EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2009/174/08

Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση COMP/M.5528 — Mubadala/UTC/JV) — Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ

ΕΕ C 174 της 28.7.2009, p. 16–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

28.7.2009   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 174/16


Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης

(Υπόθεση COMP/M.5528 — Mubadala/UTC/JV)

Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

2009/C 174/08

1.

Στις 15 Ιουλίου 2009, η Επιτροπή έλαβε γνωστοποίηση μιας σχεδιαζόμενης συγκέντρωσης σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 (1) του Συμβουλίου με την οποία οι επιχειρήσεις Mubadala Development Company PJSC («Mubadala», Αμπού Ντάμπι) και Sikorsky Aircraft Corporation [«Sikorsky», ΗΠΑ, που ανήκει στον όμιλο United Technologies («UTC»)] αποκτούν με την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού του Συμβουλίου κοινό έλεγχο της επιχείρησης MIL MRO JV («JV», Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα) με αγορά μετοχών σε νεοσυσταθείσα εταιρεία που αποτελεί κοινή επιχείρηση

2.

Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι:

για την UTC: υψηλής τεχνολογίας προϊόντα και υπηρεσίες για τις βιομηχανίες δομικών συστημάτων και αεροδιαστημικής, παγκοσμίως,

για την Mubadala: σε παγκόσμια κλίμακα, επενδύσεις σε ευρύ φάσμα στρατηγικών κλάδων, στους οποίους περιλαμβάνονται η ενέργεια, οι επιχειρήσεις κοινής ωφελείας, τα ακίνητα, οι εταιρικές σχέσεις δημοσίου-ιδιωτικού τομέα, η αεροδιαστημική, οι βασικές βιομηχανίες και οι υπηρεσίες,

για την JV: παροχή υπηρεσιών συντήρησης, επισκευών και τεχνικού ελέγχου («MRO») για πολεμικά αεροσκάφη σταθερών και περιστρεφόμενων πτερύγων, καθώς και συναφών υπηρεσιών τροποποίησης και αναβάθμισης, υπηρεσιών διαχείρισης της αλυσίδας εφοδιασμού και υπηρεσιών διαχείρισης συμβάσεων συντήρησης.

3.

Κατόπιν προκαταρκτικής εξέτασης, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η γνωστοποιηθείσα πράξη θα μπορούσε να εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση επί του σημείου αυτού. Σύμφωνα με την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με μια απλοποιημένη διαδικασία αντιμετώπισης ορισμένων συγκεντρώσεων βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (2) σημειώνεται ότι η παρούσα υπόθεση είναι υποψήφια για να αντιμετωπιστεί βάσει της διαδικασίας που προβλέπεται στην ανακοίνωση.

4.

Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να υποβάλουν στην Επιτροπή ενδεχόμενες παρατηρήσεις για τη σχεδιαζόμενη συγκέντρωση.

Οι παρατηρήσεις πρέπει να φθάσουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός δέκα ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης, με την ένδειξη COMP/M.5528 — Mubadala/UTC/JV. Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Επιτροπή με φαξ (+32 22964301 ή 22967244) ή ταχυδρομικά στην ακόλουθη διεύθυνση:

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

ΓΔ Ανταγωνισμού

Μητρώο Συγχωνεύσεων

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1.

(2)  ΕΕ C 56 της 5.3.2005, σ. 32.


Top