This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C:2009:017:FULL
Official Journal of the European Union, C 17, 23 January 2009
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, C 17, 23 Ιανουάριος 2009
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, C 17, 23 Ιανουάριος 2009
ISSN 1725-2415 |
||
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 17 |
|
Έκδοση στην ελληνική γλώσσα |
Ανακοινώσεις και Πληροφορίες |
52ό έτος |
|
V Γνωστοποιήσεις |
|
|
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ |
|
|
Επιτροπή |
|
2009/C 017/08 |
||
|
||
2009/C 017/09 |
||
|
|
|
(1) Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ |
EL |
|
IV Πληροφορίες
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ
Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο
23.1.2009 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 17/1 |
Συμβολή της XL COSAC
Παρίσι, 4 Νοεμβρίου 2008
(2009/C 17/01)
1. Οικονομική και χρηματοπιστωτική κρίση
1.1. |
Η COSAC στηρίζει τα συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου της 15ης και 16ης Οκτωβρίου 2008, συμπεριλαμβανομένων των μέτρων που πρέπει να ληφθούν για να δοθεί ώθηση στην ανάπτυξη και την απασχόληση. Προσυπογράφει το στόχο της μεταρρύθμισης του διεθνούς οικονομικού συστήματος, με βάση τις αρχές της διαφάνειας, της υγιούς τραπεζικής, της υπευθυνότητας, της ακεραιότητας και της παγκόσμιας διακυβέρνησης. Η COSAC ενθαρρύνει τα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα και τα κράτη μέλη να βελτιώσουν την εποπτεία του τραπεζικού τομέα και να ενισχύσουν το συντονισμό της οικονομικής και νομισματικής πολιτικής. |
1.2. |
Η COSAC χαιρετίζει το γεγονός ότι η Επιτροπή κλήθηκε να υποβάλει προτάσεις για τη διατήρηση της διεθνούς ανταγωνιστικότητας της ευρωπαϊκής βιομηχανίας και τονίζει ότι η επιβράδυνση της οικονομίας δεν πρέπει να οδηγήσει σε απομάκρυνση από τους στόχους της Ευρωπαϊκής Ένωσης όσον αφορά την αειφόρο ανάπτυξη και τη στρατηγική για το κλίμα. |
1.3. |
Η COSAC χαιρετίζει τη Σύνοδο Κορυφής που θα πραγματοποιηθεί στις 15 Νοεμβρίου στην Ουάσινγκτον και ελπίζει ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση θα συμβάλει στην επιτυχία της με μια ενιαία θέση, υποβάλλοντας προτάσεις για τον τρόπο μεταρρύθμισης του χρηματοπιστωτικού συστήματος και για την εφαρμογή των μεταρρυθμίσεων αυτών. |
2. Αλλαγή του κλίματος
2.1. |
Η COSAC χαιρετίζει τους φιλόδοξους στόχους που έθεσε το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο για την καταπολέμηση της αλλαγής του κλίματος και την προώθηση της αειφόρου ενέργειας και καλεί το Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο να διατηρήσουν το στόχο της επίτευξης γενικής συμφωνίας πριν από το τέλος του 2008. |
