Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2005/205/49

    Υπόθεση T-224/05: Προσφυγή του Olivier Chassagne κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που ασκήθηκε στις 10 Ιουνίου 2005

    ΕΕ C 205 της 20.8.2005, p. 27–27 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    20.8.2005   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    C 205/27


    Προσφυγή του Olivier Chassagne κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που ασκήθηκε στις 10 Ιουνίου 2005

    (Υπόθεση T-224/05)

    (2005/C 205/49)

    Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική

    Ο Olivier Chassagne, κάτοικος Βρυξελλών, εκπροσωπούμενος από τους δικηγόρους Stéphane Rodrigues και Yola Minatchy, άσκησε ενώπιον του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, στις 10 Ιουνίου 2005, προσφυγή κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

    Ο προσφεύγων ζητεί από το Πρωτοδικείο:

    να αναγνωρίσει την έλλειψη νομιμότητας και, κατά συνέπεια, την αδυναμία εφαρμογής επί του προσφεύγοντος του άρθρου 8 του παραρτήματος VII του νέου Κανονισμού υπηρεσιακής καταστάσεως των υπαλλήλων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων·

    να επιδικάσει στον προσφεύγοντα ένα (1) συμβολικό ευρώ προς ικανοποίηση της ηθικής βλάβης καθώς και το ποσό των επτά χιλιάδων τριακοσίων εβδομήντα δύο (7 372) ευρώ προς αποκατάσταση της οικονομικής ζημίας που ο προσφεύγων έχει υποστεί·

    να καταδικάσει την καθής στα δικαστικά έξοδα.

    Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα

    Ο προσφεύγων, υπάλληλος της Επιτροπής, κατάγεται από τη Νήσο Réunion, γαλλικό υπερπόντιο διαμέρισμα. Ο προσφεύγων έχει ασκήσει την υπό κρίση προσφυγή κατόπιν της απορρίψεως της διοικητικής ενστάσεώς του κατά του εκκαθαριστικού σημειώματος αποδοχών του μηνός Αυγούστου 2004, το οποίο περιελάμβανε την απόδοση των ετήσιων εξόδων ταξιδιού.

    Προς στήριξη της προσφυγής του, ο προσφεύγων προβάλλει την έλλειψη νομιμότητας του άρθρου 8 του παραρτήματος VII του ΚΥΚ, σχετικά με την απόδοση των ετήσιων εξόδων ταξιδιού προς τον τόπο καταγωγής των υπαλλήλων. Ισχυρίζεται ότι η διάταξη αυτή αντίκειται προς το κοινοτικό δίκαιο, υπό την έννοια ότι συνεπάγεται διάφορες ανισότητες ως προς τη μεταχείριση συνδεόμενες με τον τόπο καταγωγής των υπαλλήλων καθώς και δυσμενείς διακρίσεις, αντίθετες προς τα άρθρα 12 και 299 ΕΚ, όχι μόνον κατά των υπαλλήλων που κατάγονται από τα γαλλικά υπερπόντια διαμερίσματα αλλά και σε σχέση με την ιθαγένεια, την υπαγωγή σε γλωσσική μειονότητα, την εθνική καταγωγή ή τη φυλή.

    Ο προσφεύγων διατείνεται επίσης ότι αυτή η διάταξη παραβιάζει και άλλες γενικές αρχές του κοινοτικού δικαίου, όπως την υποχρέωση αιτιολογίας, καθώς και τις αρχές της αναλογικότητας, της διαφάνειας και της χρηστής διοικήσεως όπως επίσης και την αρχή της δικαιολογημένης εμπιστοσύνης και της ασφάλειας του δικαίου.


    Top