This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62023CN0675
Case C-675/23, Staatsanwaltschaft Berlin II: Request for a preliminary ruling from the Regional Court of Berlin (Germany) lodged on 14 November 2023 – Staatsanwaltschaft Berlin v M.R.
Υπόθεση C-675/23, Staatsanwaltschaft Berlin II: Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Landgericht Berlin (Γερμανία) στις 14 Νοεμβρίου 2023 – Staatsanwaltschaft Berlin κατά M.R.
Υπόθεση C-675/23, Staatsanwaltschaft Berlin II: Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Landgericht Berlin (Γερμανία) στις 14 Νοεμβρίου 2023 – Staatsanwaltschaft Berlin κατά M.R.
ΕΕ C, C/2024/2913, 6.5.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/2913/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Επίσημη Εφημερίδα |
EL Σειρά C |
C/2024/2913 |
6.5.2024 |
Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Landgericht Berlin (Γερμανία) στις 14 Νοεμβρίου 2023 – Staatsanwaltschaft Berlin κατά M.R.
(Υπόθεση C-675/23, Staatsanwaltschaft Berlin II)
(C/2024/2913)
Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική
Αιτούν δικαστήριο
Landgericht Berlin
Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
Κατηγορούσα αρχή: Staatsanwaltschaft Berlin
Κατηγορούμενος: M.R.
Προδικαστικά ερωτήματα
1. Επί του άρθρου 6, παράγραφος 1, στοιχείο β’, της οδηγίας 2014/41 (1)
Αντιτίθεται το άρθρο 6, παράγραφος 1, στοιχείο β’, της οδηγίας 2014/41 σε Ευρωπαϊκή Εντολή Έρευνας (στο εξής: ΕΕΕ) σχετική με τη διαβίβαση δεδομένων για τις τηλεπικοινωνίες που είναι ήδη διαθέσιμα στο κράτος εκτέλεσης (Γαλλία) σε περίπτωση που θα ήταν απαράδεκτο, με βάση το δίκαιο του κράτους έκδοσης (Γερμανία), παρόμοιο εγχώριο μέτρο παρακολούθησης και τα δεδομένα που αντλούνται από αυτό δεν μπορούσαν, εξ αυτού του λόγου, να χρησιμοποιηθούν ούτε για την άσκηση ποινικής δίωξης στο πλαίσιο άλλης διαδικασίας;
2. Επί του άρθρου 6, παράγραφος 1, στοιχείο α’, της οδηγίας 2014/41
α) |
Αντιτίθεται το άρθρο 6, παράγραφος 1, στοιχείο α’, της οδηγίας 2014/41 σε ΕΕΕ σχετική με τη διαβίβαση δεδομένων τα οποία είναι ήδη διαθέσιμα στο κράτος εκτέλεσης (Γαλλία) από την παρακολούθηση τηλεπικοινωνιών –ιδίως δεδομένων κίνησης και θέσης και καταγραφών περιεχομένου επικοινωνιών–, εάν
|
β) |
Αντιτίθεται το άρθρο 6, παράγραφος 1, στοιχείο α’, της οδηγίας 2014/41 σε μια τέτοια ΕΕΕ όταν η ακεραιότητα των δεδομένων που αντλήθηκαν με το μέτρο παρακολούθησης δεν μπορεί να ελεγχθεί από τις αρχές του κράτους εκτέλεσης λόγω εκτεταμένου απορρήτου; |
3. Νομικές συνέπειες της απόκτησης αποδεικτικών στοιχείων κατά παραβίαση του δικαίου της Ένωσης
Συνάγεται από το δίκαιο της Ένωσης, ιδίως από την αρχή της αποτελεσματικότητας, ότι οι παραβιάσεις του δικαίου της Ένωσης κατά την απόκτηση αποδεικτικών στοιχείων στο πλαίσιο εθνικής ποινικής διαδικασίας δεν είναι δυνατόν να μην έχουν απολύτως καμία συνέπεια, ακόμη και στην περίπτωση σοβαρών αδικημάτων, και, ως εκ τούτου, ότι επιβάλλεται να λαμβάνονται υπόψη υπέρ του κατηγορουμένου, είτε ως απαγόρευση αξιοποιήσεως των αποδεικτικών στοιχείων είτε στο επίπεδο της εκτίμησης των αποδεικτικών στοιχείων ή της επιμέτρησης της ποινής;
(1) Οδηγία 2014/41/EΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 3ης Απριλίου 2014, περί της ευρωπαϊκής εντολής έρευνας σε ποινικές υποθέσεις (ΕΕ 2014, L 130, σ. 1).
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/2913/oj
ISSN 1977-0901 (electronic edition)