Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62022CN0466

    Υπόθεση C-466/22: Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Administrativen sad — Veliko Tarnovo (Βουλγαρία) στις 12 Ιουλίου 2022 — «V.B. Trade» OOD κατά Direktor na Direktsia «Obzhalvane i danachno-osiguritelna praktika» — Veliko Tarnovo

    ΕΕ C 389 της 10.10.2022, p. 6–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    10.10.2022   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    C 389/6


    Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Administrativen sad — Veliko Tarnovo (Βουλγαρία) στις 12 Ιουλίου 2022 — «V.B. Trade» OOD κατά Direktor na Direktsia «Obzhalvane i danachno-osiguritelna praktika» — Veliko Tarnovo

    (Υπόθεση C-466/22)

    (2022/C 389/07)

    Γλώσσα διαδικασίας: η βουλγαρική

    Αιτούν δικαστήριο

    Administrativen sad — Veliko Tarnovo

    Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης

    Προσφεύγουσα:«V.B. Trade» OOD

    Καθού: Direktor na Direktsia «Obzhalvane i danachno-osiguritelna praktika» — Veliko Tarnovo

    Προδικαστικά ερωτήματα

    1)

    Έχει η έκφραση «νομική ισχύς [της ηλεκτρονικής υπογραφής] ως αποδεικτικού στοιχείου» που περιλαμβάνεται στη διάταξη του άρθρου 25, παράγραφος 1, του κανονισμού (ΕΕ) 910/2014 (1) του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Ιουλίου 2014, σχετικά με την ηλεκτρονική ταυτοποίηση και τις υπηρεσίες εμπιστοσύνης για τις ηλεκτρονικές συναλλαγές στην εσωτερική αγορά και την κατάργηση της οδηγίας 1999/93/ΕΚ, την έννοια ότι η διάταξη αυτή επιβάλλει στα δικαστήρια των κρατών μελών την υποχρέωση να δέχονται ότι, εφόσον πληρούνται ή δεν αμφισβητούνται οι προϋποθέσεις του άρθρου 3, [σημεία] 10, 11 και 12 του κανονισμού αυτού, πρέπει εξαρχής να τεκμαίρεται ότι έχει διαπιστωθεί πέραν πάσης αμφιβολίας και ότι δεν αμφισβητείται η ύπαρξη τέτοιας υπογραφής και η επικαλούμενη ιδιότητα του δημιουργού της [ή μήπως] η έκφραση αυτή έχει την έννοια ότι, εφόσον πληρούνται οι προϋποθέσεις που προβλέπουν οι διατάξεις αυτές, τα δικαστήρια των κρατών μελών υποχρεούνται να αναγνωρίζουν ότι η εγκεκριμένη ηλεκτρονική υπογραφή έχει αποδεικτική αξία/αποδεικτική ισχύ ισοδύναμη με εκείνη της ιδιόχειρης υπογραφής μόνον εντός των ορίων που η σχετική εθνική νομοθεσία προβλέπει για την εν λόγω ιδιόχειρη υπογραφή;

    2)

    Έχει η έκφραση «[δ]εν απορρίπτονται […] σε νομικές διαδικασίες» που περιέχεται στη διάταξη του άρθρου 25, παράγραφος 1, του εν λόγω κανονισμού την έννοια ότι επιβάλλει στα εθνικά δικαστήρια των κρατών μελών την απόλυτη απαγόρευση να κάνουν χρήση των δικονομικών δυνατοτήτων που προβλέπονται στην έννομη τάξη τους όσον αφορά την αμφισβήτηση της αποδεικτικής αξίας της νομικής ισχύος της ηλεκτρονικής υπογραφής που προβλέπεται στον κανονισμό, ή μήπως η έκφραση αυτή έχει την έννοια ότι η διάταξη αυτή δεν απαγορεύει τη δυνατότητα αμφισβητήσεως των προϋποθέσεων που προβλέπονται στις διατάξεις του άρθρου 3, [σημεία] 10, 11 και 12, του κανονισμού από τα εθνικά δικαστήρια των κρατών μελών με τη χρήση των μέσων που ισχύουν βάσει του δικονομικού δικαίου τους, παρέχοντας, κατ’ αυτόν τον τρόπο, στους διαδίκους διαφοράς που έχει αχθεί ενώπιον δικαστηρίου τη δυνατότητα να αμφισβητήσουν την προβλεπόμενη αποδεικτική ισχύ και την προβλεπόμενη αποδεικτική αξία της ηλεκτρονικής υπογραφής;


    (1)  ΕΕ 2014, L 257, σ. 73.


    Top