3. Ενεργειακή ασφάλεια
3.1. |
Η COSAC θεωρεί ότι η ανάπτυξη της εξοικονόμησης ενέργειας, η διαφοροποίηση των πηγών ενέργειας, συμπεριλαμβανομένης της ανάπτυξης των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας, και των οδών μεταφοράς, η εισαγωγή ευρωπαϊκών σχεδίων έκτακτης ανάγκης σε περίπτωση κρίσης εφοδιασμού, η υλοποίηση πραγματικής συνεργασίας μεταξύ των διαχειριστών εθνικών συστημάτων μεταφοράς και ο καθορισμός μιας επενδυτικής πολιτικής σε υποδομές ενέργειας (και κυρίως σε διασυνδέσεις ηλεκτρικής ενέργειας και αερίου καθώς και σε τερματικά υγροποιημένου φυσικού αερίου) αποτελούν κλειδιά για τη βελτίωση της ενεργειακής ασφάλειας. Αυτές οι αντιδράσεις στο εσωτερικό της Ένωσης θα επιτρέψουν να αναπτυχθούν σχέσεις με τις χώρες εφοδιασμού σε καλύτερες βάσεις. Η ενεργειακή ασφάλεια εξαρτάται επίσης από την ενισχυμένη αλληλεγγύη εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης και μεταξύ των κρατών μελών σε θέματα ενέργειας, καθώς και από τις προσπάθειες που καταβάλλονται από κάθε κράτος μέλος σε αυτόν τον τομέα. |
4. Να έλθει η Ευρώπη πιο κοντά στους πολίτες της. Συνθήκη της Λισσαβόνας
4.1. |
Η COSAC θεωρεί ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση, προκειμένου να γίνει καλύτερα κατανοητή από τους ευρωπαίους πολίτες, πρέπει να επικεντρωθεί στα βασικά θέματα κοινού ενδιαφέροντος, για τα οποία είναι το πλέον κατάλληλο επίπεδο και να τα ανακοινώσει στο κοινό. |
4.2. |
Η COSAC σημειώνει ότι η συνθήκη της Λισσαβόνας ενισχύει τα μέσα δράσης της Ένωσης στους τομείς της εξωτερικής δράσης, του χώρου ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης, καθώς και οικονομικής και κοινωνικής διακυβέρνησης. Επισημαίνει επίσης ότι η συνθήκη καθιερώνει μια διαδικασία με σκοπό να ενθαρρύνει την τήρηση της αρχής της επικουρικότητας. Ως εκ τούτου, η εφαρμογή της συνθήκης θα μπορούσε να βοηθήσει για να έλθει η Ευρώπη πιο κοντά στους πολίτες της. |
4.3. |
Η COSAC ελπίζει ότι θα ληφθούν υπόψη οι ανησυχίες που εκφράστηκαν από τον ιρλανδικό λαό στο δημοψήφισμα για τη συνθήκη της Λισσαβόνας και ότι, ήδη τον Δεκέμβριο του 2008, θα καθοριστούν τα στοιχεία μιας λύσης που θα είναι αποδεκτή από όλους. |
4.4. |
Η COSAC εκφράζει τις ανησυχίες της σχετικά με την πρόταση κανονισμού που αφορά την πρόσβαση του κοινού στα έγγραφα [COM(2008) 229], η οποία δεν πρέπει να περιορίσει την πρόσβαση σε έγγραφα σε σχέση με την σημερινή κατάσταση. Για το λόγο αυτό, η COSAC καλεί το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο να διασφαλίσουν την πλήρη πρόσβαση του κοινού σε ευρωπαϊκά έγγραφα, σύμφωνα με την αρχή της διαφάνειας. |
