EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52007XC1110(06)

Δημοσίευση αίτησης σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 510/2006 του Συμβουλίου για την προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων και των ονομασιών προέλευσης των γεωργικών προϊόντων και των τροφίμων

ΕΕ C 268 της 10.11.2007, p. 33–35 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

10.11.2007   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 268/33


Δημοσίευση αίτησης σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 510/2006 του Συμβουλίου για την προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων και των ονομασιών προέλευσης των γεωργικών προϊόντων και των τροφίμων

(2007/C 268/15)

Η παρούσα δημοσίευση παρέχει το δικαίωμα ένστασης κατά την έννοια του άρθρου 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 510/2006 του Συμβουλίου (1). Η δήλωση ένστασης υποβάλλεται στην Επιτροπή εντός εξαμήνου από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης.

ΣΥΝΟΨΗ

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 510/2006 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

«CHOURIÇA DOCE DE VINHAIS»

Αριθ. ΕΚ: PT/PGI/005/0461/20.04.2005

ΠΟΠ ( ) ΠΓΕ (X)

Στην παρούσα σύνοψη παρατίθενται τα κύρια στοιχεία των προδιαγραφών του προϊόντος για ενημερωτικούς σκοπούς.

1.   Αρμόδια υπηρεσία του κράτους μέλους

Όνομα:

Gabinete de Planeamento e Políticas

Διεύθυνση:

Rua Padre António Vieira, n.o 1-8o

P-1099-073 Lisboa

Τηλέφωνο:

(351) 213 819 300

Φαξ:

(351) 213 876 635

e-mail:

gppaa@gppaa.min-agricultura.pt

2.   Ομάδα

Όνομα:

ANCSUB — Associação Nacional de Criadores de Suínos de Raça Bísara

Διεύθυνση:

Edifício da Casa do Povo — Largo do Toural

P-5320-311 Vinhais

Τηλέφωνο:

(351) 273 771 340

Φαξ:

(351) 273 770 048

e-mail:

ancsub@bisaro.info

Σύνθεση:

Παραγωγοί/μεταποιητές ( X ) Άλλοι ( )

3.   Τύπος προϊόντος

Κλάση 1.2: Προϊόντα κρέατος (που έχουν υποστεί θερμική επεξεργασία, αλατιστεί, καπνιστεί)

4.   Προδιαγραφές

[Σύνοψη των απαιτήσεων του άρθρου 4 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 510/2006]

4.1.

   Ονομασία «Chouriça Doce de Vinhais»

4.2.

   Περιγραφή Καπνιστό λουκάνικο, παρασκευαζόμενο από κρέας χοίρων που ανήκουν στη φυλή Bisaro ή έχουν προκύψει από διασταύρωση της φυλής αυτής, διατηρώντας αίμα Bisaro τουλάχιστον κατά 50 % (ζώα F1, που προκύπτουν από διασταύρωση ζώων της φυλής Bisaro, εγγεγραμμένα στο γενεαλογικό δέντρο με χοίρους άλλων φυλών), από ψωμί σίτου της περιφέρειας και ελαιόλαδο Trás-os-Montes (απαραίτητα για την ιδιαίτερη γεύση και την υφή που προσδίδουν στο προϊόν), αίμα χοίρου, μέλι και καρύδια ή αμύγδαλα, με τα οποία γεμίζουν το λεπτό έντερο αγελάδας ή χοίρου. Το προϊόν έχει σχήμα πετάλου με κυκλική διατομή περίπου 20 έως 25 cm και διάμετρο περίπου 2 έως 3 cm. Είναι μαύρο αλλά όχι ομοιογενές, όπως η γέμιση, όπου διακρίνονται πιο ανοιχτόχρωμα σημεία λόγω της παρουσίας των κομματιών κρέατος και των ξηρών καρπών. Το έντερο κολλάει στο μίγμα και έτσι διακρίνεται το λεπτοκομμένο κρέας και τα καρύδια ή τα αμύγδαλα. Το τελικό του βάρος είναι περίπου 150 g.

4.3.

