EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2006/249/35

Υπόθεση T-223/06 P: Aναίρεση που άσκησε στις 23 Αυγούστου 2006 το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο κατά της διατάξεως που εξέδωσε το Δικαστήριο Δημόσιας Διοίκησης στις 13 Ιουλίου 2006 στην υπόθεση F-102/05, Ole Eistrup κατά Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

ΕΕ C 249 της 14.10.2006, p. 15–15 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

14.10.2006   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 249/15


Aναίρεση που άσκησε στις 23 Αυγούστου 2006 το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο κατά της διατάξεως που εξέδωσε το Δικαστήριο Δημόσιας Διοίκησης στις 13 Ιουλίου 2006 στην υπόθεση F-102/05, Ole Eistrup κατά Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

(Υπόθεση T-223/06 P)

(2006/C 249/35)

Γλώσσα διαδικασίας: η δανική

Διάδικοι

Αναιρεσείον: Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο (Στρασβούργο, Γαλλία) (εκπρόσωποι: H. von Hertzen και L. Knudsen)

Αντίδικος στην αναιρετική διαδικασία: Ole Eistrup

Αιτήματα του αναιρεσείοντος

Το αναιρεσείον ζητεί από το Πρωτοδικείο:

Να αναιρεθεί η διάταξη του Δικαστηρίου Δημόσιας Διοίκησης·

Να κρίνει οριστικώς τη διαφορά το Πρωτοδικείο, κρίνοντας βάσιμη την ένσταση απαραδέκτου που προέβαλε το αναιρεσείον·

Να απορρίψει ως απαράδεκτη την προσφυγή του Ο. Eistrup·

Να αποφασίσει κατά νόμο για τα δικαστικά έξοδα.

Λόγοι αναιρέσεως και κύρια επιχειρήματα

Προς στήριξη της αιτήσεώς του αναιρέσεως, το Κοινοβούλιο ισχυρίζεται ότι το Δικαστήριο Δημόσιας Διοίκησης παρέβη το άρθρο 43, παράγραφος 1, πρώτο εδάφιο, του Κανονισμού Διαδικασίας μη απορρίπτοντας την προσφυγή, μολονότι το δικόγραφο της προσφυγής δεν έφερε την ιδιόχειρη υπογραφή του δικηγόρου του προσφεύγοντος, αλλά σφραγίδα της υπογραφής του.

Το Κοινοβούλιο υποστηρίζει επίσης ότι το Δικαστήριο Δημόσιας Διοίκησης παραβίασε την αρχή της ασφαλείας δικαίου εξαρτώντας την εφαρμογή του άρθρου 43, παράγραφος 1, πρώτο εδάφιο, του Κανονισμού Διαδικασίας από την ενδεχομένως δυσανάλογη προσβολή του δικαιώματος προσβάσεως στη δικαιοσύνη. Ωστόσο, εάν επρόκειτο περί αυτού, δεν θα ήταν πλέον δυνατόν να προβλέπεται το παραδεκτό των προσφυγών.


Top