Επιτροπή
23.1.2009 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 17/3 |
Ισοτιμίες του ευρώ (1)
22 Ιανουαρίου 2009
(2009/C 17/02)
1 ευρώ=
|
Νομισματική μονάδα |
Ισοτιμία |
USD |
δολάριο ΗΠΑ |
1,2984 |
JPY |
ιαπωνικό γιεν |
114,98 |
DKK |
δανική κορόνα |
7,4529 |
GBP |
λίρα στερλίνα |
0,94410 |
SEK |
σουηδική κορόνα |
10,6905 |
CHF |
ελβετικό φράγκο |
1,5036 |
ISK |
ισλανδική κορόνα |
|
NOK |
νορβηγική κορόνα |
9,0300 |
BGN |
βουλγαρικό λεβ |
1,9558 |
CZK |
τσεχική κορόνα |
27,700 |
EEK |
εσθονική κορόνα |
15,6466 |
HUF |
ουγγρικό φιορίνι |
282,76 |
LTL |
λιθουανικό λίτας |
3,4528 |
LVL |
λεττονικό λατ |
0,7034 |
PLN |
πολωνικό ζλότι |
4,3255 |
RON |
ρουμανικό λέι |
4,3275 |
TRY |
τουρκική λίρα |
2,1454 |
AUD |
αυστραλιανό δολάριο |
1,9799 |
CAD |
καναδικό δολάριο |
1,6392 |
HKD |
δολάριο Χονγκ Κονγκ |
10,0744 |
NZD |
νεοζηλανδικό δολάριο |
2,4582 |
SGD |
δολάριο Σιγκαπούρης |
1,9428 |
KRW |
νοτιοκορεατικό γουόν |
1 794,41 |
ZAR |
νοτιοαφρικανικό ραντ |
13,0651 |
CNY |
κινεζικό γιουάν |
8,8773 |
HRK |
κροατικό κούνα |
7,4417 |
IDR |
ινδονησιακή ρουπία |
14 607,00 |
MYR |
μαλαισιανό ρίγκιτ |
4,6850 |
PHP |
πέσο Φιλιππινών |
61,410 |
RUB |
ρωσικό ρούβλι |
42,3687 |
THB |
ταϊλανδικό μπατ |
45,334 |
BRL |
ρεάλ Βραζιλίας |
3,0259 |
MXN |
μεξικανικό πέσο |
17,8933 |
INR |
ινδική ρουπία |
63,5240 |
Πηγή: Ισοτιμίες αναφοράς που δημοσιεύονται από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα.
23.1.2009 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 17/4 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με τα τρέχοντα επιτόκια ανάκτησης και τα επιτόκια αναφοράς/προεξόφλησης κρατικών ενισχύσεων για τα 27 κράτη μέλη που ισχύουν από την 1η Φεβρουαρίου 2009
[Δημοσιεύεται σύμφωνα με το άρθρο 10 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 794/2004 της Επιτροπής (ΕΕ L 140 της 30.4.2004, σ. 1)]
(2009/C 17/03)
Τα βασικά επιτόκια υπολογιζόμενα σύμφωνα με την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με την αναθεώρηση της μεθόδου καθορισμού των επιτοκίων αναφοράς και προεξόφλησης (ΕΕ C 14 της 19.1.2008, σ. 6). Ανάλογα με τη χρήση του επιτοκίου αναφοράς, πρέπει να προστεθούν τα κατάλληλα περιθώρια όπως ορίζεται στην εν λόγω ανακοίνωση. Όσον αφορά το επιτόκιο προεξόφλησης, αυτό σημαίνει ότι πρέπει να προστεθεί περιθώριο 100 μονάδων βάσης. Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 271/2008 της Επιτροπής, της 30ής Ιανουαρίου 2008, για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 794/2004, προβλέπει ότι, εκτός εάν προβλέπεται διαφορετικά με ειδική απόφαση, το επιτόκιο ανάκτησης υπολογίζεται επίσης προσθέτοντας 100 μονάδες βάσης στο βασικό επιτόκιο.
