Ιουνίου 1992, περί συντονισμού των διαδικασιών για τη σύναψη δημοσίων συμβάσεωνπηρεσιών(3)" οι συμφωνίες σχετικά με τις δημόσιες συμβάσεις (ΣΔΣ) που συνήφθησαν στα πλαίσια της Παγκόσμιας Οργάνωσης Εμπορίου (ΠΟΕ) και στα πλαίσια του Ευρωπαϊκού Οικονομικού Χώρου (ΕΟΧ) καθώς και κανόνες εφαρμογής ανά τομέα που περιέχονται στις διάφορες νομοθετικές πράξεις. Εξάλλου, όλες αυτές οι αρχές και διατάξεις αναφέρονται λεπτομερώς και στα άρθρα του δημοσιονομικού κανονισμού(4).

    Στα πλαίσια της τήρησης των αρχών της ίσης μεταχείρισης και της διαφάνειας ένα σημαντικό στοιχείο είναι ο τρόπος δημοσίευσης αυτών των συμβάσεων. Αν και οι οδηγίες περί δημοσίων συμβάσεων προβλέπουν τη δημοσίευση μόνο στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, η Επιτροπή κατ' εξαίρεση μπορεί να δημοσιεύσει τη σύμβαση και στο Διαδίκτυο.

    Σύμφωνα με τις ισχύουσες νομικές διατάξεις πρέπει να ληφθούνπόψη διάφορα κατώτατα όρια. Για συμβάσεις αξίας μικρότερης των 13 200 μπορεί να γίνει απευθείας ανάθεση της μελέτης" για συμβάσεις αξίας

    από 13 200 μέχρι 49 999 απαιτούνται τουλάχιστον τρεις προσφορές" για συμβάσεις αξίας από 50 000 μέχρι 133 914 ο αντισυμβαλλόμενος επιλέγεται κατόπιν διαγωνισμού του οποίου προηγείται, κατά κανόνα, μία προεπιλογή που πραγματοποιείται βάσει μίας πρόσκλησης εκδήλωσης ενδιαφέροντος" για συμβάσεις αξίας άνω των 133 914 εφαρμόζονταιποχρεωτικά οι οδηγίες περί δημοσίων συμβάσεων, για το λόγο ότι όλες οι συμβάσεις για μελέτες είναι μέρος του παραρτήματος IA των συμβάσεωνπηρεσιών (με εξαίρεση ορισμένες συμβάσεις της κατηγορίας 8 σχετικά με την έρευνα και την ανάπτυξη).

    Υπεύθυνοι για την εφαρμογή της διαδικασίας σύναψης των συμβάσεων σύμφωνα με τους ισχύοντες κανόνες είναι οι διατάκτες των διαφόρων Γενικών Διευθύνσεων. Στα πλαίσια της «Χρηστής και αποτελεσματικής διαχείρισης» (SEM 2000), έχει ενισχυθεί ο ρόλος των οικονομικώνπηρεσιών των Γενικών Διευθύνσεων, προκειμένου να βελτιωθούν οι πρακτικές της Επιτροπής όσον αφορά τις συμβάσεις.

    Επιπλέον, για τις συμβάσεις που δεν έχουν σχέση με εξωτερικές ενισχύσεις και ξεπερνούν το όριο των 46 000, η συμβουλευτική επιτροπή για τις αγορές και τις συμβάσεις (CCAM) της Επιτροπής εξετάζει επίσης όλες τις περιπτώσεις με βάση τους ισχύοντες κανόνες και αρχές.

    Οι πιστώσεις προϋπολογισμού αναφορικά με τις συμβάσεις αποτελούν αντικείμενο ενός εκ των προτέρων επιλεκτικού ελέγχου, ελέγχεται δε κατά πόσον τηρούνται οι κανόνες σύναψης των δημοσίων συμβάσεων. Οι διαδικασίες σύναψης των δημοσίων συμβάσεων και ανάθεσης των μελετών ελέγχονται επίσης στα πλαίσια εσωτερικών ελέγχων εκ μέρους του δημοσιονομικού ελέγχου.

    Τέλος, όλες οι μελέτες που πρόκειται να αναθέσουν οιπηρεσίες της Επιτροπής αποτελούν αντικείμενο προγραμματισμού εκ μέρους της Γενικής Γραμματείας. Αυτός ο προγραμματισμός έχει ως στόχο την αποφυγή των επικαλύψεων και την επίτευξη διαφάνειας ανάμεσα στις Γενικές Διευθύνσεις. Κατά την ανάληψη, η μελέτη καταχωρείται στη βάση δεδομένων ADAM προσβάσιμη από το κοινό η οποία περιλαμβάνει το σύνολο των μελετών της Επιτροπής.

    Μετά την ολοκλήρωση της μελέτης συντάσσεται ένα συνοπτικό δελτίο που περιέχει τα εξής στοιχεία: αντικείμενο, τίτλος, περίληψη, αξιολόγηση, πιθανή δημοσίευση. Η μελέτη μαζί με την εντολή εκκαθάρισης και το προαναφερθέν συνοπτικό δελτίο κατατίθεται στα ιστορικά αρχεία της Γενικής Γραμματείας η οποία θεωρεί την εντολή εκκαθάρισης και την προωθεί στον δημοσιονομικό ελεγκτή για θεώρηση πριν την εκκαθάριση.

    Σε ό,τι αφορά την προαναφερθείσα επιλογή της κλειστής διαδικασίας, πρέπει ναπογραμμισθεί ότι οι οδηγίες περί δημοσίων συμβάσεων δεν περιορίζουν τις πιθανές περιπτώσεις εφαρμογής τους και θεωρούν ισότιμες τόσο την ανοικτή όσο και την κλειστή διαδικασία. Η κλειστή διαδικασία μπορεί να αποδειχθεί σκόπιμη στην περίπτωση που επιδιώκονται προσφορέςψηλής ποιότητας και διοικητική αποτελεσματικότητα. Σε κάθε περίπτωση η επιλογή τωνποψηφίων πρέπει να γίνεται με αντικειμενικά κριτήρια. Αν όμως στο μέλλον αποδειχθεί ότι μία κλειστή διαδικασία έχει προκαλέσει τη νόθευση του διαγωνισμού, παρακαλείται το αξιότιμο μέλος του Κοινοβουλίου να ενημερώσει την Επιτροπή.

    (1) ΕΕ L 199 της 9.8.1993.

    (2) ΕΕ L 199 της 9.8.1993.

    (3) ΕΕ L 209 της 24.7.1992.

    (4) ΕΕ L 356 της 31.12.1977.

    Top