Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013TN0003

Υπόθεση T-3/13: Προσφυγή της 7ης Ιανουαρίου 2013 — Ronja κατά Επιτροπής

ΕΕ C 79 της 16.3.2013, p. 22–22 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

16.3.2013   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 79/22


Προσφυγή της 7ης Ιανουαρίου 2013 — Ronja κατά Επιτροπής

(Υπόθεση T-3/13)

2013/C 79/39

Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: Ronja s.r.o. (Znojmo, Δημοκρατία της Τσεχίας) (εκπρόσωπος: E. Engin-Deniz, δικηγόρος)

Καθής: Ευρωπαϊκή Επιτροπή

Αιτήματα της προσφεύγουσας

Η προσφεύγουσα ζητεί από το Γενικό Δικαστήριο:

να διεξαγάγει συζήτηση επ' ακροατηρίου,

να ακυρώσει την απόφαση της Επιτροπής στη διαδικασία Gestdem 2012/3329 και να παράσχει πλήρη πρόσβαση στα έγγραφα,

να διαπιστώσει παράβαση της Επιτροπής καθόσον δεν κίνησε διαδικασία παραβάσεως κράτους μέλους κατά της Δημοκρατίας της Αυστρίας για παράβαση του άρθρου 13 της οδηγίας 2001/37/ΕΚ (1) και του άρθρου 34 ΣΛΕΕ λόγω του άρθρου § 7a του αυστριακού νόμου περί καπνού,

να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα και στα έξοδα εκπροσωπήσεως.

Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα

Προς στήριξη της προσφυγής η προσφεύγουσα προβάλλει μεταξύ άλλων τα ακόλουθα:

1)

Παράβαση του άρθρου 4, παράγραφος 2, δεύτερη περίπτωση του κανονισμού (ΕΚ) 1049/2001 (2)

Ως προς τούτο, η προσφεύγουσα προβάλλει, ουσιαστικώς, ότι η Επιτροπή δεν παρέσχε πλήρη πρόσβαση στα ζητηθέντα έγγραφα (αλληλογραφία μεταξύ της Δημοκρατίας της Αυστρίας και της Επιτροπής σε σχέση με την υπ’ αριθ. 2008/4340 καταγγελία λόγω υποτιθέμενης μη συμφωνίας του αυστριακού νόμου περί καπνού προς την οδηγία 2001/37) βασιζόμενη κυρίως στα επιχειρήματα των αυστριακών αρχών των οποίων το περιεχόμενο δεν εξέτασε. Κατά την άποψη της προσφεύγουσας, δεν ήταν ωστόσο η πρόσβαση στα έγγραφα, αλλά η άρνηση παροχής προσβάσεως που επέδρασε αρνητικώς στη διαδικασία ευθύνης του δημοσίου, την οποία αυτή κίνησε ενώπιον του Αυστριακού Συνταγματικού Δικαστηρίου. Προσθέτει ότι η εξαίρεση που εισάγει το άρθρο 4, παράγραφος 2, δεύτερη περίπτωση του κανονισμού 1049/2001 απαιτεί, αντιθέτως, την παροχή προσβάσεως στα επίμαχα έγραφα.

2)

Μη κίνηση διαδικασίας παραβάσεως κράτους μέλους κατά της Δημοκρατίας της Αυστρίας για παράβαση του άρθρου 13 της οδηγίας 2001/37/ΕΚ και του άρθρου 34 ΣΛΕΕ λόγω του άρθρου § 7a του αυστριακού νόμου περί καπνού.

Στο πλαίσιο αυτό, η προσφεύγουσα προβάλλει, μεταξύ άλλων, ότι αν είχε κινηθεί διαδικασία λόγω παραβάσεως κράτους μέλους, το Αυστριακό Συνταγματικό Δικαστήριο δεν θα είχε καταλήξει, στην απόφασή του για την αξίωση αποζημιώσεως της προσφεύγουσας εξ αστικής ευθύνης του Δημοσίου, στο συμπέρασμα ότι η οδηγία 2001/37 απονέμει δικαιώματα όχι σε επιχειρήσεις, αλλά μόνον σε καταναλωτές.


(1)  Οδηγία 2001/37/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 5ης Ιουνίου 2001 για την προσέγγιση των νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών μελών σχετικά με την παραγωγή, την παρουσίαση και την πώληση των προϊόντων καπνού (ΕΕ L 194, σ. 26).

(2)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1049/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 30ής Μαΐου 2001 για την πρόσβαση του κοινού στα έγγραφα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής (ΕΕ L 145, σ. 43).


Top