Από |
Έως |
AT |
BE |
BG |
CY |
CZ |
DE |
DK |
EE |
EL |
ES |
FI |
FR |
HU |
IE |
IT |
LT |
LU |
LV |
MT |
NL |
PL |
PT |
RO |
SE |
SI |
SK |
UK |
1.2.2009 |
… |
4,99 |
4,99 |
7,63 |
4,99 |
4,53 |
4,99 |
6,00 |
7,34 |
4,99 |
4,99 |
4,99 |
4,99 |
10,01 |
4,99 |
4,99 |
7,81 |
4,99 |
13,20 |
4,99 |
4,99 |
6,78 |
4,99 |
17,29 |
4,31 |
4,99 |
4,99 |
4,81 |
1.1.2009 |
31.1.2009 |
4,99 |
4,99 |
7,63 |
4,99 |
4,53 |
4,99 |
6,00 |
7,34 |
4,99 |
4,99 |
4,99 |
4,99 |
10,01 |
4,99 |
4,99 |
7,81 |
4,99 |
11,05 |
4,99 |
4,99 |
6,78 |
4,99 |
17,29 |
5,18 |
4,99 |
4,99 |
5,70 |
1.12.2008 |
31.12.2008 |
5,36 |
5,36 |
6,70 |
5,36 |
4,20 |
5,36 |
5,55 |
6,43 |
5,36 |
5,36 |
5,36 |
5,36 |
8,58 |
5,36 |
5,36 |
7,10 |
5,36 |
9,44 |
5,36 |
5,36 |
6,42 |
5,36 |
15,87 |
5,49 |
5,36 |
5,00 |
5,66 |
1.11.2008 |
30.11.2008 |
5,36 |
5,36 |
6,70 |
5,36 |
4,20 |
5,36 |
5,55 |
6,43 |
5,36 |
5,36 |
5,36 |
5,36 |
8,58 |
5,36 |
5,36 |
6,10 |
5,36 |
9,44 |
5,36 |
5,36 |
6,42 |
5,36 |
11,02 |
5,49 |
5,36 |
5,00 |
5,66 |
1.10.2008 |
31.10.2008 |
5,36 |
5,36 |
6,70 |
5,36 |
4,20 |
5,36 |
5,55 |
6,43 |
5,36 |
5,36 |
5,36 |
5,36 |
8,58 |
5,36 |
5,36 |
6,10 |
5,36 |
9,44 |
5,36 |
5,36 |
6,42 |
5,36 |
11,02 |
5,49 |
5,36 |
4,34 |
5,66 |
1.9.2008 |
30.9.2008 |
4,59 |
4,59 |
6,70 |
4,59 |
4,20 |
4,59 |
5,55 |
6,43 |
4,59 |
4,59 |
4,59 |
4,59 |
8,58 |
4,59 |
4,59 |
6,10 |
4,59 |
9,44 |
4,59 |
4,59 |
6,42 |
4,59 |
11,02 |
5,49 |
4,59 |
4,34 |
5,66 |
1.7.2008 |
31.8.2008 |
4,59 |
4,59 |
6,70 |
4,59 |
4,20 |
4,59 |
4,81 |
6,43 |
4,59 |
4,59 |
4,59 |
4,59 |
8,58 |
4,59 |
4,59 |
6,10 |
4,59 |
9,44 |
4,59 |
4,59 |
6,42 |
4,59 |
11,02 |
4,75 |
4,59 |
4,34 |
5,66 |
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ
23.1.2009 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 17/5 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής δυνάμει του άρθρου 17 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1008/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με κοινούς κανόνες εκμετάλλευσης των αεροπορικών γραμμών στην Κοινότητα
Πρόσκληση υποβολής προσφορών σχετικά με την εκτέλεση τακτικών αεροποτικών γραμμών σύμφωνα με τις υποχρεώσεις παροχής δημόσιας υπηρεσίας
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2009/C 17/04)
Κράτος μέλος |
Ηνωμένο Βασίλειο |
||||||||||||
Σχετική γραμμή |
Orkney Mainland (Kirkwall) — νήσοι Papa Westray North Ronaldsay, Westray, Sanday, Stronsay και Eday |
||||||||||||
Περίοδος ισχύος της σύμβασης |
1 Αυγούστου 2009-31 Μαρτίου 2013 |
||||||||||||
Προθεσμία υποβολής των προσφορών |
2 μήνες μετά την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας προκήρυξης |
||||||||||||
Διεύθυνση στην οποία διατίθενται το κείμενο της πρόσκλησης υποβολής προσφορών και κάθε σχετική πληροφορία ή/και έγγραφα σχετικά με το δημόσιο διαγωνισμό και την υποχρέωση παροχής δημόσιας υπηρεσίας |
|
23.1.2009 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 17/6 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής δυνάμει του άρθρου 17 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1008/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με κοινούς κανόνες εκμετάλλευσης των αεροπορικών γραμμών στην Κοινότητα
Πρόσκληση υποβολής προσφορών σχετικά με την εκτέλεση τακτικών αεροπορικών γραμμών σύμφωνα με τις υποχρεώσεις παροχής δημόσιας υπηρεσίας
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2009/C 17/05)
Κράτος μέλος |
Ηνωμένο Βασίλειο |
||||||||||
