EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 51984XC0419(01)
Eleventh amendment to the list of agencies and laboratories which third countries have made responsible for completing the documents which must accompany each consignment of wine imported into the Community (published under Article 4 (3) of Commission Regulation (EEC) No 2115/76 of 20 August 1976 laying down general rules for the import of wines, grape juice and grape must)
Ενδέκατη τροποποίηση του καταλόγου των οργανισμών και εργαστηρίων που ορίζονται από τις τρίτες χώρες για να συμπληρώνουν τα έντυπα που πρέπει να συνοδεύουν κάθε εισαγωγή οίνου (δημοσιεύτηκε κατ' εφαρμογή του άρθρου 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2115/76 της Επιτροπής, της 20ής Αυγούστου 1976, που αφορά τις λεπτομέρειες εφαρμογής τις σχετικές με την εισαγωγή οίνων χυμών και γλεύκους σταφυλών)
Ενδέκατη τροποποίηση του καταλόγου των οργανισμών και εργαστηρίων που ορίζονται από τις τρίτες χώρες για να συμπληρώνουν τα έντυπα που πρέπει να συνοδεύουν κάθε εισαγωγή οίνου (δημοσιεύτηκε κατ' εφαρμογή του άρθρου 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2115/76 της Επιτροπής, της 20ής Αυγούστου 1976, που αφορά τις λεπτομέρειες εφαρμογής τις σχετικές με την εισαγωγή οίνων χυμών και γλεύκους σταφυλών)
ΕΕ C 108 της 19.4.1984, p. 3–3
(DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(ES, PT)