EUR-Lex Hozzáférés az európai uniós joghoz

Vissza az EUR-Lex kezdőlapjára

Ez a dokumentum az EUR-Lex webhelyről származik.

Dokumentum 91998E002770

ΓΡΑΠΤΗ ΕΡΩΤΗΣΗ αρ θ. 2770/98 του Friedhelm FRISCHENSCHLAGER προς την Επ τροπή. Μεταρρύθμιση των διαρθρωτικών Ταμείων και της σχετικής πολιτικής

ΕΕ C 182 της 28.6.1999., 21. o. (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

az Európai Parlament honlapja

91998E2770

ΓΡΑΠΤΗ ΕΡΩΤΗΣΗ αρ θ. 2770/98 του Friedhelm FRISCHENSCHLAGER προς την Επ τροπή. Μεταρρύθμιση των διαρθρωτικών Ταμείων και της σχετικής πολιτικής

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 182 της 28/06/1999 σ. 0021


ΓΡΑΠΤΗ ΕΡΩΤΗΣΗ E-2770/98

υποβολή: Friedhelm Frischenschlager (ELDR) προς την Επιτροπή

(14 Σεπτεμβρίου 1998)

Θέμα: Μεταρρύθμιση των διαρθρωτικών Ταμείων και της σχετικής πολιτικής

Έχοντας υπόψη την προσεχή διεύρυνση της ΕΕ και την περιοριστική δημοσιονομική πολιτική που ασκείται στο σύνολο της ΕΕ, η μεταρρύθμιση των διαρθρωτικών Ταμείων δεν μπορεί να καταλήξει κατά τη διάρκεια του προσεχούς εξαμήνου παρά σε μία γενική μείωση των περιφερειών και του πληθυσμού που επωφελούνται από ενισχύσεις και που αποσκοπούν να βοηθήσουν στην ταχεία και μόνιμη σύνδεση των κρατών της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης μέσω επαρκούς χορήγησης σε προγράμματα ενισχύσεων διαρθρωτικής φύσεως με διασυνοριακό χαρακτήρα, (π.χ. στο πλαίσιο του προγράμματος INTERREG).

Παράλογες και υπερβολικές απαιτήσεις, που αντικατοπτρίζουν αποκλειστικά ή σε μεγάλο βαθμό εθνικιστικές τάσεις ή εθνικούς ή περιφερειακούς εγωϊσμούς θα πρέπει σε κάθε περίπτωση να απορρίπτονται, όπως π.χ. το αίτημα που απευθύνθηκε στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή από την Ομοσπονδιακή Κυβέρνηση της Αυστρίας σε επιστολή με ημερομηνία Ιανουάριο του 1998 που ζητούσε τη χορήγηση ειδικής βοήθειας που θα κάλυπτε περίπου 2/3 της επικράτειας της Αυστρίας.

Ποια συνέχεια δόθηκε τελικά και ποια ήταν η απάντηση στην επιστολή της 29ης Ιανουαρίου 1998 της αυστριακής κυβέρνησης σχετικά με "ειδικές συνοριακές ενισχύσεις";

Υπήρξαν παρόμοιες πρωτοβουλίες και από άλλα κράτη που συνορεύουν με τις χώρες της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης; Για ποιες χώρες πρόκειται; Σε ποια ημερομηνία είχαν υποβληθεί τα εν λόγω αιτήματα προς την Επιτροπή των Βρυξελλών; Το περιεχόμενό τους είναι εξίσου υπερβολικό, όπως αυτό της αιτήσεως της Αυστρίας;

Πόσο υψηλή θα είναι στο μέλλον η προικοδότηση του προγράμματος INTERREG; Ισχύει ότι η Επιτροπή εξετάζει να χορηγήσει ενισχύσεις INTERREG σε περιοχές που είναι πλησίον των συνόρων, δηλαδή όχι διασυνοριακές περιφέρειες; Εάν ναι, δεν θεωρηθεί η Επιτροπή ότι υπάρχει με τον τρόπο αυτό μια στρέβλωση των σαφών στόχων του προγράμματος INTERREG;

Ισχύει, ότι για τους στόχους 2 και 3 που προτάθηκαν πρόσφατα από την Επιτροπή, η χορήγηση των πιστώσεων (όχι μόνο η καταβολή πιστώσεων για ήδη καθορισθέντα προγράμματα) θα εμπίπτει σε ποσοστό 50 % στην αρμοδιότητα των κρατών μελών; Εάν ναι, πως προτίθεται η Επιτροπή να εξασφαλίσει ότι οι πιστώσεις για ενίσχυση δεν θα χορηγούνται βάσει μη ορθολογικών κριτηρίων και ότι δεν θα υπάρξει μια βλαβερή εκ νέου επανεθνικοποίηση του συνόλο των πιστώσεων που προορίζονται για ενίσχυση;

Απάντηση της κας Wulf-Mathies εξ ονόματος της Επιτροπής

(12 Οκτωβρίου 1998)

Οι παραμεθόριες περιφέρειες θα αισθανθούν τις επιπτώσεις του ανοίγματος των αγορών και της διεύρυνσης ταχύτερα και εντονότερα σε σύγκριση με άλλες περιφέρειες, αλλά θα επωφεληθούν επίσης από την γειτνίαση τους προς τις νέες αγορές που παρέχουν νέες ευκαιρίες. Η σημασία των νέων αυτών αγορών για τους παραγωγούς της Κοινότητας φαίνεται από την ταχεία ανάπτυξη των εμπορικών συνδέσεων μεταξύ της Κοινότητας και των Χωρών της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης (ΧΚΑΕ), και το αυξανόμενο πλεόνασμα της Κοινότητας στο εμπορικό της ισοζύγιο με τις χώρες αυτές. Περαιτέρω, η επίπτωση της διεύρυνσης, ιδίως στις ευαίσθητες περιοχές, θα αμβλυνθεί μέσω μεταβατικών ρυθμίσεων.