Σχετική γραμμή |
Shetland Mainland (Tingwall/Sumburgh) και νήσοι Foula, Fair Isle, Out Skerries και Papa Stour |
||||||||||
Περίοδος ισχύος της σύμβασης |
1 Αυγούστου 2009-31 Μαρτίου 2013 |
||||||||||
Προθεσμία υποβολής των προσφορών |
2 μήνες μετά την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας προκήρυξης |
||||||||||
Διεύθυνση στην οποία διατίθενται το κείμενο της πρόσκλησης υποβολής προσφορών και κάθε σχετική πληροφορία ή/και έγγραφα σχετικά με το δημόσιο διαγωνισμό και την υποχρέωση παροχής δημόσιας υπηρεσίας |
|
23.1.2009 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 17/7 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής δυνάμει του άρθρου 16 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1008/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με κοινούς κανόνες εκμετάλλευσης των αεροπορικών γραμμών στην Κοινότητα
Υποχρεώσεις παροχής δημόσιας υπηρεσίας σε τακτικές αεροπορικές γραμμές
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2009/C 17/06)
Κράτος μέλος |
Ηνωμένο Βασίλειο |
||||||||||||
Σχετική γραμμή |
Orkney Mainland (Kirkwall) — νήσοι Papa Westray North Ronaldsay, Westray, Sanday, Stronsay και Eday |
||||||||||||
Έναρξη ισχύος των υποχρεώσεων παροχής δημόσιας υπηρεσίας |
Ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας προκήρυξης |
||||||||||||
Διεύθυνση στην οποία διατίθενται το κείμενο και κάθε σχετική πληροφορία ή/και έγγραφα σχετικά με τις υποχρεώσεις παροχής δημόσιας υπηρεσίας |
|
23.1.2009 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 17/8 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής δυνάμει του άρθρου 16 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1008/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με κοινούς κανόνες εκμετάλλευσης των αεροπορικών γραμμών στην Κοινότητα
Υποχρεώσεις παροχής δημόσιας υπηρεσίας σε τακτικές αεροπορικές γραμμές
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2009/C 17/07)
Κράτος μέλος |
Ηνωμένο Βασίλειο |
||||||||||
Σχετική γραμμή |
Shetland Mainland (Tingwall/Sumburgh) και νήσοι Foula, Fair Isle, Out Skerries και Papa Stour |
||||||||||
Έναρξη ισχύος των υποχρεώσεων παροχής δημόσιας υπηρεσίας |
Ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας προκήρυξης |
||||||||||
Διεύθυνση στην οποία διατίθενται το κείμενο και κάθε σχετική πληροφορία ή/και έγγραφα σχετικά με τις υποχρεώσεις παροχής δημόσιας υπηρεσίας |
|
V Γνωστοποιήσεις
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ
Επιτροπή
23.1.2009 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 17/9 |
Ανακοίνωση του Υπουργείου Οικονομικών Υποθέσεων του Βασιλείου των Κάτω Χωρών βάσει του άρθρου 3 παράγραφος 2 της οδηγίας 94/22/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τους όρους χορήγησης και χρήσης των αδειών αναζήτησης, εξερεύνησης και παραγωγής υδρογονανθράκων
(2009/C 17/08)
Το Υπουργείο Οικονομικών Υποθέσεων του Βασιλείου των Κάτω Χωρών γνωστοποιεί ότι ελήφθη αίτηση χορήγησης άδειας εκμετάλλευσης υδρογονανθράκων στην περιοχή που βρίσκεται στις επαρχίες Flevoland και Overijssel και οριοθετείται από τα κατωτέρω σημεία και τις γραμμές που τα συνδέουν μεταξύ τους:
Σημείο |
X |
Y |
1 |
181190,45 |
528989,35 |
2 |
197032,78 |
528449,33 |
3 |
196904,99 |
521474,81 |
4 |
196831,75 |
518858,62 |
5 |
180900,75 |
519566,48 |
Το ανατολικό όριο μεταξύ των σημείων 2 και 3 συμπίπτει με το δυτικό τμήμα της άδειας εκμετάλλευσης για το Schoonebeek.
