This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012XG0717(02)
Notice for the attention of the persons and entities to which restrictive measures provided for in Council Decision 2010/231/CFSP, as amended by Council Decision 2012/388/CFSP, and in Council Regulation (EU) No 356/2010, as amended by Council Regulation (EU) No 641/2012 concerning restrictive measures in respect of Somalia apply
Ανακοίνωση υπ’ όψιν των προσώπων και των οντοτήτων κατά των οποίων εφαρμόζονται τα περιοριστικά μέτρα που προβλέπονται στην απόφαση 2010/231/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, όπως τροποποιήθηκε από την απόφαση 2012/388/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, και στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 356/2010 του Συμβουλίου, όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 641/2012 του Συμβουλίου, σχετικά με περιοριστικά μέτρα κατά της Συρίας
Ανακοίνωση υπ’ όψιν των προσώπων και των οντοτήτων κατά των οποίων εφαρμόζονται τα περιοριστικά μέτρα που προβλέπονται στην απόφαση 2010/231/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, όπως τροποποιήθηκε από την απόφαση 2012/388/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, και στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 356/2010 του Συμβουλίου, όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 641/2012 του Συμβουλίου, σχετικά με περιοριστικά μέτρα κατά της Συρίας
ΕΕ C 210 της 17.7.2012, p. 9–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
17.7.2012 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 210/9 |
Ανακοίνωση υπ’ όψιν των προσώπων και των οντοτήτων κατά των οποίων εφαρμόζονται τα περιοριστικά μέτρα που προβλέπονται στην απόφαση 2010/231/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, όπως τροποποιήθηκε από την απόφαση 2012/388/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, και στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 356/2010 του Συμβουλίου, όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 641/2012 του Συμβουλίου, σχετικά με περιοριστικά μέτρα κατά της Συρίας
2012/C 210/07
Πληροφορίες υπ’ όψιν των προσώπων και των οντοτήτων που περιλαμβάνονται στο παράρτημα της απόφασης 2010/231/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, όπως τροποποιήθηκε από την απόφαση 2012/388/ΚΕΠΠΑ (1) του Συμβουλίου, και στο παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 356/2010 του Συμβουλίου, όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 641/2012 (2) του Συμβουλίου.
Στις 17 Φεβρουαρίου 2012, η επιτροπή κυρώσεων του Συμβουλίου Ασφαλείας, η οποία έχει συσταθεί βάσει της ΑΣΑΗΕ 751 (1992) σχετικά με τη Σομαλία, ενημέρωσε τον κατάλογο προσώπων και οντοτήτων που υπόκεινται σε περιοριστικά μέτρα.
Τα ενδιαφερόμενα πρόσωπα και οντότητες μπορούν ανά πάσα στιγμή να υποβάλουν αίτηση στην επιτροπή κυρώσεων των ΗΕ, η οποία έχει συσταθεί βάσει της ΑΣΑΗΕ 751 (1992), συνοδευόμενη από τυχόν έγγραφα που θα την τεκμηριώνουν, για την επανεξέταση της απόφασης συμπερίληψής τους στον κατάλογο των ΗΕ. Η αίτηση αυτή θα πρέπει να αποσταλεί στην ακόλουθη διεύθυνση:
United Nations — Focal point for delisting |
Security Council Subsidiary Organs Branch |
Room S-3055 E |
New York, NY 10017 |
UNITED STATES OF AMERICA |
Για περισσότερες πληροφορίες: http://www.un.org/sc/committees/751/comguide.shtml
Πέραν της απόφασης των ΗΕ, το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης αποφάσισε ότι τα πρόσωπα και οι οντότητες που περιέχονται στα προαναφερόμενα παραρτήματα θα πρέπει να περιληφθούν στους καταλόγους προσώπων και οντοτήτων που υπόκεινται στα περιοριστικά μέτρα τα οποία προβλέπονται στην απόφαση 2010/231/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου και στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 356/2010 του Συμβουλίου.
Εφιστάται η προσοχή των εν λόγω προσώπων και οντοτήτων στο γεγονός ότι δύνανται να υποβάλουν αίτημα στις αρμόδιες αρχές των οικείων κρατών μελών ή του κράτους μέλους, όπως αναφέρεται στους ιστοτόπους που περιλαμβάνονται στο παράρτημα ΙΙ του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 356/2010, προκειμένου να τους παρασχεθεί η έγκριση να χρησιμοποιήσουν δεσμευμένα κεφάλαια για βασικές ανάγκες ή συγκεκριμένες πληρωμές (πρβ. άρθρο 5 του κανονισμού).
Τα ενδιαφερόμενα πρόσωπα και οντότητες μπορούν να υποβάλουν αίτηση στο Συμβούλιο, συνοδευόμενη από τυχόν έγγραφα που θα την τεκμηριώνουν, για επανεξέταση της απόφασης συμπερίληψής τους στους προαναφερόμενους καταλόγους, στην παρακάτω διεύθυνση:
Council of the European Union |
General Secretariat |
DG K — Coordination Unit |
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
1048 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
Εφιστάται επίσης η προσοχή των ενδιαφερομένων προσώπων και οντοτήτων στη δυνατότητα προσφυγής κατά της απόφασης του Συμβουλίου ενώπιον του Γενικού Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης, σύμφωνα με τους όρους που προβλέπονται στο άρθρο 275, παράγραφος 2 και το άρθρο 263 παράγραφοι 4 και 6 της συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
(1) ΕΕ L 187 της 17.7.2012, σ. 38.
(2) ΕΕ L 187 της 17.7.2012, σ. 3.