This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2006/326/48
Case C-111/06: Reference for a preliminary ruling from the Sozialgericht Berlin lodged on 24 February 2006 — Irene Werich v Deutsche Rentenversicherung Bund
Υπόθεση C-111/06: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Sozialgericht Berlin στις 24 Φεβρουαρίου 2006 — Irene Werich κατά Deutsche Rentenversicherung Bund
Υπόθεση C-111/06: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Sozialgericht Berlin στις 24 Φεβρουαρίου 2006 — Irene Werich κατά Deutsche Rentenversicherung Bund
ΕΕ C 326 της 30.12.2006, p. 24–24
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
30.12.2006 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 326/24 |
Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Sozialgericht Berlin στις 24 Φεβρουαρίου 2006 — Irene Werich κατά Deutsche Rentenversicherung Bund
(Υπόθεση C-111/06)
(2006/C 326/48)
Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική
Αιτούν δικαστήριο
Sozialgericht Berlin
Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
Προσφεύγουσα: Irene Werich
Καθού: Deutsche Rentenversicherung Bund
Προδικαστικό ερώτημα
Συμβιβάζεται η διάταξη του παραρτήματος VI. Δ. (πρώην Γ.) Γερμανία αριθ. 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) 1408/71 (1), περί εφαρμογής των συστημάτων κοινωνικής ασφαλίσεως στους μισθωτούς, στους μη μισθωτούς και στα μέλη των οικογενειών τους που διακινούνται εντός της Κοινότητας [κανονισμός (ΕΟΚ) 1408/71], με υπέρτερης τυπικής ισχύος κανόνες του κοινοτικού δικαίου, και ιδίως με την επιταγή της ελεύθερης κυκλοφορίας και την αρχή της εξαγωγιμότητας των παροχών σύμφωνα με το άρθρο 42 της Συνθήκης περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, στο μέτρο που αποκλείει, μεταξύ άλλων, την παροχή συντάξεως γήρατος βάσει περιόδων ασφαλίσεως για τις οποίες κατεβλήθησαν υποχρεωτικές εισφορές βάσει των ασφαλιστικών νόμων του Γερμανικού Ράιχ;
(1) EE ειδ. έκδ. 05/001, σ. 73.