Τα στίγματα των ανωτέρω σημείων εκφράζονται με τη μορφή γεωγραφικών συντεταγμένων υπολογισμένων σύμφωνα με το εθνικό σύστημα τριγωνομέτρησης (Rijksdriehoeksmeting).
Η ως άνω οριοθετημένη περιοχή καλύπτει επιφάνεια περίπου 151,3 km2.
Λαμβάνοντας υπόψη την αναφερόμενη στην εισαγωγή οδηγία και το άρθρο 15 του νόμου για τις μεταλλευτικές εκμεταλλεύσεις (Mijnbouwwet, Εφημερίδα της Κυβερνήσεως 2002, αριθ. 542), το Υπουργείο Οικονομικών Υποθέσεων καλεί με την παρούσα τα ενδιαφερόμενα μέρη να υποβάλουν ανταγωνιστική αίτηση για άδεια εκμετάλλευσης υδρογονανθράκων στην περιοχή που οριοθετείται από τα ανωτέρω σημεία και συντεταγμένες.
Το Υπουργείο Οικονομικών Υποθέσεων αποτελεί την αρμόδια για την έκδοση αδειών αρχή. Τα κριτήρια, οι προϋποθέσεις και οι απαιτήσεις για τα οποία γίνεται λόγος στο άρθρο 5 παράγραφοι 1 και 2 και στο άρθρο 6 παράγραφος 2 της προαναφερόμενης οδηγίας ορίζονται στο νόμο για τις μεταλλευτικές εκμεταλλεύσεις (Mijnbouwwet, Εφημερίδα της Κυβερνήσεως 2002, αριθ. 542).
Οι αιτήσεις δύνανται να υποβάλλονται εντός προθεσμίας δεκατριών εβδομάδων από τη δημοσίευση της παρούσας ανακοίνωσης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, απευθύνονται δε προς το Υπουργείο Οικονομικών Υποθέσεων, υπόψη του κ. J.C. De Groot, Διευθυντή Ενεργειακής Παραγωγής, στην εξής διεύθυνση:
De Minister van Economische Zaken |
ter attentie van J.C. De Groot, directeur Energiemarkt |
ALP/562 |
Postbus 20101 |
2500 EC Den Haag |
Nederland |
Αιτήσεις κατατιθέμενες μετά την παρέλευση της προθεσμίας αυτής δεν λαμβάνονται υπόψη.
Η απόφαση επί των αιτήσεων θα ληφθεί εντός δώδεκα μηνών από την ανωτέρω προθεσμία.
Περαιτέρω πληροφορίες μπορούν να ζητηθούν από τον κ. E.J. Hoppel, στον εξής αριθ. τηλεφώνου: (31-70) 379 77 62.
23.1.2009 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 17/s3 |
ΣΗΜΕΊΩΣΗ ΓΙΑ ΤΟΝ ΑΝΑΓΝΏΣΤΗ
Τα θεσμικά όργανα αποφάσισαν να μην εμφανίζουν πλέον στα κείμενά τους τη μνεία της τελευταίας τροποποίησης των πράξεων στις οποίες παραπέμπουν.
Εάν δεν υπάρχει μνεία περί του αντιθέτου, οι πράξεις στις οποίες γίνεται παραπομπή στα κείμενα που δημοσιεύονται στο παρόν τεύχος νοούνται στην εκάστοτε ισχύουσα μορφή τους.