Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 91998E001428

    ΓΡΑΠΤΗ ΕΡΩΤΗΣΗ αρ θ. 1428/98 του John IVERSEN προς το Συμβούλ ο. Ποδοσφαιρικός αγώνας μεταξύ Γερμανίας και Νιγηρίας

    ΕΕ C 323 της 21.10.1998, p. 130 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    European Parliament's website

    91998E1428

    ΓΡΑΠΤΗ ΕΡΩΤΗΣΗ αρ θ. 1428/98 του John IVERSEN προς το Συμβούλ ο. Ποδοσφαιρικός αγώνας μεταξύ Γερμανίας και Νιγηρίας

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 323 της 21/10/1998 σ. 0130


    ΓΡΑΠΤΗ ΕΡΩΤΗΣΗ E-1428/98 υποβολή: John Iversen (PSE) προς το Συμβούλιο (11 Μαΐου 1998)

    Θέμα: Ποδοσφαιρικός αγώνας μεταξύ Γερμανίας και Νιγηρίας

    Θα μπορούσε η βρετανική προεδρία να απαντήσει εάν ο ποδοσφαιρικός αγώνας μεταξύ Γερμανίας και Νιγηρίας της 22.04.1998 αντιτίθεται στον αποκλεισμό που έχουν αποφασίσει οι χώρες της ΕΕ έναντι της Νιγηρίας; Οι χώρες της ΕΕ έχουν εγκρίνει την επιβολή εκτενούς εμπάργκο έναντι της Νιγηρίας, στο οποίο περιλαμβάνεται και ο τομέας του αθλητισμού.

    Ένας φιλικός αγώνας μεταξύ Γερμανίας και Νιγηρίας δεν μπορεί να συγκριθεί με έναν αγώνα παγκοσμίου κυπέλλου, για τη συμμετοχή στον οποίο η Νιγηρία έλαβε εξαίρεση. Κατά συνέπεια, αντιτίθεται στις κυρώσεις της ΕΕ το γεγονός ότι οι νιγηριανοί παίκτες έλαβαν άδεια εισόδου στην ΕΕ, προκειμένου να συμμετάσχουν σε έναν φιλικό αγώνα μεταξύ δύο εθνών σε γερμανικό έδαφος.

    Κοινή απάντηση στις γραπτές ερωτήσεις Π-1386/98 και Ε-1428/98 (6 Ιουλίου 1998)

    H Eυρωπαϊκή 'Ενωση έχει επανειλημμένα εκφράσει τις σοβαρές της ανησυχίες για την κατάσταση στη Νιγηρία. Το Συμβούλιο αντικατόπτρισε την ανησυχία αυτή στις 28 Νοεμβρίου 1997 με την απόφασή του να παρατείνει την ισχύ της κοινής θέσης (95/544/ΚΕΠΠΑ) της ΕΕ για τη Νιγηρία, της 4ης Δεκεμβρίου 1995, μέχρι την 1η Νοεμβρίου 1998. Το Συμβούλιο παραμένει ακλόνητο στη δέσμευση που ανέλαβε να διασφαλίσει την αλλαγή στη Νιγηρία για την επίτευξη της οποίας πιστεύει ότι αποτελούν χρήσιμη συμβολή τα μέτρα που προτείνονται κατά της Νιγηρίας στην κοινή θέση 95/544/ΚΕΠΠΑ, συμπεριλαμβανομένης της διακοπής των αθλητικών σχέσεων ΕΕ-Νιγηρίας.

    Το άρθρο 1, παρ. 2, της απόφασης 97/820/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου για την εφαρμογή της κοινής θέσης 95/544/ΚΕΠΠΑ επιτρέπει στα κράτη μέλη να αποφασίσουν να μην εφαρμόσουν τους περιορισμούς στις αθλητικές σχέσεις προκειμένου να εκπληρώσουν προηγούμενες δεσμεύσεις οι οποίες έχουν αναληφθεί όσον αφορά αθλητικές εκδηλώσεις που διοργανώνονται από διεθνείς αθλητικές ομοσπονδίες, δηλαδή τους τελικούς του Παγκόσμιου κυπέλλου 1998 και αγώνες οι οποίοι έχουν ήδη διοργανωθεί για την προετοιμασία τους και για το Παγκόσμιο Πρωτάθλημα Καλαθόσφαιρας 1998. Ο αγώνας μεταξύ Γερμανίας και Νιγηρίας στις 22 Απριλίου 1998 ήταν ένας προκαταρκτικός αγώνας του Παγκοσμίου Κυπέλλου ο οποίος είχε ήδη διοργανωθεί πριν από την έκδοση της απόφασης 97/820/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου. Το Συμβούλιο το εγνώριζε όταν εξέδωσε την απόφαση και συμφώνησε προκειμένου να χορηγήσει η Γερμανία θεωρήσεις σε μέλη της ομάδας της Νιγηρίας. Επομένως, η Γερμανία δεν παραβαίνει την κοινή θέση 95/544/ΚΕΠΠΑ με τη χορήγηση των θεωρήσεων αυτών.

    Το Συμβούλιο πιστεύει ότι τα κράτη μέλη συμμορφώνονται πλήρως με την κοινή θέση 95/544/ΚΕΠΠΑ και την απόφαση 97/820/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου για την εφαρμογή της. Η απόφαση αυτή δεν περιλαμβάνει καμία μεταβολή της πολιτικής της ΕΕ έναντι της Νιγηρίας και κανένα μετριασμό των μέτρων της ΕΕ κατά της Νιγηρίας. Πράγματι στα συμπεράσματα του Συμβουλίου της 28ης Νοεμβρίου 1997 που συνοδεύουν την απόφαση για την ανανέωση της κοινής θέσης 95/544/ΚΕΠΠΑ καθίσταται σαφές ότι αν οι φετεινές εκλογές στη Νιγηρία δεν επιτρέψουν την επάνοδο στη δημοκρατία και το κράτος δικαίου πριν από την 1η Οκτωβρίου 1998, η ΕΕ θα θεσπίσει πρόσθετα μέτρα πέραν των μέτρων που θεσπίζονται από την κοινή θέση 95/544/ΚΕΠΠΑ.

    Top