Η Επιτροπή δεν κρίνει ως εκ τούτου αναγκαία τη δημιουργία ειδικού μέσου, π.χ. κοινοτικής πρωτοβουλίας, για τις περιφέρειες που συνορεύουν με τις ΧΚΑΕ. Από την άποψη αυτή, τα διαθέσιμα μέτρα παρέχουν επαρκές πεδίο εφαρμογής και ευελιξία για να αντιμετωπιστούν τα προβλήματα των περιφερειών αυτών. Η Επιτροπή έχει ενημερώσει τις αυστριακές αρχές για τη θέση της σχετικά με το ζήτημα αυτό. Αρκετοί οργανισμοί τοπικής αυτοδιοίκησης στη Βαυαρία υπέβαλαν παρόμοιες προτάσεις για ειδικό καθεστώς παραμεθόριων περιφερειών προς τις ΧΚΑΕ. Στις απαντήσεις της, η Επιτροπή υιοθέτησε επίσης την ανωτέρω θέση.

Θα πρέπει να ληφθεί υπόψη ότι πολλές από τις παραμεθόριες περιφέρειες ενισχύονται από τα Διαρθρωτικά Ταμεία. Τα νέα γερμανικά κρατίδια και η Burgenland επί του παρόντος ανήκουν (και κατά πάσα πιθανότητα θα συνεχίσουν) στις περιφέρειες του στόχου 1. Οι περισσότερες από τις υπόλοιπες παραμεθόριες περιφέρειες την Γερμανία, την Αυστρία και την Ιταλία δέχονται σήμερα ενισχύσεις στα πλαίσια του στόχου 5β.

Εκτός από αυτά τα "βασικά" προγράμματα, η Επιτροπή προτείνει την διατήρηση του Interreg ως μίας από τις τρεις κοινοτικές πρωτοβουλίες. Το Interreg είναι κατάλληλο μέσο για την αντιμετώπιση των ειδικών προβλημάτων των κοινοτικών περιφερειών που συνορεύουν με τις ΧΚΑΕ. Σε συνδυασμό με το πρόγραμμα PHARE-CBC, παρέχουν σημαντική οικονομική συνδρομή για την ενίσχυση των οικονομικών συνδέσμων κατά μήκος των εν λόγω συνόρων. Μέσω των παρεμβάσεών τους, η πρόσβαση στις αγορές των ΧΚΑΕ βελτιώνεται και στηρίζεται μία αμοιβαία επωφελής συνεργασία και από τις δύο πλευρές των συνόρων.

Ο ειδικός σχεδιασμός του Interreg για τη νέα προγραμματική περίοδο δεν έχει ολοκληρωθεί. Η Επιτροπή προτείνει να χορηγείται στήριξη σε έργα που καλύπτουν διασυνοριακές, διαπεριφερειακές καθώς και διακρατικές συνεργασίες. Καθώς και οι τρεις αυτές πρωτοβουλίες τυγχάνουν συνδρομής στα πλαίσια της τρέχουσας προγραμματικής περιόδου με διαφορετικούς τίτλους, δεν θα επέλθει μείωση της συνδρομής του Interreg. Δεδομένης της προτεινόμενης μείωσης του αριθμού των κοινοτικών πρωτοβουλιών, το Interreg θα έχει σημαντικό οικονομικό αντικείμενο. Το ακριβές ποσό θα αποφασιστεί από την Επιτροπή αφού αποφασίσει το Συμβούλιο για τον νέο κανονισμό των Διαρθρωτικών Ταμείων και το συνολικό ποσό των δημοσιονομικών πόρων για τις κοινοτικές πρωτοβουλίες.

Όσον αφορά το νέο στόχο 2, προβλέπεται ότι τα κράτη μέλη θα είναι σε θέση να υποβάλουν προτάσεις για επιλογή έως 50 % των ενισχυομένων περιοχών βάσει των εθνικών στατιστικών. Οι προτάσεις αυτές θα πρέπει, εντούτοις, να ευθυγραμμίζονται με τα γενικά κριτήρια που καθορίζονται στο σχέδιο του κανονισμού πλαίσιο(1). Η προσέγγιση αυτή αντικατοπτρίζει τον επιμερισμό της ευθύνης μεταξύ της Επιτροπής και των κρατών μελών για την επιλογή των ενισχυομένων περιοχών. Καθώς η Επιτροπή λαμβάνει την τελική απόφαση για τον κατάλογο των επιλέξιμων περιοχών, θα διασφαλίσει τον κοινοτικό χαρακτήρα των καταλόγων και της αντικειμενικής επιλογής των ενισχυομένων περιοχών του στόχου 2. Όσον αφορά την κατανομή της χρηματοδότησης, σύμφωνα με το σχέδιο του κανονισμού, η απόφαση της Επιτροπής για τα επιχειρησιακά προγράμματα θα προσδιορίζει τις προτεραιότητες της παρέμβασης ενώ το κράτος μέλος, σύμφωνα με την αρχή της εταιρικής σχέσης, θα αποφασίζει για τα συγκεκριμένα μέτρα που θα ληφθούν.

(1) COM(98)131 τελικό.

Az oldal tetejére