   Γεωγραφική περιοχή Λόγω του παραδοσιακού τρόπου παραγωγής, του είδους διατροφής των ζώων, της παραδοσιακής τεχνογνωσίας του τοπικού πληθυσμού όσον αφορά την εκτροφή, και των απαραίτητων εδαφικών συνθηκών για την ανάπτυξη της βάσης διατροφής που χρησιμοποιείται για την απόκτηση της πρώτης ύλης μιας αναμφισβήτητα ξεχωριστής ποιότητας, η γεωγραφική περιοχή γέννησης, εκτροφής, πάχυνσης, σφαγής και τεμαχισμού των χοίρων της φυλής Bisaro και των διασταυρώσεών της, που χρησιμοποιούνται για την παρασκευή του λουκάνικου Chouriça doce de Vinhais περιορίζεται στους δήμους Alfândega da Fé, Bragança, Carrazeda de Anciães, Freixo de Espada à Cinta, Macedo de Cavaleiros, Miranda do Douro, Mirandela, Mogadouro, Torre de Moncorvo, Vila Flor, Vimioso και Vinhais της περιφέρειας Bragança καθώς και στους δήμους Alijó, Boticas, Chaves, Mesão Frio, Mondim de Basto, Montalegre, Murça, Régua, Ribeira de Pena, Sabrosa, Santa Marta de Penaguião, Valpaços, Vila Pouca de Aguiar και Vila Real της περιφέρειας Vila Real, δεδομένου ότι μόνο σ' αυτή την περιοχή υπάρχουν η απαιτούμενη βάση διατροφής και η κτηνοτροφία.

Λόγω των ειδικών κλιματικών συνθηκών που απαιτούνται για την παρασκευή του Chouriça doce de Vinhais, της τεχνογνωσίας των κατοίκων της περιοχής και των τοπικών, αξιόπιστων και αμετάβλητων μεθόδων που χρησιμοποιούνται, η γεωγραφική περιοχή μεταποίησης περιορίζεται στους δήμους Alfândega da Fé, Bragança, Carrazeda de Anciães, Freixo de Espada à Cinta, Macedo de Cavaleiros, Miranda do Douro, Mirandela, Mogadouro, Torre de Moncorvo, Vila Flor, Vimioso και Vinhais της περιφέρειας Bragança.

4.4.

   Απόδειξη της προέλευσης Το λουκάνικο Chouriça doce de Vinhais παράγεται μόνο σε μονάδες εκμετάλλευσης οι οποίες διαθέτουν την απαιτούμενη άδεια και είναι εγκατεστημένες στην αναφερόμενη περιοχή μεταποίησης. Το σύνολο της διαδικασίας παραγωγής υπόκειται σε αυστηρό σύστημα ελέγχου, το οποίο εξασφαλίζει την πλήρη ιχνηλασιμότητα του προϊόντος. Η πρώτη ύλη προέρχεται από χοίρους της φυλής Bisaro που είναι εγγεγραμμένοι στο ζωοτεχνικό μητρώο της φυλής ή από χοίρους που προκύπτουν από διασταυρώσεις (F1) μεταξύ ζώων των οποίων ένας από τους προγόνους ανήκει στη φυλή Bisaro, και είναι εγγεγραμμένος στο βιβλίο ενήλικων ζώων του ζωοτεχνικού μητρώου, που εκτρέφονται σε γεωργοκτηνοτροφικές εκμεταλλεύσεις των οποίων η έκταση συμβιβάζεται με τα παραδοσιακά, ημιεκτατικά συστήματα παραγωγής και οι οποίες είναι ικανές να παράγουν τις παραδοσιακές ζωοτροφές. Είναι σκόπιμο να σημειωθεί ότι οι χοίροι καταναλώνουν μεγάλες ποσότητες κάστανων, γεγονός που προσδίδει στο κρέας οργανοληπτικά χαρακτηριστικά πλήρως διαφοροποιημένα και αναγνωρισμένα. Οι χοίροι σφάζονται και τεμαχίζονται σε σφαγεία τα οποία διαθέτουν άδεια λειτουργίας και είναι εγκατεστημένα και στις δύο περιπτώσεις στη γεωγραφική περιοχή παραγωγής. Διεργασίες μεταποίησης μπορούν να πραγματοποιούνται μόνο σε εγκαταστάσεις εγκεκριμένες από την ομάδα παραγωγών μετά από γνωμοδότηση του οργανισμού ελέγχου. Το σήμα πιστοποίησης που τοποθετείται σε κάθε λουκάνικο είναι αριθμημένο, γεγονός που καθιστά δυνατή την πλήρη ιχνηλασιμότητα μέχρι την κτηνοτροφική εκμετάλλευση από την οποία προέρχεται το προϊόν. Η προέλευση μπορεί να αποδειχτεί ανά πάσα στιγμή και σε ολόκληρη την αλυσίδα παραγωγής με την βοήθεια του αριθμού σειράς που περιλαμβάνεται υποχρεωτικά στο σήμα πιστοποίησης.

4.5.

