Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2006/331/21

Υπόθεση C-300/05: Απόφαση του Δικαστηρίου (δεύτερο τμήμα) της 23ης Νοεμβρίου 2006 (αίτηση του Bundesfinanzhof, Γερμανία, για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως) — Hauptzollamt Hamburg-Jonas κατά Zuchtvieh-Kontor GmbH (ZVK) (Οδηγία 91/628/ΕΟΚ — Προστασία των μεταφερόμενων ζώων — Διαστήματα ποτίσματος και παροχής τροφής και διάρκεια ταξιδιού και ανάπαυσης — Έννοια της μεταφοράς (Transportdauer) — Συνυπολογισμός του χρόνου φορτώσεως και εκφορτώσεως των ζώων)

ΕΕ C 331 της 30.12.2006, p. 13–13 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

30.12.2006   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 331/13


Απόφαση του Δικαστηρίου (δεύτερο τμήμα) της 23ης Νοεμβρίου 2006 (αίτηση του Bundesfinanzhof, Γερμανία, για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως) — Hauptzollamt Hamburg-Jonas κατά Zuchtvieh-Kontor GmbH (ZVK)

(Υπόθεση C-300/05) (1)

(Οδηγία 91/628/ΕΟΚ - Προστασία των μεταφερόμενων ζώων - Διαστήματα ποτίσματος και παροχής τροφής και διάρκεια ταξιδιού και ανάπαυσης - Έννοια της «μεταφοράς» (Transportdauer) - Συνυπολογισμός του χρόνου φορτώσεως και εκφορτώσεως των ζώων)

(2006/C 331/21)

Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική

Αιτούν δικαστήριο

Bundesfinanzhof

Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης

Αναιρεσείον: Hauptzollamt Hamburg-Jonas

Αναιρεσίβλητη: Zuchtvieh-Kontor GmbH (ZVK)

Αντικείμενο της υποθέσεως

Αίτηση εκδόσεως προδικαστικής αποφάσεως — Bundesgerichtshof — Ερμηνεία του παραρτήματος (κεφάλαιο VII, παράγραφος 48, σημείο 4, στοιχείο δ'), της οδηγίας 91/628/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 19ης Νοεμβρίου 1991, για την προστασία των ζώων κατά τη μεταφορά, και για την τροποποίηση των οδηγιών 90/425/ΕΟΚ και 91/496/ΕΟΚ (ΕΕ L 340, σ. 17) όπως τροποποιήθηκε με την οδηγία 95/29/ΕΚ του Συμβουλίου, της 29ης Ιουνίου 1995 (ΕΕ L 148, σ. 52) — Στάσεις για το πότισμα και την τροφή των ζώων και διάρκεια μεταφοράς και αναπαύσεως — Έννοια του όρου «μεταφορά» («Transportdauer») — Συνυπολογισμός του χρόνου φορτώσεως των ζώων

Διατακτικό της αποφάσεως

Ο όρος «μεταφορά», κατά το σημείο 48, 4, στοιχείο δ', του παραρτήματος της οδηγίας 91/628/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 19ης Νοεμβρίου 1991, για την προστασία των ζώων κατά τη μεταφορά και για την τροποποίηση των οδηγιών 90/425/ΕΟΚ και 91/496/ΕΟΚ, όπως τροποποιήθηκε με την οδηγία 95/29/ΕΚ του Συμβουλίου, της 29ης Ιουνίου 1995, έχει την έννοια ότι περιλαμβάνει τη φόρτωση και την εκφόρτωση των ζώων.


(1)  ΕΕ C 243 της 1.10.2005.


Top