   Μέθοδος παραγωγής Το άπαχο κρέας και το κρέας από κεφάλι, κοιλιακό τοίχωμα και κοιλία τεμαχίζονται σε κομμάτια μεσαίου μεγέθους, τοποθετούνται σε δοχείο όπου προστίθενται αλάτι και νερό και στη συνέχεια βράζονται έως ότου βράσει καλά το κρέας. Το ψωμί κόβεται σε λεπτές φέτες με την κόρα και μαλακώνει στο ζεστό ζωμό. Τα καρυκεύματα, το λεπτοκομμένο κρέας, το λάδι, το αίμα, το μέλι και τα αμύγδαλα ή/και καρύδια προστίθενται στο μίγμα αυτό. Αφού διαπιστωθεί ότι τα καρυκεύματα είναι επαρκή, το έντερο του χοίρου γεμίζεται αμέσως με το μίγμα. Το προϊόν υποβάλλεται σε κάπνισμα με ήπια καύση ξύλου βελανιδιάς ή καστανιάς και εν συνεχεία σε ωρίμαση ή σταθεροποίηση για πάνω από 15 ημέρες. Το λουκάνικο Chouriça doce de Vinhais διατίθεται στην αγορά ολόκληρο και πάντα προσυσκευασμένο στον τόπο προέλευσης. Λόγω των χαρακτηριστικών του προϊόντος και της σύνθεσής του δεν επιτρέπεται η κοπή σε τεμάχια ή φέτες. Όταν συσκευάζεται, χρησιμοποιείται για την συσκευασία κατάλληλο υλικό, αβλαβές και αδρανές έναντι του προϊόντος, σε κανονική ή ελεγχόμενη ατμόσφαιρα ή υπό κενό. Οι εργασίες συσκευασίας μπορούν να εκτελούνται μόνο στη γεωγραφική περιοχή μεταποίησης, ώστε να διασφαλίζεται η ιχνηλασιμότητα και ο έλεγχος και να μην αλλοιώνονται τα γευστικά και μικροβιολογικά χαρακτηριστικά του προϊόντος.

4.6.

   Δεσμός Την παλαιότητα και τη σημασία της χοιροτροφίας στην περιοχή αυτή μαρτυρούν η ύπαρξη διαφόρων ζωομορφικών γλυπτών και οι αναφορές στους φόρους που επιβάλλονταν στους χοίρους και στα χοιρινά προϊόντα, οι οποίες συναντώνται σε διάφορα μητρώα δήμων της περιοχής. Το συγκεκριμένο προϊόν συνδέεται με τη γεωγραφική περιοχή μέσω της φυλής των ζώων (αυτοχθόνων), της διατροφής τους με τοπικά προϊόντα, της τεχνογνωσίας όσον αφορά την επιλογή των τεμαχίων του χοίρειου κρέατος, του καπνίσματος με ήπια και σταδιακή καύση τοπικού ξύλου και της ωρίμασης σε πολύ ψυχρό και ξηρό περιβάλλον στην περιοχή.

4.7.

   Οργανισμός ελέγχου

Όνομα:

Tradição e Qualidade — Associação Interprofissional para Produtos Agro-Alimentares de Trás-os-Montes

Διεύθυνση:

Av. 25 de Abril, 273 S/L

P-5370-202 Mirandela

Τηλέφωνο:

(351) 278 261 410

Φαξ:

(351) 278 261 410

E-mail:

tradição-qualidade@clix.pt

Η ένωση Tradição e Qualidade έχει πιστοποιηθεί ως προς την συμμόρφωση με τις απαιτήσεις του προτύπου 45011:2001.

4.8.

   Επισήμανση Στην επισήμανση εμφαίνονται υποχρεωτικά: η ένδειξη «Chouriça doce de Vinhais — Indicação Geográfica Protegida» (Προστατευόμενη Γεωγραφική Ένδειξη), το αντίστοιχο κοινοτικό λογότυπο και το λογότυπο των προϊόντων Vinhais, του οποίου υπόδειγμα παρατίθεται κατωτέρω. Πρέπει επίσης να εμφαίνεται το σήμα πιστοποίησης, το οποίο περιλαμβάνει υποχρεωτικά την ονομασία του προϊόντος και την αντίστοιχη ένδειξη, το όνομα του οργανισμού ελέγχου και τον αριθμό σειράς (αριθμητικός ή αλφαριθμητικός κωδικός που εξασφαλίζει την ιχνηλασιμότητα του προϊόντος).


(1)  ΕΕ L 93 της 31.3.2006, σ. 12.


Top